DEEP SQUAD - Good Love Your Love - translation of the lyrics into German

Good Love Your Love - DEEP SQUADtranslation in German




Good Love Your Love
Good Love Deine Liebe
Good love, good love
Good love, good love
Your love, your love
Deine Liebe, deine Liebe
君はもう気付いてるんだ
Du hast es schon bemerkt, nicht wahr?
僕から送られる視線
Die Blicke, die ich dir zuwerfe.
「偶然」なんかで片付けて 誤魔化し続けてる
Du tust es als „Zufall“ ab und versuchst es weiter zu ignorieren.
どれほど余裕がないんだ
Wie sehr mir die Fassung fehlt!
無邪気さだって刺さるから
Selbst deine Unschuld trifft mich tief,
心を掴んで離さない
Packt mein Herz und lässt es nicht mehr los.
ねえ、こっちにおいで
Hey, komm doch her zu mir.
ほんとはぐっと抱き寄せて 奪いたいのさ
Eigentlich möchte ich dich fest an mich ziehen und dich für mich gewinnen.
You know? はしゃいでる その笑顔 愛しいね
You know? Dein ausgelassenes Lächeln ist so liebenswert.
(Crazy for you)
(Crazy for you)
Good love, good love
Good love, good love
恋をしてから 未来ずっとpreciousな毎日
Seit ich mich verliebt habe, ist jeder zukünftige Tag kostbar.
たまに落ち込んで ダメな時だってそう (Always with you)
Auch wenn ich manchmal niedergeschlagen bin und es mir schlecht geht (Always with you)
Your love, your love
Your love, your love
僕の心に風吹き込む魔法の音
Der magische Klang, der Wind in mein Herz bläst.
ほんとバカだよねって笑って
Lach und sag, dass ich wirklich albern bin.
わがまま言って欲しいんだ
Ich möchte, dass du deine Wünsche äußerst,
丸ごと全部知りたいから
Weil ich alles über dich wissen will.
ちょっとの喧嘩も眩しくて
Selbst kleine Streitereien sind blendend,
くすぐったい気がするよ
Es fühlt sich aufregend an.
誰にも内緒の顔を ふたりの内緒にしたいから
Dein Gesicht, das niemand kennt, will ich zu unserem Geheimnis machen,
建前なんか脱がしたげる 正直な君がいい
Ich helfe dir, deine Fassade abzulegen; dein ehrliches Ich ist mir lieber.
優しくそっと囁いて 見つめ合うのさ
Lass uns sanft flüstern und uns in die Augen sehen.
You know? 大切な その笑顔 守りたい
You know? Dieses wertvolle Lächeln möchte ich beschützen.
(Crazy for you)
(Crazy for you)
Good love, good love
Good love, good love
恋をしたから 今日もきっとconsciousな予感
Weil ich verliebt bin, spüre ich auch heute bewusst diese Vorahnung.
どんな感情も 全部分け合ってたい (Always with you)
Ich möchte alle Gefühle mit dir teilen (Always with you)
Your love, your love
Your love, your love
君の心に虹を掛ける魔法の音
Der magische Klang, der einen Regenbogen in dein Herz zaubert.
ちょっとバカだよねって笑って
Lach und sag: „Wir sind ein bisschen albern, nicht wahr?“
Good love, good love
Good love, good love
恋をしたから 今日もきっとconsciousな予感
Weil ich verliebt bin, spüre ich auch heute bewusst diese Vorahnung.
どんな感情も 全部分け合ってたい (Always with you)
Ich möchte alle Gefühle mit dir teilen (Always with you)
Your love, your love
Your love, your love
君の心に虹を掛ける魔法の音
Der magische Klang, der einen Regenbogen in dein Herz zaubert.
ちょっとバカだよねって笑って
Lach und sag: „Wir sind ein bisschen albern, nicht wahr?“





Writer(s): Keiko Serizawa, Aoi Yamazaki


Attention! Feel free to leave feedback.