DINDIN feat. 10cm - I’m not myself when I’m around you (Feat. 10CM) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DINDIN feat. 10cm - I’m not myself when I’m around you (Feat. 10CM)




I’m not myself when I’m around you (Feat. 10CM)
Я не я, когда ты рядом (Feat. 10CM)
이러면 아는데
Я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
이러면 아는데
Я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
이러면 아는데
Я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
이러면 아는데 hmm
Я знаю, что так нельзя, хмм.
Yeah, 이러면 아는데
Да, я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
준비한 말도 얼버무려 결국 망함
Заготовленные слова путаются, и в итоге всё портится.
이런 사람 아닌데 답답해
Я не такой, это меня душит.
매번 앞일 이런
Почему каждый раз перед тобой я веду себя так?
답장 와도 문제야 눈에 보여 망할게
Даже когда приходит ответ, я вижу плохое, всё рушится.
혼자서 삐져 (삐져)
Сам обижаюсь (обижаюсь),
혼자서 풀어 그러다 지쳐
сам себя успокаиваю, и от этого устаю.
이젠 끝내야지 생각하다 늦게나마
Думаю, что пора с этим заканчивать, но потом приходит твой
너의 답장의 미쳐
поздний ответ, и я снова схожу с ума.
얼마나 바쁜데
Ты такая занятая,
폰을 보는 말이 되는데
но не смотреть в телефон это же нелепо.
내게 관심 없는 것도 아는데
Я знаю, что тебе не всё равно на меня,
진짜 미치겠네
но я схожу с ума.
이것만 넘김 같은 no
Кажется, что стоит только это пережить, но нет.
이러면 아는데
Я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
말도 되는 같지만
Кажется невозможным,
네가 빛나서 반짝
но ты сияешь, ты сверкаешь.
Woo 앞에서만 이런다니까
Ву, только перед тобой я такой.
이건 사랑하면
Нельзя влюбляться в тебя,
Part2 another one
Часть 2, ещё одна.
매번 이런 사랑 들뿐이군
Я всё время влюбляюсь только так.
매번 자존감은 바닥
Моя самооценка на дне.
남들이 보는 나랑
Тот, каким меня видят другие,
정반대야 허세인뿐
и я настоящий полная противоположность, просто показуха.
솔직한 좋은 거라더니
Говорят, что честность это хорошо,
실오라기 하나 걸치니
но когда я полностью обнажён,
지질함의 극치
это просто верх жалкости.
돼야 로맨스지 그치
Всё хорошо, только если это романтика, верно?
안되면 혼자 구질구질 yeah
А если нет, то остаётся только жалкая история, да.
이래서 사랑이 힘들어 no no
Вот почему любовь так сложна, нет, нет.
혼자서 상처 받고 부서져 고쳐
Сам себя раню, ломаюсь и не могу починить.
그런데 네가
Но почему ты снова,
눈에 나타나서 힘들게
появляешься передо мной и мучаешь меня?
그래도 좋아해
И всё равно ты мне нравишься.
이러면 아는데
Я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
말도 되는 같지만
Кажется невозможным,
네가 빛나서 반짝
но ты сияешь, ты сверкаешь.
Woo 앞에서만 이런다니까
Ву, только перед тобой я такой.
혼자 상상하고 그려보다
Фантазирую и представляю,
엉망이 되어버린 drama
и получается испорченная драма.
주인공이 너라서 혼잔 못해
Ты главная героиня, и я не могу быть один.
사실 지금도 곡을 쓰기 전에는
На самом деле, пока я не дописал эту песню,
제발 너의 문자가 오지 않기를
я молюсь,
빌고 있거든
чтобы ты не написала.
너의 답장에 헤벌림 하다
Боюсь, что, увидев твой ответ, я расплывусь в улыбке,
가사가 바뀔까 근데
и весь написанный текст придётся менять. Но,
바꿔도 좋을 같아
пожалуй, я не против изменений.
못났지 이게 나야
Какой же я жалкий, но это я настоящий.
이러면 아는데
Я знаю, что так нельзя,
앞에만 서면 나락
но перед тобой я падаю в бездну.
말도 되는 같지만
Кажется невозможным,
네가 빛나서 반짝
но ты сияешь, ты сверкаешь.
Woo 앞에서만 이런다니까
Ву, только перед тобой я такой.
행복한가요 그대 불같은 사랑을
Счастлива ли ты, моя огненная любовь?
하고 싶은데 그댄 아닌 건가요
Я хочу такой любви, но, похоже, ты не хочешь.
나를 봐줘 그대 바보 같은 나를
Посмотри на меня, посмотри на глупого меня.
나란 사람은 같은 사람은
Разве я, такой как я,
되는 건가요
тебе не подхожу?





Writer(s): Coup D'etat, Dindin


Attention! Feel free to leave feedback.