Lyrics and translation DECO*27 feat. Miku Hatsune - Chocolat Beats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolat Beats
Шоколадные ритмы
キミが言えばそれはそれは甘く
Когда
ты
говоришь,
это
так
сладко,
おかわりは自由です
Можно
попросить
добавки,
ちょっと欲張りすぎちゃうけど
Хоть
это
и
немного
жадно
с
моей
стороны.
アタシが言えばそれは苦くて
Когда
говорю
я,
это
горько,
おかわりの仕様もない
И
добавки
не
попросишь.
やっぱここは味付けしよう
Пожалуй,
стоит
добавить
специй.
哀と
妬いたモチと
Печали,
ревнивой
муки,
離れた心距(しんきょ)と
Разделяющего
нас
расстояния,
溢れそうなこの涙と
Переполняющих
слез
冷たい思い出で
И
холодных
воспоминаний.
分かってる
気付いてるよ
Я
понимаю,
я
знаю,
無理して食べないで
Не
заставляй
себя
есть
это.
美味しくないと
怒ってよ
Рассердись,
скажи,
что
невкусно.
もうアタシの役目じゃない
Это
больше
не
моя
роль.
笑ったりしたいな
Я
хочу
смеяться,
「ずっとずっと大好き。」
«Я
люблю
тебя
вечно.»
キミには聞かせないよ。
Я
не
скажу
тебе
этого.
アタシだけのショコラビーツ
Мой
личный
шоколадный
ритм.
キミが言えばそれはそれは甘く
Когда
ты
говоришь,
это
так
сладко,
アタシが言えばそれは苦くて
Когда
говорю
я,
это
горько.
二人居れば
二人揃えば
Когда
мы
вместе,
когда
мы
вдвоём,
言い合ってちょうどいいの
Всё
в
perfect
harmony.
一人いない
一人ぼっちで
Одна,
совсем
одна,
言い合って何をするの?
Зачем
мне
говорить
с
самой
собой?
分かってる
気付いてるから
Я
понимаю,
я
знаю,
無理して食べてよ、ねえ
Поэтому,
пожалуйста,
съешь
это,
美味しくなくても
嘘ついて
Даже
если
невкусно,
солги.
たまには隠してよその優しさで
Иногда
скрывай
свою
доброту.
笑ったりしたいよ
Я
хочу
смеяться,
「ずっとずっと大好き。」
«Я
люблю
тебя
вечно.»
キミには聞かせないよ。
Я
не
скажу
тебе
этого.
アタシだけのショコラビーツ
Мой
личный
шоколадный
ритм.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DECO*27, Deco*27
Attention! Feel free to leave feedback.