DECO*27 feat. Miku Hatsune - an - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DECO*27 feat. Miku Hatsune - an




僕がダメになったら 君は言うでしょう
Если я потерплю неудачу, ты скажешь мне.
「我慢しないで、泣いていいでしょう?」
Не сдерживайся, можешь плакать?"
いいとこばかりじゃない 僕のことを
Дело не только во мне.
なんでか愛しちゃったんだね
Почему ты любил меня?
遠い距離だって それがなんだ
Вот что это такое.
君しかいないと もう気付いたんだよ
Я уже знал, что ты единственная.
どうかどうか君は 変わらずにいてね
Пожалуйста, пожалуйста, не меняйся.
僕の1番だよ 2番はいないよ
Это мой номер 1. здесь нет двух.
約束をさせて 迎えに行くから
Я дам обещание и заберу тебя.
その細い薬指はまだ空けといてよ
Этот тонкий безымянный палец все еще должен быть пуст.
君がダメになったら 僕は言うでしょう
Если ты это сделаешь, я скажу тебе.
「可愛い泣き顔、それがいいんでしょう?」
"Это милое плачущее лицо, не так ли?"
悪いところなんてない君は、バカだ
В этом нет ничего плохого, ты идиотка.
たまにはケンカしたいのに
Я хочу сражаться время от времени.
秘密にしようよ その時まで
Давай держать это в секрете до тех пор.
ドレスに着替えた君が 泣いちゃう日まで
Я переоделась в платье, пока ты не заплакала.
大掃除した 君が欲しくて
Я убирался в доме, я хотел тебя.
毒占欲とか 振り翳してみた
Я не могу дождаться следующего обновления.
おじゃま虫だよ 君の僕だよ
Это твой я.
「初めまして。」
"Приятно познакомиться".
どうかどうか君は 変わらずにいてね
Пожалуйста, пожалуйста, не меняйся.
僕の1番だよ 2番はいないよ
Это мой номер 1. здесь нет двух.
約束をさせて 迎えに行くから
Я дам обещание и заберу тебя.
その細い薬指はまだ空けといてよ
Этот тонкий безымянный палец все еще должен быть пуст.
どうかどうか僕を 変わらず愛してね
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, больше не люби меня.
君の一番がいい 二番も僕のもの
Лучшее для тебя, второе, - мое.
二人でいること 確かめさせてよ
Позволь мне убедиться, что мы оба здесь.
今、口移しであげよう この想いを全部
Давай поговорим об этом сейчас.
息を 息を 僕が預かろう
У меня захватывает дух.
お揃いになった 僕らならば
Если это мы стали парой.
何があったって もう離れられないよ
Что бы ни случилось, я не могу уйти.





Writer(s): Deco*27


Attention! Feel free to leave feedback.