Lyrics and translation DENM - Alright
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
с
нами
все
будет
в
порядке.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
I
just
wanna
sit
on
the
beach
with
some
white
sand
Я
просто
хочу
посидеть
на
пляже
с
белым
песком.
Margarita
on
the
rocks,
chillin'
in
my
right
hand
Маргарита
со
льдом,
холодная
в
моей
правой
руке.
Mariachi
music
playin'
in
the
distance
Вдалеке
играет
музыка
мариачи.
Most
flow
home,
everythin'
is
slo-mo
Большинство
течет
домой,
все
идет
вяло.
I'm
just
stuck
in
traffic
in
my
'87
wagon
Я
просто
застрял
в
пробке
в
своем
фургоне
87-го
года.
I
got
no
AC,
but
I
saw
this
Hades
in
the
shade
У
меня
нет
кондиционера,
но
я
видел
этот
Гадес
в
тени.
Hopin'
I
could
catch
a
break,
'cause
life
will
never
go
my
way
Надеюсь,
я
смогу
передохнуть,
потому
что
жизнь
никогда
не
пойдет
по-моему.
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Wake
up
early
morning
with
a
headache
Просыпаюсь
рано
утром
с
головной
болью.
Pound
some
water,
light
a
smoke
and
pour
myself
a
new
drink
Размешиваю
немного
воды,
закуриваю
и
наливаю
себе
новую
порцию.
I
guess
I'm
tryna
escape
all
the
bad
things
Наверное,
я
пытаюсь
сбежать
от
всего
плохого.
It's
wondering
why
life
is
this
way
Интересно
почему
жизнь
такая
Walk
around
the
block
just
to
clear
my
mind
Прогуляюсь
по
кварталу
просто
чтобы
очистить
свой
разум
All
the
tweakers
still
up
from
the
previous
night
Все
твикеры
еще
не
спали
с
прошлой
ночи
I
guess
I
like
it
better
coming
from
the
bottom
Наверное,
мне
больше
нравится,
когда
ты
идешь
снизу.
The
Reaper
took
a
swing,
but
he
can
never
say
he
got
'em
Жнец
замахнулся,
но
он
никогда
не
сможет
сказать,
что
попал
в
цель.
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
I
got
a
feeling
we'll
be
alright
У
меня
такое
чувство,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
We'll
be
alright
С
нами
все
будет
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Price, Mac Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.