Lyrics and translation DIR EN GREY - THE FINAL (Unplugged Ver.)
The
intention
is
clear,
I
stare,
with
this
left
hand,
unable
Намерение
ясно,
я
смотрю,
с
этой
левой
рукой,
неспособный
To
be
worded
Быть
сформулированным
Every
time
I
bleed,
there
lies
the
reason
to
live
...
And
I
Каждый
раз,
когда
я
истекаю
кровью,
есть
причина
жить
...
и
я
...
Discover
words
being
so
vivid
and
bright
Откройте
для
себя
слова
такие
яркие
и
яркие
Even
loved
ones
scatter
like
petals
from
flowers
in
my
hand
Даже
любимые
разбегаются,
как
лепестки
цветов
в
моей
руке.
So
even
if
I
engraved
the
meaning
that
I
lived
in
my
hand,
it
Так
что
даже
если
я
выгравирую
смысл
своей
жизни
в
руке,
он
...
Will
only
be
known
as
flowers
of
vanity
Будут
известны
только
как
цветы
тщеславия.
One
by
one
it
multiplies
...
why
be
a
sad
bait?
Один
за
другим
они
множатся
...
зачем
быть
грустной
приманкой?
Deep
within
the
hell
of
my
heart
...
I
can't
go
back
Глубоко
в
аду
моего
сердца
...
я
не
могу
вернуться
назад.
A
self-torture
loser,
not
being
able
to
see
tomorrow
Неудачник-Самоистязатель,
неспособный
увидеть
завтрашний
день.
Suicide
is
the
proof
of
life
Самоубийство-доказательство
жизни.
Even
loved
ones
scatter
like
petals
from
flowers
in
my
hand
Даже
любимые
разбегаются,
как
лепестки
цветов
в
моей
руке.
So
even
if
I
engraved
the
meaning
that
I
lived
in
my
hand,
it
Так
что
даже
если
я
выгравирую
смысл
своей
жизни
в
руке,
он
...
Will
only
be
known
as
flowers
of
vanity
Будут
известны
только
как
цветы
тщеславия.
So
I
can't
live
Так
что
я
не
могу
жить.
What's
lost
can't
be
born
again
То,
что
потеряно,
не
может
родиться
вновь.
A
song
that's
not
even
seeking
the
proof
of
living
Песня,
которая
даже
не
ищет
доказательств
существования.
Let's
put
an
end
...
The
Final
Давай
положим
конец
...
финалу.
Lets
bloom
flowers
of
attempted
suicide.
Пусть
расцветут
цветы
попытки
самоубийства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.