Lyrics and translation Deco*27 feat. とぴ - RT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
びっくりしたんだ
いきなりだったから
Я
был
так
удивлен,
это
было
так
неожиданно,
まさか君も僕を...
なんて思いもしなかったから
Ведь
я
и
подумать
не
мог,
что
ты
тоже
меня...
嬉しくて何回も
ループしてるんだ
Я
так
рад,
что
прокручиваю
это
снова
и
снова,
"「好きよ」「好きよ」「好きよ」"
"«Люблю»,
«Люблю»,
«Люблю»"
もうどうしたらいいか分かんない
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
これは魔法?
呪い?
そこら辺の類
Это
магия?
Проклятие?
Что-то
вроде
того.
寝れないよ
いつもより心臓がうるさい
Я
не
могу
уснуть,
мое
сердце
бьется
сильнее,
чем
обычно.
ああきっと
僕の方が君のこと好きだ
Ах,
наверное,
я
люблю
тебя
больше.
ねえねえ
教えてよ
Скажи
мне,
скажи,
君は僕のどこが好きなの?
Что
тебе
во
мне
нравится?
ねえねえ
教えてよ
Скажи
мне,
скажи,
赤い糸の結び方
いいでしょ?
Как
завязать
красную
нить
судьбы,
знаешь?
何度目だろう
君の言葉繰り返す
В
который
раз
я
повторяю
твои
слова,
"愛の相性教えてよ"
"Скажи
мне
о
нашей
любовной
совместимости"
何度言っても色褪せないんだ
君の言葉
Сколько
бы
раз
я
их
ни
повторял,
твои
слова
не
теряют
своей
яркости.
ねえねえ
教えてよ
Скажи
мне,
скажи,
好きの気持ちどれくらいなの?
Насколько
сильно
ты
меня
любишь?
ねえねえ
教えてよ
Скажи
мне,
скажи,
赤い糸は解けないんでしょ?
Красную
нить
нельзя
развязать,
верно?
これは魔法?
呪い?
そこら辺の類
Это
магия?
Проклятие?
Что-то
вроде
того.
寝れなくて
いつも君のことを想うよ
Я
не
могу
уснуть,
постоянно
думаю
о
тебе.
加速するこの気持ち
君のこと大好きだ
Это
чувство
все
сильнее,
я
так
тебя
люблю.
ねえねえ教えてよ
Скажи
мне,
скажи,
君は僕のどこが好きなの?
Что
тебе
во
мне
нравится?
ねえねえ
教えてよ
Скажи
мне,
скажи,
赤い糸の結び方
Как
завязать
красную
нить...
そんじゃあ
教えるよ
Тогда
я
расскажу
тебе,
僕は君のどこが好きかを
Что
мне
в
тебе
нравится.
そっから
教えてよ
А
потом
ты
расскажешь
мне,
赤い糸の結び方
いいでしょ?
Как
завязать
красную
нить
судьбы,
хорошо?
ねえねえ
教えてよ
Скажи
мне,
скажи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DECO*27, Deco*27
Attention! Feel free to leave feedback.