Lyrics and translation DELLAFUENTE feat. Maka - Se Me Pone Violenta
Se Me Pone Violenta
Она становится агрессивной
Yo
le
digo
"guapa
eres"
y
no
me
contesta
Я
говорю
ей:
"Какая
ты
красивая",
а
она
не
отвечает.
Será
que
yo
no
soy
bonito
hermano,
escucha
a
esta
Может,
я
недостаточно
красив,
брат,
послушай:
Le
hablo
y
ella
solo
me
protesta
Я
говорю
с
ней,
а
она
мне
только
возражает.
Solo
quiere,
solo
quiere
fiesta
Она
хочет
только,
только
вечеринки.
Se
me
pone
violenta
Она
становится
агрессивной,
Cuando
arranca
no
hay
quien
la
pare
Когда
заводится,
её
не
остановить.
Ella
de
matar
sí
que
sabe
Она
знает
толк
в
том,
чтобы
убивать,
Se
me
pone
violenta
Она
становится
агрессивной.
Le
pierden
los
modales
Она
теряет
самообладание,
Tan
guapa
que
ella
va
con
sus
corales
Такая
красивая,
она
идёт
в
своих
бусах.
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной.
(Díselo
hermano)
(Скажи
ей,
брат!)
Maquíllate,
como
tú
solo
sabes
hacerlo
Накрасься,
как
умеешь
только
ты.
Córtame
en
pedazos,
no
quiero
más
sueño
Разрежь
меня
на
кусочки,
я
больше
не
хочу
спать.
Suéltate
el
pelo,
deja
que
la
música
te
haga
lo
que
sé
Распусти
волосы,
позволь
музыке
сделать
с
тобой
то,
что
я
знаю.
Tengamos
esta
noche
desesfreno
y
placer
Пусть
эта
ночь
будет
наполнена
безумием
и
удовольствием.
Vuelve
a
fantasear,
desprende
soft
Снова
фантазируй,
излучай
нежность.
Tu
cara
bonita
lo
dice
todo
Твоё
красивое
лицо
говорит
само
за
себя.
Miedo
me
da
si
te
diquelo
Мне
страшно,
если
я
скажу
тебе
это,
Porque
controlarme
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
себя
контролировать.
Se
me
pone
violenta
Она
становится
агрессивной,
Cuando
arranca
no
hay
quien
la
pare
Когда
заводится,
её
не
остановить.
Ella
de
matar
sí
que
sabe
Она
знает
толк
в
том,
чтобы
убивать,
Se
me
pone
violenta
Она
становится
агрессивной.
Le
pierden
los
modales
Она
теряет
самообладание,
Tan
guapa
que
ella
va
con
sus
corales
Такая
красивая,
она
идёт
в
своих
бусах.
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной.
Una
vez
se
enamoró
Однажды
она
влюбилась
Y
por
amor
todo
lo
dio
И
ради
любви
отдала
всё,
Pero
qué
mala
suerte,
el
amor
la
engañó
Но,
к
несчастью,
любовь
её
обманула,
Y
ahora
está
llena
de
rencor
И
теперь
она
полна
обиды.
Una
vez
se
enamoró
Однажды
она
влюбилась
Y
por
amor
todo
lo
dio
И
ради
любви
отдала
всё,
Pero
qué
mala
suerte,
el
amor
la
engañó
Но,
к
несчастью,
любовь
её
обманула,
Y
ahora
está
llena
de
rencor
И
теперь
она
полна
обиды.
Vuelve
a
fantasear,
desprende
soft
Снова
фантазируй,
излучай
нежность.
Tu
cara
bonita
lo
dice
todo
Твоё
красивое
лицо
говорит
само
за
себя.
Miedo
me
da
si
te
diquelo
Мне
страшно,
если
я
скажу
тебе
это,
Porque
controlarme
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
себя
контролировать.
Yo
le
digo
"guapa
eres"
y
no
me
contesta
Я
говорю
ей:
"Какая
ты
красивая",
а
она
не
отвечает.
Será
que
yo
no
soy
bonito
hermano,
escucha
esta
Может,
я
недостаточно
красив,
брат,
послушай:
Le
hablo
y
ella
solo
me
protesta
Я
говорю
с
ней,
а
она
мне
только
возражает.
Solo
quiere,
solo
quiere
fiesta
Она
хочет
только,
только
вечеринки.
(Ay,
qué
paya
chino)
(Ах,
эта
сумасшедшая
китаянка!)
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Cuando
arranca
no
hay
quien
la
pare
Когда
заводится,
её
не
остановить.
Ella
de
matar
sí
que
sabe
Она
знает
толк
в
том,
чтобы
убивать,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной.
Le
pierden
los
modales
Она
теряет
самообладание,
Tan
guapa
que
ella
va
con
sus
corales
Такая
красивая,
она
идёт
в
своих
бусах.
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной,
Y
se
me
pone
violenta
И
она
становится
агрессивной.
La
canastera,
la
canastera
Разносчица
корзин,
разносчица
корзин,
Vente
después
a
la
plazuela
Приходи
потом
на
площадь.
La
canastera,
la
canastera
Разносчица
корзин,
разносчица
корзин,
A
mí
me
tiene
de
esta
manera
Она
довела
меня
до
такого
состояния.
La
canastera,
la
canastera
Разносчица
корзин,
разносчица
корзин,
A
mí
me
tiene
de
esta
manera
Она
довела
меня
до
такого
состояния.
La
canastera,
la
canastera
Разносчица
корзин,
разносчица
корзин,
Vente
después
a
la
plazuela
Приходи
потом
на
площадь.
Oy,
qué
bonito
О,
как
красиво!
¡La
ciudad
del
encanto!
Город
очарования!
Vamos
niña
que
lo
vendo
barato
y
guapo
Пошли,
детка,
я
продам
его
дёшево
и
красиво,
Pa'
que
lo
bailen
(au,
au,
au,
au)
Чтобы
его
танцевали
(ау,
ау,
ау,
ау)
¡Los
de
barrio!
(au,
au,
au,
au)
Ребята
с
района!
(ау,
ау,
ау,
ау)
No
te
hagas
la
loca
que
sé
que
te
tengo
loca
mami
Не
прикидывайся
дурочкой,
я
знаю,
что
ты
без
ума
от
меня,
мамочка!
Oye
chino,
e'to
ha
queda'o
matiza'o
Слушай,
китаец,
мы
всё
уладили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Rodrigiez Morales, Pablo Enoc Bayo Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.