Deco*27 feat. 初音ミク - 心懐サミット - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Deco*27 feat. 初音ミク - 心懐サミット




心懐サミット
Heart Summit
きっとね、カラカラ落ちて
Surely, I'm falling apart
きっとね、空から見てる
Surely, I'm watching from the sky
「ねえねえ。」
“Hey, hey.”
ずっとね、君を見ていると
For so long, I've been watching you
その感情は薄れてしまうけれど
And those emotions have faded away
きっと胸の奥の奥の海で溺れてる
Surely, I'm drowning in the deepest depths of my heart
「どうする?」
“What should I do?”
僕の手をもぎ 走り去る
You tear my arm off and run away
君を見ていたんだけど
I've been watching you, but
つまらないから 余った足で
I'm getting bored, so with my spare foot
その背を踏みつぶした
I crush your back
痛みに歪むその顔が 可愛くて可愛くて
Your face contorts in pain, so cute, so cute
何度も君を傷つける
I'll hurt you over and over again
「止めないでよ。」
“Don't stop.”
何がどうしてアレがコウして
What? How did that happen?
こうなったどうなった?
What happened? How did it happen?
「止めて。」
“Stop.”
うるさいな
You're noisy
どうだっていいだろ
Who cares?
黙って従え だって
Shut up and obey. Because
君は僕だろ?
You are me, right?
僕の手を付き 起き上がる
You push my hand away and get up
君を見ていたんだけど
I've been watching you, but
起き上がる前に 押し倒して
Before you could get up, I pushed you down
「言え。僕が好きだろ?」
“Say it. You love me, don't you?”
ひとつひとつ片付けて
One by one, I'll clean up this mess
君を待つ僕の手を引こうとする
I'll take your hand and lead you
ひとつずつでしか存在出来ない僕を
I can only exist one at a time, so I
僕は殺した
Killed the others
君の手を引き 走り去る僕はたくさんの僕の
The me who's holding your hand and running away
生き残りでさ かっこよくもなくて バカだけど
Is the last one standing. I'm not handsome or smart, but
この僕が生き残れたのはたぶん てゆーか絶対
The reason I survived, maybe, definitely
君のおかげで僕は君の影 ずっと側にいるよ
Is because of you. I'm your shadow, and I'll always be by your side






Attention! Feel free to leave feedback.