Lyrics and translation DEMONDICE - Take the Bait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take the Bait
Заглотни наживку
I
don't
got
the
time
or
the
patience
or
bank
slips
У
меня
нет
ни
времени,
ни
терпения,
ни
банковских
квитанций
Money
from
the
grind,
when
you
die
though
it
ain't
shit
Деньги
от
тяжкого
труда,
но
когда
ты
умрешь,
они
ничего
не
значат
Slipping'
on
ice,
would
you
like
a
crisis?
Скольжу
по
льду,
не
хочешь
ли
кризис?
Whining
over
fuck
nothing
drama
when
all
life
is
Ноешь
из-за
какой-то
ерунды,
когда
вся
жизнь
On
a
spinning
rock,
middle
of
the
void
На
вращающемся
камне
посреди
пустоты
Losin'
marbles
over
Twitter
talk,
cuz
you
got
annoyed
Теряешь
рассудок
из-за
болтовни
в
Твиттере,
потому
что
тебя
раздражает
That
I
got
a
voice
Что
у
меня
есть
голос
That
I
made
a
dumb
fucking
choice
Что
я
сделала
глупый
грёбаный
выбор
Thumb
sucking
little
boys
gettin'
bored
with
their
toys
Сосущие
пальцы
мальчишки,
которым
надоели
их
игрушки
NO,
I'M
NOT
YOUR
DAUGHTER
НЕТ,
Я
НЕ
ТВОЯ
ДОЧЬ
YOUR
WIFE
OR
YOUR
ROLE
MODEL
ТВОЯ
ЖЕНА
ИЛИ
ТВОЙ
ПРИМЕР
ДЛЯ
ПОДРАЖАНИЯ
You
ain't
my
boss,
or
my
mom
or
my
dad
Ты
не
мой
босс,
не
моя
мама
и
не
мой
папа
And
you
got
to
reassess
if
the
shit
make
you
sad
И
тебе
нужно
пересмотреть,
если
эта
хрень
тебя
огорчает
Why
they
gotta
beat
on
us?
Just
cuz
they
be
bored?
Почему
они
должны
наезжать
на
нас?
Просто
потому
что
им
скучно?
Wipe
the
dorito
dust
off
that
keyboard
Сотри
крошки
от
чипсов
со
своей
клавиатуры
Give
it
a
thought
or
two,
cuz
I
am
as
odd
as
you
Подумай
разок-другой,
ведь
я
такая
же
странная,
как
и
ты
I
cannot
deliver
even
half
what
they
promise
you
Я
не
могу
дать
тебе
даже
половины
того,
что
они
обещают
"No
don't
get
angry,
listen
cuz
that's
they
want!!"
"Нет,
не
злись,
слушай,
ведь
это
то,
чего
они
хотят!!"
They
sniff
out
those
who
react
to
their
bitchin'
Они
вынюхивают
тех,
кто
реагирует
на
их
нытье
Ssn't
that
how
they
hunt?
Разве
не
так
они
охотятся?
This
is
the
internet,
may
I
snap
back
and
call
you
a
...?
Это
интернет,
могу
ли
я
огрызнуться
и
назвать
тебя
...?
(Don't
say
that)
(Не
говори
этого)
Miss
so
cool
and
untouchable
"I
don't
give
a
fuck"able
Мисс
такая
крутая
и
неприкасаемая,
"мне
всё
по
барабану"
Better
than
you
any
day
front
Выпендриваться,
что
ты
лучше
меня
каждый
божий
день
Is
a
dumb
stunt
Глупый
трюк
And
damn,
I
got
tired
И,
черт
возьми,
я
устала
The
chains
of
fame
have
my
brain
flying
much
higher
than
desired
but
Цепи
славы
заставляют
мой
мозг
летать
намного
выше,
чем
хотелось
бы,
но
"No
shot?
She's
gonna
bitch
and
whine
about
being
famous!!"
"Ни
за
что?
Она
будет
ныть
и
жаловаться
на
свою
известность!!"
You
do
not
get
to
turn
around
and
deflect
half
where
the
blame
is
Ты
не
можешь
просто
взять
и
переложить
половину
вины
I
tell
myself
that
Я
говорю
себе,
что
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
so
good
Жизнь
так
хороша
(Turn
the
noise
down,
drown
it
out)
Life
is
good
(Приглуши
шум,
заглуши
его)
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
(Keep
your
voice
down,
never
shout
though)
(Не
повышай
голос,
никогда
не
кричи)
Shut
up
and
eat
your
food,
girl
Заткнись
и
ешь
свою
еду,
девочка
I'm
an
android
mumbling,
got
no
swag
Я
андроид,
бормочущий
себе
под
нос,
у
меня
нет
стиля
I
see
sad
boys
stumbling,
I
take
a
jab
Я
вижу,
как
спотыкаются
печальные
мальчики,
я
делаю
выпад
The
tabloid
ruffians
plunge
daggers
in
Таблоидные
хулиганы
вонзают
кинжалы
Your
obsession
with
professionalism
is
staggerin'
Твоя
одержимость
профессионализмом
поразительна
What
kinda
lifestyle
you
imaginin'?
Какой
образ
жизни
ты
себе
представляешь?
What
kinda
stress
do
you
think
I'm
managin'?
Какой
стресс,
ты
думаешь,
я
переживаю?
What
has
the
algorithm
handed
them?
Что
им
подсунул
алгоритм?
RULES,
and
we
cannot
abandon
them
ПРАВИЛА,
и
мы
не
можем
их
нарушить
We
gotta
shut
the
hell
up,
and
not
say
a
god
damn
word
Мы
должны
заткнуться
и
не
произносить
ни
слова
While
the
rest
of
the
world
gets
to
be
heard
Пока
остальной
мир
может
быть
услышан
Shit
is
absurd,
I'm
done(cringe)
Это
абсурд,
я
закончила
(стыдно)
...But
I'm
still
learning
...Но
я
всё
ещё
учусь
Gotta
have
a
little
fun
while
shit's
burning,
though
Нужно
немного
повеселиться,
пока
всё
горит,
хотя
As
I
go
off,
shit
I
feel
dirty
Когда
я
срываюсь,
мне
становится
противно
Wanna
turn
around,
say
I'm
sorry
Хочу
повернуться
и
извиниться
Reversing
just
isn't
working
Дать
задний
ход
просто
не
работает
And
a
third
thing,
saying
И
в-третьих,
говорить
Closing
your
ears
and
ignoring
is
not
a
Закрывать
уши
и
игнорировать
- это
не
Sure
thing,
sure
fire
way
to
deflect
hate
Верный
способ
отразить
ненависть
Back
in
the
day,
I
was
like
you
Раньше
я
была
как
ты
Screaming
"don't
take
the
bait!!"
Кричала:
"Не
ведись
на
провокации!!"
I
better
re-state
Лучше
перефразирую
Or
out
of
context,
the
wrong
flex
А
то
вырвано
из
контекста,
неправильный
посыл
Says
I
don't
appreciate!!
Скажет,
что
я
не
ценю!!
The
shit
is
great,
get
to
create
Всё
отлично,
могу
творить
But
that
don't
take
away
a
bitch
right
to
complain!!
We
straight?
Но
это
не
отнимает
у
суки
права
жаловаться!!
Мы
договорились?
Look,
everybody
wants
clout
Послушай,
все
хотят
влияния
Everybody
wants
to
live
forever
in
the
cloud
Все
хотят
жить
вечно
в
облаке
We
talk
big,
then
we
ditch
the
joint
Мы
говорим
громкие
слова,
а
потом
бросаем
всё
Cancel
every
little
wrong
for
the
"PC"
points
Отменяем
каждую
мелочь
ради
"политкорректности"
This
song
never
gonna
change
a
thing,
what
people
do
Эта
песня
никогда
ничего
не
изменит
в
том,
что
делают
люди
All
the
same,
words
on
a
screen
to
you
Всё
то
же
самое,
слова
на
экране
для
тебя
Climb
a
mountain,
or
skydive,
or
seize
the
day
Поднимись
на
гору,
прыгни
с
парашютом
или
лови
момент
I
wanna
get
away
Я
хочу
уйти
I
wanna
get
the
fuck
away
now
Я
хочу
свалить
отсюда
сейчас
I
tell
myself
that
Я
говорю
себе,
что
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
so
good
Жизнь
так
хороша
(Turn
the
noise
down,
drown
it
out)
Life
is
good
(Приглуши
шум,
заглуши
его)
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
(Keep
your
voice
down,
never
shout
though)
(Не
повышай
голос,
никогда
не
кричи)
Shut
up
and
eat
your
food,
girl
Заткнись
и
ешь
свою
еду,
девочка
"This
bitch
hate
her
own
fans"
"Эта
сука
ненавидит
своих
фанатов"
But
I
didn't
say
that?
Но
я
этого
не
говорила?
"Hates
your
guts
if
you're
a
man."
"Ненавидит
твои
кишки,
если
ты
мужчина"
Nope,
didn't
say
that
Нет,
не
говорила
"Sayin'
mainstream
rap's
all
club
shit"
stance
"Говорит,
что
весь
мейнстрим-рэп
- это
клубная
хрень"
Tell
you
for
the
last
time
I
never
fuckin'
said
that!!
Говорю
тебе
в
последний
раз,
я
никогда,
блин,
этого
не
говорила!!
If
THIS
is
the
only
time
Если
ЭТО
единственный
раз
That
I
can
ever
snap
back,
ima
cross
the
line
Когда
я
могу
огрызнуться,
я
перейду
черту
And
I
don't
mind
that
the
mainstream's
got
it's
shape
И
я
не
против
того,
что
у
мейнстрима
есть
своя
форма
But
y'all
daydreaming
thinking
dat
make
my
shit
fake
Но
вы
мечтаете,
думая,
что
это
делает
моё
дерьмо
фальшивым
Y'all
gonna
stay
screaming
thinking
we
don't
make
mistakes
Вы
будете
продолжать
кричать,
думая,
что
мы
не
совершаем
ошибок
We
as
in
me
and
the
other
idols
our
fans
take
Мы,
как
и
я,
и
другие
кумиры,
которых
выбирают
наши
фанаты
Ain't
no
recital,
it's
real
from
the
a.m.
Это
не
концерт,
это
реально
с
утра
Vital
opinions?
Better
not
say
them
Важные
мнения?
Лучше
их
не
высказывать
This
the
business
of
contents
and
mayhem
Это
бизнес
контента
и
хаоса
'Fore
we
keep
dancing
just
like
monkeys,
can
I
get
an
amen?
Прежде
чем
мы
продолжим
танцевать,
как
обезьяны,
могу
я
получить
"аминь"?
Can
I
get
an
amen?
Могу
я
получить
"аминь"?
Can
I
get
an
amen?
Могу
я
получить
"аминь"?
I
tell
myself
that:
Я
говорю
себе,
что:
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
Life
is
good
Жизнь
хороша
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demarkus Oliphant, Karen Calanni
Attention! Feel free to leave feedback.