Lyrics and translation DIR EN GREY - 24個シリンダー
(Give
me
laugh)
誰もが想う
(Заставь
меня
смеяться)
все
так
думают.
(Give
me
pain)
時が終われば
(Причини
мне
боль)
когда
время
закончится.
(Give
me
high)
矛盾だらけの
(Дай
мне
кайф)
полный
противоречий
(Give
me)
夢を...
(Дай
мне)
мечту...
(Give
me
laugh)
愛想笑い
(Дайте
мне
посмеяться)
(Give
me
pain)
嘘の数だけ
(Дай
мне
боль)
просто
количество
лжи.
(Give
me
high)
行き場無くした
(Дай
мне
кайф)
мне
некуда
идти.
(Give
me)
愛が...
Ah
(Дай
мне)
любовь
...
Ах
届かない君の愛情届かない
僕の愛情
Я
не
могу
дотянуться
до
твоей
любви
я
не
могу
дотянуться
до
своей
любви
今もほらね...
я
все
еще
здесь...
届かない
君の声は
届かない
僕の声も
я
не
могу
дотянуться
до
твоего
голоса
я
не
могу
дотянуться
до
своего
голоса
今もほら...
けれど...
я
все
еще
здесь
...
но...
(Give
Me
laugh)
抱いた数だけ
(Заставь
меня
смеяться)
просто
число,
которое
я
принял.
(Give
Me
pain)
君を愛せる?
(Причини
мне
боль)
Могу
ли
я
любить
тебя?
(Give
Me
high)
矛盾だらけの
(Дай
мне
кайф)
полный
противоречий
(Give
Me)
僕が...
Ah
(Дай
Мне)
Мне...
Ах!
届かない
君の愛情
届かない
僕の愛情
Я
не
могу
дотянуться
до
твоей
любви
я
не
могу
дотянуться
до
своей
любви
今も
ほらね...
я
все
еще
здесь...
届かない
君の声は
届かない
僕の声も
я
не
могу
дотянуться
до
твоего
голоса
я
не
могу
дотянуться
до
своего
голоса
今も
ほら...
けれど...
я
все
еще
здесь
...
но...
時は終わる
時は変わる
время
заканчивается,
время
меняется.
僕が
君が
今が
焼き付く時の流れ
Поток
времени,
когда
я
- это
ты,
теперь
горит.
時は止まる
時の果てに
В
конце
времен,
когда
время
останавливается.
熱を持たぬ愛に
口付けて眠ろう
Давай
спать
с
любовью
без
тепла.
An
end
begins
a
trivial
matter.
Конец
начинается
с
пустяка.
It's
a
time
to
burn
everything
Пришло
время
все
сжечь.
If
I
could
forget
you
without
hesitation...
Если
бы
я
мог
забыть
тебя
без
колебаний...
Serious
injury
laughs
at
me
Серьезная
травма
смеется
надо
мной.
The
time
is
changing,
the
passage
of
time
burns
me,
you,
now
Время
меняется,
течение
времени
сжигает
меня,
тебя,
сейчас.
Solitude
laughs
as
it
likes.
Одиночество
смеется,
как
ему
нравится.
Solitude
laughs
as
it
likes
Одиночество
смеется,
как
ему
нравится.
You
laugh
You
laugh
Ты
смеешься
ты
смеешься
You
laugh
You
laugh
as
you
look
down
Ты
смеешься
ты
смеешься
глядя
вниз
The
time
is
over,
the
time
will
stop,
Время
кончилось,
время
остановится.
At
the
end
of
the
time
sleeping
with
a
kiss
to
unheated
death
В
конце
концов
спать
с
поцелуем
до
неотапливаемой
смерти
届かない
君の愛情
届かない
僕の愛情
Я
не
могу
дотянуться
до
твоей
любви
я
не
могу
дотянуться
до
своей
любви
今もほらね...
я
все
еще
здесь...
届かない
君の声は
届かない
僕の声も
я
не
могу
дотянуться
до
твоего
голоса
я
не
могу
дотянуться
до
своего
голоса
今も
ほら...
я
все
еще
здесь...
夢は枯れ
砂に還り
何時か
また
僕の中で
мечта
вернется
в
сухой
песок
и
однажды
снова
во
мне.
夢は咲くの?
Расцветают
ли
мечты?
夢
別
れ想い出せぬ
君の声
届きますか
мечта
прощания,
можешь
ли
ты
дотянуться
до
своего
голоса,
который
не
можешь
вспомнить?
僕の元へ
けれど...
ты
идешь
ко
мне...
時は終わる
時は変わる
время
заканчивается,
время
меняется.
僕が
君が
今が
焼き付く時の流れ
Поток
времени,
когда
я
- это
ты,
теперь
горит.
時は止まる
時の果てに
В
конце
времен,
когда
время
останавливается.
熱を持たぬ愛に
口付けて眠ろう
Давай
спать
с
любовью
без
тепла.
(Give
me...)
時が終われば
(Дай
мне...
когда
время
закончится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
鬼葬
date of release
30-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.