Lyrics and translation Deco*27 feat. marina - モザイクロール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
とある言葉が君に突き刺さり
Какие-то
слова
больно
ранили
тебя,
傷口から漏れ出す液を「愛」と形容してみた
Сочащуюся
из
раны
жидкость
я
назвал
"любовью".
思いやりの欠如と形だけの交尾は
Отсутствие
заботы
и
механический
секс
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
Так
похожи
на
нас
с
тобой,
связанных
гнилой
нитью.
「それでも好き...。」とか
«И
всё
же
я
люблю
тебя...»
или
как
там...
愛したっていいじゃないか
Разве
нельзя
любить?
縛り
誰も
触れないよう
Связать,
чтобы
никто
не
коснулся,
これも運命じゃないか
Может,
это
и
есть
судьба?
消える
消える
とある愛世
Исчезает,
исчезает,
некий
мир
любви.
終わる頃には君に飽いてるよ
К
тому
времени,
как
всё
закончится,
ты
мне
надоешь.
愛か欲か分からず放つことは何としようか
Не
знаю,
любовь
это
или
желание,
но
что
мне
делать
с
тем,
что
я
излучаю?
思いやりの欠如と形だけの交尾は
Отсутствие
заботы
и
механический
секс
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
Так
похожи
на
нас
с
тобой,
связанных
гнилой
нитью.
それでもいいから...。
И
пусть
так...
愛したっていうのですか?
Это
называется
любовью?
しがみついて藻掻くことを
Цепляться
и
барахтаться,
殺したっていいじゃないか
Разве
нельзя
убить
это?
キミが嫌うアタシなんて
Ту
меня,
которую
ты
ненавидишь.
愛したっていいじゃないか
Разве
нельзя
любить?
縛り
誰も
触れないよう
Связать,
чтобы
никто
не
коснулся,
これも運命じゃないか
Может,
это
и
есть
судьба?
消える
消える
とある愛世
Исчезает,
исчезает,
некий
мир
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DECO*27
Album
愛迷エレジー
date of release
15-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.