Lyrics and translation DEPAPEPE feat. Sin - Share My World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Share My World
Раздели мой мир
See
you
at
the
station,
rain
pours
down
on
the
pavement
Вижу
тебя
на
станции,
дождь
льет
на
асфальт
Is
there
really
no
one
waiting
up
back
home?
Неужели
никто
не
ждет
тебя
дома?
They
may
say
I'm
crazy,
'cause
I
take
things
way
so
easy
Пусть
говорят,
что
я
беззаботный,
But
they
don't
know
how
much
I've
got
to
show
Но
они
не
знают,
сколько
всего
я
могу
показать
Dreaming
of
you
always,
riding
on
the
subway
Всегда
мечтаю
о
тебе,
еду
в
метро
Sitting
all
alone,
it
seems
so
wrong
Сижу
совсем
один,
и
это
кажется
неправильным
See
how
hard
you're
working,
things
they
got,
you
are
doing
Вижу,
как
ты
усердно
работаешь,
как
добиваешься
всего
Nothing
but
the
night
to
call
your
own
И
у
тебя
нет
ничего,
кроме
ночи,
которую
ты
можешь
назвать
своей
But
under
moonlit
clouds
and
the
seaside
sounds,
I
feel
so
fine
Но
под
облаками,
освещенными
луной,
и
под
звуки
моря,
мне
так
хорошо
Tell
me
anything
you
want
to
do,
anywhere
you
want
to
go
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
куда
ты
хочешь
поехать
I'm
the
one
to
take
you
there,
music
play
up
in
the
air
Я
отвезу
тебя
туда,
музыка
играет
в
воздухе
Get
away
from
everyone,
pa-ra-pa-ra-ra-ta
in
the
sun,
have
some
fun
Сбежим
от
всех,
па-ра-па-ра-ра-та
на
солнце,
повеселимся
Just
let
it
go,
now
I
know
Просто
отпусти
все,
теперь
я
знаю
You
need
a
little
time
before
you
make
your
move
Тебе
нужно
немного
времени,
прежде
чем
ты
сделаешь
свой
ход
But
I'm
patient,
baby,
for
when
you
are
ready
Но
я
терпелив,
милая,
я
подожду,
когда
ты
будешь
готова
So
come
share
my
world
Так
что
раздели
со
мной
мой
мир
Oh,
don't
you
know
now
I'm
yours?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
твой?
I'd
give
you
all
the
time,
my
lovin'
heart
and
soul
Я
отдам
тебе
все
свое
время,
свою
любящую
душу
и
сердце
So
what
I'm
thinking,
baby,
whenever
you
are
ready
Вот
о
чем
я
думаю,
милая,
когда
ты
будешь
готова
Just
be
right
here
beside
me,
so
we
can
finally
be
just
who
we
are
Просто
будь
рядом
со
мной,
чтобы
мы
наконец-то
могли
быть
самими
собой
No
more
hesitation,
no
more
endless
waiting
Хватит
колебаться,
хватит
бесконечно
ждать
Spending
all
our
time
a
world
apart
Проводя
все
наше
время
в
разных
мирах
We
should
be
together,
times
only
get
better
Мы
должны
быть
вместе,
ведь
дальше
будет
только
лучше
Come
on
baby,
please
don't
break
my
heart
Давай,
милая,
пожалуйста,
не
разбивай
мне
сердце
'Cause
under
moonlight
clouds
with
seaside
the
sounds,
I
feel
sabai
Ведь
под
облаками
в
лунном
свете,
под
звуки
моря,
мне
так
спокойно
Tell
me
anything
you
want
to
do,
anywhere
you
want
to
go
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
куда
ты
хочешь
поехать
I'm
the
one
to
take
you
there,
music
play
up
in
the
air
Я
отвезу
тебя
туда,
музыка
играет
в
воздухе
Get
away
from
everyone,
pa-ra-pa-ra-ra-ta
in
the
sun,
have
some
fun
Сбежим
от
всех,
па-ра-па-ра-ра-та
на
солнце,
повеселимся
Just
let
it
go,
now
I
know
Просто
отпусти
все,
теперь
я
знаю
You
need
a
little
time
before
you
make
your
move
Тебе
нужно
немного
времени,
прежде
чем
ты
сделаешь
свой
ход
But
I'm
patient,
baby,
for
when
you
are
ready
Но
я
терпелив,
милая,
я
подожду,
когда
ты
будешь
готова
So
come,
come
share
my
world
Так
что
давай,
раздели
со
мной
мой
мир
Don't
you
know
now
I'm
yours?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
твой?
I'd
give
you
all
the
time,
my
lovin'
heart
and
soul
Я
отдам
тебе
все
свое
время,
свою
любящую
душу
и
сердце
So
what
I'm
thinking,
baby,
whenever
you
are
ready
Вот
о
чем
я
думаю,
милая,
когда
ты
будешь
готова
Just
be
right
here
beside
me,
so
we
can
finally
be
just
who
we
are
Просто
будь
рядом
со
мной,
чтобы
мы
наконец-то
могли
быть
самими
собой
ไม่รู้เธอจะเข้าใจอะไรในฉันบ้างหรือเปล่า
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
хоть
немного
(тайский)
分かり合える心信じてみたい
Хочу
верить,
что
наши
сердца
смогут
понять
друг
друга
(японский)
Just
let
it
go,
now
I
know
Просто
отпусти
все,
теперь
я
знаю
You
need
a
little
time
before
you
make
your
move
Тебе
нужно
немного
времени,
прежде
чем
ты
сделаешь
свой
ход
But
I'm
patient,
baby,
for
when
you
are
ready
Но
я
терпелив,
милая,
я
подожду,
когда
ты
будешь
готова
So
come
share
my
world
Так
что
раздели
со
мной
мой
мир
Oh,
don't
you
know
now
I'm
yours?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
твой?
I'd
give
you
all
the
time,
my
lovin'
heart
and
soul
Я
отдам
тебе
все
свое
время,
свою
любящую
душу
и
сердце
So
what
I'm
thinking,
baby,
whenever
you
are
ready
Вот
о
чем
я
думаю,
милая,
когда
ты
будешь
готова
Just
be
right
here
beside
me,
so
we
can
finally
be
just
who
we
are
Просто
будь
рядом
со
мной,
чтобы
мы
наконец-то
могли
быть
самими
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yoshinari tokuoka, hugo chakrabongse
Attention! Feel free to leave feedback.