Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miraikarano Hikari
Licht aus der Zukunft
ミライからの光が
永遠の明日へ続いてく
Das
Licht
aus
der
Zukunft
führt
zu
einem
ewigen
Morgen
過去の闇だって
今輝くよ
Let
it
go
Selbst
die
Dunkelheit
der
Vergangenheit
leuchtet
jetzt.
Let
it
go
誰もが独りで生まれ
独りで死んでく
Jeder
wird
allein
geboren
und
stirbt
allein
孤独が美しさを消す
Einsamkeit
löscht
die
Schönheit
aus
この世の嘘や悪も
夢であるように
Mögen
die
Lügen
und
das
Böse
dieser
Welt
wie
ein
Traum
sein
真実は自分の中にしかない
Die
Wahrheit
liegt
nur
in
mir
selbst
ただ戦わなきゃいけない時もくる
Aber
es
kommen
auch
Zeiten,
in
denen
ich
kämpfen
muss
愛し守りたい
君がいるから
Weil
es
dich
gibt,
die
ich
lieben
und
beschützen
will
絆が壁を砕き
世界が変わる瞬間
Der
Moment,
in
dem
Bande
Mauern
durchbrechen
und
die
Welt
sich
verändert
僕を見て手を離さないで
Sieh
mich
an
und
lass
meine
Hand
nicht
los
ミライからの光が
永遠の明日へ続いてく
Das
Licht
aus
der
Zukunft
führt
zu
einem
ewigen
Morgen
過去の闇だって
今輝くよ
Let
it
go
Selbst
die
Dunkelheit
der
Vergangenheit
leuchtet
jetzt.
Let
it
go
現在位置確認したよ
Ich
habe
meine
aktuelle
Position
bestätigt
目指すゴールへのナビゲーション
Navigation
zum
angestrebten
Ziel
後戻りはしない
Ich
werde
nicht
zurückweichen
突然嵐が吹き荒れて時を止める日も
Auch
an
Tagen,
an
denen
plötzlich
ein
Sturm
wütet
und
die
Zeit
anhält
何億年も続いてる
僕らを乗せた星を
Den
Stern,
der
uns
trägt
und
seit
Abermillionen
von
Jahren
existiert
操縦不能にだけはさせない
Werde
ich
auf
keinen
Fall
außer
Kontrolle
geraten
lassen
ミライからの光がピリオドを超えてゆく
Das
Licht
aus
der
Zukunft
überschreitet
den
Endpunkt
黒い空が割れ
今羽ばたくよ
Let
it
go
Der
schwarze
Himmel
bricht
auf,
jetzt
schwinge
ich
mich
empor.
Let
it
go
絆が壁を砕き
世界が変わる瞬間
Der
Moment,
in
dem
Bande
Mauern
durchbrechen
und
die
Welt
sich
verändert
僕を見て手を離さないで
Sieh
mich
an
und
lass
meine
Hand
nicht
los
ミライからの光が
永遠の明日へ続いてく
Das
Licht
aus
der
Zukunft
führt
zu
einem
ewigen
Morgen
過去の闇だって
今輝くよ
Selbst
die
Dunkelheit
der
Vergangenheit
leuchtet
jetzt.
黒い空が割れ
今羽ばたくよ
Let
it
go
Der
schwarze
Himmel
bricht
auf,
jetzt
schwinge
ich
mich
empor.
Let
it
go
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.