Lyrics and translation DECO*27 - スクランブル交際
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
スクランブル交際
Беспорядочные отношения
勿体無いじゃない
バイバイはないわ
もっとスクランブル
Не
стоит
так
просто
говорить
"прощай",
давай
устроим
переполох
結構無理じゃない?
無い愛数えて
ちょっと苦しくなる
Разве
это
не
слишком?
Считая
потерянную
любовь,
становится
немного
грустно
全然笑えない
Night
内緒話ずっと聞きたくなる
Совсем
не
смешная
ночь,
хочу
слушать
твои
секреты
絶対有り得ない=大体有り得る
きっと僕らリアル
Абсолютно
невозможное
= в
основном
возможное,
мы
точно
настоящие
もうこんなんなってどうしてくれんの
Что
же
мне
теперь
делать,
когда
все
так
обернулось?
なら試しに嫌ってみる?
Может,
попробуешь
возненавидеть
меня?
バカになってどうぞ
まともな中毒性
Сдурей,
пожалуйста,
это
настоящая
зависимость
今はインスタントラブがしたい
したいよ
Сейчас
я
хочу
мгновенной
любви,
хочу
「好きになって順序踏んで」
なんて、ねえどうせ
"Влюбись,
следуй
порядку",
хах,
все
равно
ведь
愛に囚われたまま
傷付け合ってサヨナラすんじゃん
Мы
останемся
в
плену
любви,
будем
ранить
друг
друга
и
в
итоге
расстанемся
それならいっそ
歪んだ方が正解じゃん
Так
что
пусть
уж
лучше
будет
искаженно,
это
правильнее
今も消えないほど痛い
痛いの
До
сих
пор
боль
не
утихает,
больно
壊れるほどに
求めた正当性
Я
искал
оправдание
до
полного
разрушения
次も誰かのために
欲隠して愛を突くんだ
И
снова
ради
кого-то
я
скрою
свои
желания
и
вонжусь
в
любовь
「嫉妬してって言っといたじゃん」
"Я
же
просил
тебя
ревновать"
勿体無いじゃない
バイバイはないわ
もっとスクランブル
Не
стоит
так
просто
говорить
"прощай",
давай
устроим
переполох
結構無理じゃない?
無い愛数えて
ちょっと苦しくなる
Разве
это
не
слишком?
Считая
потерянную
любовь,
становится
немного
грустно
へえ、まあまあいいじゃんか
Хех,
ну
ладно,
сойдет
四つ打つ出会いの衝動
Четырехтактный
импульс
встречи
もっともっとちょうだい
Еще,
еще,
прошу
ねえもっともっとちょうだい
Эй,
еще,
еще,
прошу
へえ、まあまあいいじゃんか
Хех,
ну
ладно,
сойдет
裏打つ別れの衝動
Скрытый
импульс
расставания
もっともっとちょうだい
Еще,
еще,
прошу
ねえもっともっとちょうだい
Эй,
еще,
еще,
прошу
妄想なんとかって歌みたく
曖昧こそ好きってなる
Как
в
той
песне
про
какую-то
фантазию,
именно
неопределенность
и
нравится
バカになってどうぞ
まともな中毒性
Сдурей,
пожалуйста,
это
настоящая
зависимость
今はインスタントラブがしたい
したいよ
Сейчас
я
хочу
мгновенной
любви,
хочу
「好きになって順序踏んで」
なんて、ねえどうせ
"Влюбись,
следуй
порядку",
хах,
все
равно
ведь
愛に囚われたまま
傷付け合ってサヨナラすんじゃん
Мы
останемся
в
плену
любви,
будем
ранить
друг
друга
и
в
итоге
расстанемся
それならいっそ
歪んだ方が正解じゃん
Так
что
пусть
уж
лучше
будет
искаженно,
это
правильнее
今も消えないほど痛い
痛いの
До
сих
пор
боль
не
утихает,
больно
壊れるほどに
求めた正当性
Я
искал
оправдание
до
полного
разрушения
次も誰かのために
欲隠して愛を突くんだ
И
снова
ради
кого-то
я
скрою
свои
желания
и
вонжусь
в
любовь
それでもあなたを愛したことだけが
Но
только
любовь
к
тебе
消えてくれやしない
しないよ
Не
исчезнет,
не
исчезнет
いつになって誰を愛したとて
Независимо
от
того,
когда
и
кого
я
полюблю
僕の心の中で
進化するんだ
息をするんだ
В
моем
сердце
она
будет
развиваться,
будет
дышать
「じっとしてって言っといたじゃん」
"Я
же
просил
тебя
сидеть
смирно"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): deco*27
Attention! Feel free to leave feedback.