DELLAFUENTE feat. Maka - Sobran las Palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DELLAFUENTE feat. Maka - Sobran las Palabras




Sobran las Palabras
Слов не нужно
Entre y yo
Между тобой и мной
Sobran la' palabra' (Sobran la' palabra')
Слов не нужно (Слов не нужно)
Sobran la' palabra'
Слов не нужно
Entre y yo
Между тобой и мной
Sobran la' palabra'
Слов не нужно
Sobran la' palabra', eh
Слов не нужно, эй
Sobran la' palabra'
Слов не нужно
Sobran la' palabra'
Слов не нужно
Y es que se había deja'o de la'o
Ведь я отошел в сторону
Pa' que pueda' vivir feli'
Чтобы ты могла жить счастливо
Yo ya paso de andar siempre preocupa'o
Я больше не хочу постоянно переживать
To' lo' cambio' en mi vida lo' hago por ti
Все изменения в моей жизни я делаю ради тебя
Y es que se había deja'o de la'o
Ведь я отошел в сторону
Pa' que pueda' vivir feli'
Чтобы ты могла жить счастливо
Yo ya paso de andar to' el día lia'o
Я больше не хочу быть вечно занятым
To' lo' cambio' en mi vida lo' hago por ti
Все изменения в моей жизни я делаю ради тебя
Una cosa meno' pa' tener en cuenta
На одну вещь меньше, о которой нужно думать
Una cosa meno' que a ti te molesta
На одну вещь меньше, которая тебя раздражает
Pa' que no esté' con indirecta'
Чтобы ты не говорила намеками
Tengo miedo de que abra' la puerta
Я боюсь, что ты откроешь дверь
Y cojas y te vaya'
Соберешься и уйдешь
Y no sea ni por culpa e' paya'
И даже не по моей вине
Yo que mu' fácil te me raya', ya lo dejé
Я знаю, что ты очень легко раздражаешься, я это бросил
Dime a qué hora te voy a recoger
Скажи, во сколько мне тебя забрать
A la' 12, la una, la' do' o la' tre'
В 12, в час, в два или в три
Pa' arriba y pa' abajo la subasta
Вверх и вниз, как на аукционе
Dinero que no guarda', pue' dinero que se gasta
Деньги, которые не хранятся, - это деньги, которые тратятся
Te voy a hacer tesorera, mira y ya está
Я сделаю тебя казначеем, смотри, и все
tiene' la cabecita amuebla' y eso me basta
У тебя светлая голова, и этого мне достаточно
Sabe' que hacemos muy buena pareja
Знаешь, что мы отличная пара
Yo te voy a hacer rica si te deja', quiéreme
Я сделаю тебя богатой, если ты позволишь, люби меня
Que yo por ti, mira, voy a hacer
Ведь я для тебя, смотри, сделаю
Lo que sea necesario, ere' mi mujer
Все, что необходимо, ты моя женщина
Y es que se había deja'o de la'o
Ведь я отошел в сторону
Pa' que pueda' vivir feli'
Чтобы ты могла жить счастливо
Yo ya paso de andar siempre preocupa'o
Я больше не хочу постоянно переживать
To' lo' cambio' en mi vida lo' hago por ti
Все изменения в моей жизни я делаю ради тебя
Y es que se había deja'o de la'o
Ведь я отошел в сторону
Pa' que pueda' vivir feli'
Чтобы ты могла жить счастливо
Yo ya paso de andar to' el día lia'o
Я больше не хочу быть вечно занятым
To' lo' cambio' en mi vida lo' hago por ti
Все изменения в моей жизни я делаю ради тебя
Con ella me relajo, es mi sedante
С ней я расслабляюсь, она мой успокоитель
Hace que tontería' parezcan interesante'
Она делает глупости интересными
Y hace que deje de parecerle a un maleante
И делает так, что я перестаю казаться хулиганом
Ha enfoca'o mi vida y ahora, mira, to' pa' alante'
Она направила мою жизнь, и теперь, смотри, все вперед
Cuando me dice: "Chino, calla ya"
Когда она говорит: "Китаец, замолчи уже"
¿Te has mosquea'o conmigo? "Estoy rayá'"
Ты на меня обиделась? раздражена"
Que ya no somo' amigo', y tu mamá
Что мы больше не друзья, и твоя мама
Me quiere en su familia, no hay excusa
Хочет меня в свою семью, нет отговорок
Vamo' allá, vamo' allá
Пойдем туда, пойдем туда
No diga' nada
Ничего не говори
Vente conmigo
Пойдем со мной
Deja que hable
Дай мне сказать
Nuestro sentido
Наш смысл
Y que seamo' uno lo' do' de una ve'
И чтобы мы стали одним целым снова
Y que pasemo' de lo que hablen por ahí
И чтобы мы не обращали внимания на то, что говорят вокруг
Me da lo mismo porque ya lo tengo claro
Мне все равно, потому что я уже все решил
Mi alma tiene dueña, niña, y es de ti
У моей души есть хозяйка, девочка, и это ты
De ti, de ti
Ты, ты
Sobran la' palabra'
Слов не нужно
Y es que se había deja'o de la'o
Ведь я отошел в сторону
Pa' que pueda' vivir feli'
Чтобы ты могла жить счастливо
Yo ya paso de andar siempre preocupa'o
Я больше не хочу постоянно переживать
To' lo' cambio' en mi vida lo' hago por ti
Все изменения в моей жизни я делаю ради тебя
Y es que se había deja'o de la'o
Ведь я отошел в сторону
Pa' que pueda' vivir feli'
Чтобы ты могла жить счастливо
Yo ya paso de andar to' el día lia'o
Я больше не хочу быть вечно занятым
To' lo' cambio' en mi vida lo' hago por ti
Все изменения в моей жизни я делаю ради тебя
Por ti, por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя, ради тебя
Yo te quiero
Я люблю тебя
Si te he dao to', si te he dao to' lo que tenía
Если я отдал тебе все, если я отдал тебе все, что у меня было
No me queda na'
У меня ничего не осталось
Por ti (Por ti)
Ради тебя (Ради тебя)
Me he queda'o (Me he quedao'o), sin na' (Sin na')
Я остался остался), без ничего (Без ничего)





Writer(s): Pablo Enoc Bayo Ruiz, Alvaro Ramon Jimenez Huaiquimil, Francisco Javier Rodriguez Morales


Attention! Feel free to leave feedback.