DEEEPA - KURZ VOR 20 - translation of the lyrics into Russian

KURZ VOR 20 - DEEEPAtranslation in Russian




KURZ VOR 20
Почти 20
Sie fragen was ist grade mit mir los
Они спрашивают, что со мной происходит
Ey meine Problems sind schon wieder viel zu groß
Эй, мои проблемы опять слишком большие
Jeden Cent am zählen, weil das Geld am Monatsende nicht mehr reicht
Считаю каждую копейку, потому что денег в конце месяца не хватает
Will Mama Papa proud machen, aber ohne Success Zeit zur Zeit
Хочу, чтобы мама с папой гордились, но пока без успеха
Kurz vor 20 doch im innern' noch nicht reif
Почти 20, но внутри еще не созрела
Fühl die Liebe aber kann sie nicht mehr teiln'
Чувствую любовь, но не могу ее разделить
ja, ja, ja
да, да, да
Nein ich kann sie nicht mehr teiln'
Нет, я не могу ее разделить
Sie fragen was ist grade mit mir los (mit mir los)
Они спрашивают, что со мной происходит (со мной происходит)
Ey meine Problems sind schon wieder viel zu groß (viel zu groß)
Эй, мои проблемы опять слишком большие (слишком большие)
Jeden Cent am zählen, weil das Geld am Monatsende nicht mehr reicht
Считаю каждую копейку, потому что денег в конце месяца не хватает
Will Mama Papa proud machen, aber ohne Success Zeit zur Zeit
Хочу, чтобы мама с папой гордились, но пока без успеха
Kurz vor 20 doch im innern' noch nicht reif (noch nicht reif)
Почти 20, но внутри еще не созрела (еще не созрела)
Fühl die Liebe aber kann sie nicht mehr teiln'
Чувствую любовь, но не могу ее разделить
Sag wohin soll mein Weg noch führen (führen, führen)
Скажи, куда еще ведет мой путь (ведет, ведет)
Nicht mehr lange und ich werde endlich kühl
Скоро я наконец-то стану хладнокровной
Ich will endlich sagen können "ich habs geschafft"
Хочу наконец-то сказать: справилась!"
Doch bis jetzt hab ich noch gar nichts gemacht
Но пока я еще ничего не сделала
Hab zu wenig Schlaf, meine Augen klein
Мне не хватает сна, глаза маленькие
Und sie werden feucht, wenn du nicht mehr schreibst
И они становятся влажными, когда ты не пишешь
Ich sipp von dem Bier bis ich drunk as fuck bin
Я пью пиво, пока не напьюсь до беспамятства
Heute Nacht bei ihr und sie fühlt den Vibe nicht, ey
Сегодня ночью у него, и он не чувствует этой атмосферы, эй
Die Welt ist fucking groß und die Menschen im Arsch
Мир чертовски большой, а люди - дерьмо
Ey find heut noch mal jemand, der du nicht peinlich bist
Эй, попробуй найти сейчас кого-то, кому ты не безразлична
Jeder will immer das beste für mich
Все хотят для меня только лучшего
Doch eigentlich ist das am Ende nur Gift
Но в конце концов это всего лишь яд
Such am Ende des Tunnels nur Licht
Ищу свет в конце туннеля
Doch finde nach jeder Phase das nichts, ey, e-ey
Но после каждого этапа не нахожу ничего, эй, э-эй
Such dir aus was du hören willst
Выбери, что ты хочешь услышать
Von den Sorgen die ich hab
Из моих переживаний
Schlaflos die Nacht, weil Demons killn'
Бессонная ночь, потому что демоны убивают
Ich hab Zeit bis in den Tag
У меня есть время до утра
Sie fragen was ist grade mit mir los (mit mir los)
Они спрашивают, что со мной происходит (со мной происходит)
Ey meine Problems sind schon wieder viel zu groß (viel zu groß)
Эй, мои проблемы опять слишком большие (слишком большие)
Jeden Cent am zählen, weil das Geld am Monatsende nicht mehr reicht
Считаю каждую копейку, потому что денег в конце месяца не хватает
Will Mama Papa proud machen, aber ohne Success Zeit zur Zeit
Хочу, чтобы мама с папой гордились, но пока без успеха
Kurz vor 20 doch im innern' noch nicht reif (noch nicht reif)
Почти 20, но внутри еще не созрела (еще не созрела)
Fühl die Liebe aber kann sie nicht mehr teiln'
Чувствую любовь, но не могу ее разделить
Sag wohin soll mein Weg noch führen (führen, führen)
Скажи, куда еще ведет мой путь (ведет, ведет)
Nicht mehr lange und ich werde endlich kühl
Скоро я наконец-то стану хладнокровной





Writer(s): Deeepa -


Attention! Feel free to leave feedback.