Lyrics and translation DIR EN GREY - Red Soil
Pressing
the
megaphone
against
the
apostles
open
ear
Прижимая
мегафон
к
открытому
уху
апостолов
Darkness
and
onanists
are
in
attendance
Присутствуют
тьма
и
онанисты
I
press
a
gun
against
the
spectators'
temples
now
Теперь
я
прижимаю
пистолет
к
вискам
зрителей
And
my
face
lets
out
a
smile
every
time
И
каждый
раз
на
моем
лице
появляется
улыбка
It's
prostitution
to
the
kids
who
Это
проституция
для
детей,
которые
Listen
from
the
right
and
out
the
left
Слушайте
справа
и
не
слушайте
слева
Twins
and
seven
colours
of
rainbow
Близнецы
и
семь
цветов
радуги
It
can't
be
saved
the
sorrow
Это
не
может
быть
спасением
от
печали
I
question
it
all,
why,
oh
why?
Я
задаюсь
вопросом
обо
всем
этом,
почему,
о,
почему?
罪悪
心に刻み
行きながら死ね
罪悪
心に刻み
行きながら死ね
手首に咲く
満開の桜
Вишня
в
полном
цвету
на
запястье
鴉の死骸に湧いた
愛らしいお前
прекрасная
ты,
которая
выросла
в
"мертвом
вороне"
残党肌
儚き涙か?
остатки
мимолетных
разрывов
кожи?
慈悲を国歌で燃やし
пылающее
милосердие
под
национальный
гимн
死して死を知れ
умри
и
познай
свою
смерть.
羊小屋で腰を振る正義
Джастис
трясет
за
талию
в
овечьем
сарае
安らぎの裏に群らがり喰らう肌は何色?
Какого
цвета
кожа
у
тех,
кто
копошится
за
"миром"
и
ест?
大地は命を綴る啜り
赤土に変わる
земля
превращается
в
кашу,
которая
символизирует
жизнь.
宙を舞った
紙切れと権力
Листок
бумаги
и
сила,
которые
порхали
в
воздухе
ピッキング
ドタマに開いた
幸福の性器
Счастливые
гениталии
открыты
для
собирания
точечных
шариков
去勢された
全能なる神
Кастрированный
Всемогущий
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARA (PKA: TOSHIYA) TOSHIMASA, NIIKURA (PKA: KAORU) KAORU, NISHIMURA (PKA:KYO) HIRONORI, TERACHI (PKA: SHINYA) SHINYA, ANDO (PKA: DIE) DAI
Album
Uroboros
date of release
14-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.