Lyrics and translation DELA - Me, Myself & I
Das
ist
es
alles
nicht
Wert
Это
все
того
не
стоит
Wir
haben
das
Lieben
verlernt
Мы
разучились
любить
Nur
ein
pochendes
Herz
Только
пульсирующее
сердце
Von
dem
Belvedere
От
Belvedere
Das
ist
es
alles
nicht
Wert
Это
все
того
не
стоит
Denn
uns
gibt
es
nicht
mehr
Потому
что
нас
больше
нет
Wollten
der
Sonne
noch
näher
Хотели
еще
ближе
к
солнцу
Doch
kamen
nicht
mal
über
den
Berg
Но
даже
не
переступили
через
гору
Befrei
mich
von
dem
Leid,
Baby
Boy
Избавь
меня
от
страданий,
малыш
It's
me,
myself
and
I,
Baby
Boy
It's
me,
myself
and
I,
Baby
Boy
Wir
beide
sind
nicht
gleich,
Baby
Boy
Мы
оба
не
равны,
малыш
It's
me,
myself
and
I,
it's
me,
myself
and
I
It's
me,
myself
and
I,
it's
me,
myself
and
I
Heut
geh
ich
mit
den
Mädels
aus
Сегодня
я
встречаюсь
с
девушками
Genau
das
hab
ich
gebraucht
Это
именно
то,
что
мне
нужно
было
Was
getrunken,
bin
im
Rausch
Что
выпили,
я
в
опьянении
Egal
wo,
wir
fallen
auf
Независимо
от
того,
где,
мы
падаем
Baby,
ruf
mich
nicht
mehr
an
Детка,
больше
не
звони
мне
Guck
mir
nicht
mehr
hinterher
Больше
не
смотри
за
мной
Ich
war
lang
genug
gefang'n
Я
был
пойман
достаточно
долго
In
dei'm
Blick,
jetzt
ist
er
leer,
ah
В
глазах
Дэя,
теперь
он
пуст,
ах
Was
hast
du
getan?
Что
ты
наделал?
Tragen
Narben
auf
ewig
Носить
шрамы
вечно
Kann
schon
sein,
ja,
du
fehlst
mir
Может
быть,
уже,
да,
ты
скучаешь
по
мне
Doch
ich
hab
es
gesagt
Но
я
сказал
это
Keine
Worte
gespart
Никаких
слов
не
сберег
Bis
du
es
endlich
kapiert
hast
Пока
ты,
наконец,
не
понял
Bin
nicht
mehr
dein
Habibi
Я
больше
не
твой
Хабиби
Das
ist
es
alles
nicht
Wert
Это
все
того
не
стоит
Wir
haben
das
Lieben
verlernt
Мы
разучились
любить
Nur
ein
pochendes
Herz
Только
пульсирующее
сердце
Von
dem
Belvedere
От
Belvedere
Das
ist
es
alles
nicht
Wert
Это
все
того
не
стоит
Denn
uns
gibt
es
nicht
mehr
Потому
что
нас
больше
нет
Wollten
der
Sonne
noch
näher
Хотели
еще
ближе
к
солнцу
Doch
kamen
nicht
mal
über
den
Berg
Но
даже
не
переступили
через
гору
Befrei
mich
von
dem
Leid,
Baby
Boy
Избавь
меня
от
страданий,
малыш
It's
me
myself
and
I,
Baby
Boy
It's
me
myself
and
I,
Baby
Boy
Wir
beide
sind
nicht
gleich,
Baby
Boy
Мы
оба
не
равны,
малыш
It's
me,
myself
and
I,
it's
me,
myself
and
I
It's
me,
myself
and
I,
it's
me,
myself
and
I
Befrei
mich
von
dem
Leid,
Baby
Boy
Избавь
меня
от
страданий,
малыш
It's
me,
myself
and
I,
Baby
Boy
It's
me,
myself
and
I,
Baby
Boy
Wir
beide
sind
nicht
gleich,
Baby
Boy
Мы
оба
не
равны,
малыш
It's
me,
myself
and
I,
it's
me,
myself
and
I,
ey,
ey
It's
me,
myself
and
I,
it's
me,
myself
and
I,
ey,
ey
It's
me,
myself
and
I,
I
It's
me,
myself
and
I,
I
Ah,
me,
myself
and
I
Ah,
me,
myself
and
I
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benasim "calo" Emin, Lord Jko
Attention! Feel free to leave feedback.