DIA - 어제처럼 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DIA - 어제처럼




어제처럼
As If It Were Yesterday
모금 없는 사막에 서서
Standing in a desert without a sip of water
참아왔던 눈물 비가 되었어
The tears I endured became a rain of forgiveness
어제와 다른 곳으로
To a different place than yesterday,
수만 있다면
I can only go
별빛이 넘치는 자리
To that place, that time, where the starlight was overflowing
돌아보면 혼자
I look back and I'm alone
마지막 인사
You, a final farewell
봄과 여름 지나
Spring and summer passed
가을 오고 낙엽이 지네
Autumn came, and the leaves fell
비바람이 지나 추운 계절 겨울
Rain and wind passed, the cold season winter
우연 아닌 운명
Not a coincidence, fate
어제처럼 꿈을
It's like I dreamed yesterday
서글픈 눈물뿐이네
There are only sad tears
항상 우리 함께 걸었던
That path where we always walked together
이제는 혼자 추억 걷는
Now I walk alone, tracing memories
어느새 하루가 1년같이
Before I knew it, each day was like a year
보낸 시간
The path of time spent
이제는 정말로 괜찮아 괜찮아
Now, it's really, really okay
영원히 함께 하자던 약속 모두
All those promises we made to be together forever
거짓뿐이었던 너의 목소리
Were but lies, your voice
진실이 거짓이 돼버린
When the truth became a lie
마음이 진실이 되었어
My heart became the truth
알았으면
If only I had known then
이럴 줄은 정말 몰랐어
I really didn't know it would turn out like this
돌아보면 혼자 마지막 인사
I look back and I'm alone, you a final farewell
봄과 여름 지나
Spring and summer passed
가을 오고 낙엽이 지네
Autumn came, and the leaves fell
비바람이 지나 추운 계절 겨울
Rain and wind passed, the cold season winter
우연 아닌 운명
Not a coincidence, fate
어제처럼 꿈을
It's like I dreamed yesterday
서글픈 눈물뿐이네
There are only sad tears
하지 못한
Words I couldn't say
내게 닿을 없는
Words that could never reach me
이제 눈물만 남아
Now only my tears remain
봄과 여름 지나
Spring and summer passed
가을 오고 낙엽이 지네
Autumn came, and the leaves fell
비바람이 지나 추운 계절 겨울
Rain and wind passed, the cold season winter
우연 아닌 운명
Not a coincidence, fate
어제처럼 꿈을
It's like I dreamed yesterday
서글픈 눈물뿐이네
There are only sad tears





Writer(s): Moon Ha Kim, Hyung Suk Kim, Jong Ho Yoo


Attention! Feel free to leave feedback.