DECO*27 - 僕みたいな君、君みたいな僕。 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DECO*27 - 僕みたいな君、君みたいな僕。




「こちら5日後のアタシ。応答願います、どうぞ」
"Это я через 5 дней, пожалуйста, ответьте, пожалуйста".
ノイズ。聞こえない周波 どこか遠くで輝いてるアナタ
Шум.я не слышу частоты, на которой ты сияешь где-то далеко.
「こちら6日後のアタシ。応答願います、オーバー」
"Это я через 6 дней. пожалуйста, ответьте, конец связи".
ほんのちょっとしたことで分かれた アタシとアナタを繋ぐのは...
это просто небольшая трещина между мной и тобой...
Sly... on the sly...
Потихоньку... потихоньку...
「こちら7日後のアタシ。応答願います、どうか...」
"Это я через 7 дней. пожалуйста, ответьте, пожалуйста..."
ねぇホントは聞こえてるんでしょ?見透かした顔で笑ってるんでしょ?
Эй, ты действительно слышишь меня, да?
どんどん遠くなる7日前のアタシ 横で笑ってた...、
Я смеялся рядом со мной 7 дней назад, когда я уходил все дальше и дальше...
「誰だっけ?あれ、おかしいな...」 空が赤いよ 何だか懐かしい色
кто это?это странно ... небо красное. это ностальгический цвет.
"...応答3回目..."
"...Ответ в третий раз..."
「ごめん。」
"мне жаль."
「こちら10日後のアタシ。返答届いた。どうも」
"Это я через 10 дней. я получил ответ."Спасибо".
途切れ途切れで聞き取れたのは "僕... は... 君を... 知ら... な... くて"
Я не смогу этого сделать... в чем выгода? .. ты ... знаешь ... Нет, нет, нет ... "это не так".
だんだん近くなるハッキリと聞こえる 赤い空の下で
оно все ближе и ближе под чистым красным небом.
もう一度交信試みます コンプもゲートも切るから「応答願います。」
Я попытаюсь снова связаться, потому что отключу комп и ворота"пожалуйста, ответьте".
ツライ... ツライ...
Я не смогу этого сделать... я не смогу этого сделать...
"応答4回目"
Четвертый ответ.
「こちら今現在のアタシ。返答届いた、どうぞ」
"Это я. я получил ответ, пожалуйста".
「こちら今現在の僕。顔見えるんだからこれはもうやめよう?」
- Теперь это я.я вижу твое лицо, так может, прекратим это?
「こちら今現在のアタシ。泣いてもいいかな?」
"Теперь это я.могу ли я плакать?"
「どうぞ」
- Пожалуйста. -
ほんのちょっとしたことで分かれた
мы немного расстались.
アタシとアナタ繋ぐのは... そう、"愛"
я тот, кто связывает тебя со мной ... так что, "любовь".





Writer(s): Deco*27, deco*27


Attention! Feel free to leave feedback.