DIRTY RADIO - All That I've Become - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DIRTY RADIO - All That I've Become




All That I've Become
Всё, чем я стал
I've forgiven me for all the things I've done
Я простил себя за всё, что сделал,
Cause I have known myself to be second to none
Ведь я знаю, что был никому не вторым.
I hope you can see where I been coming from
Надеюсь, ты понимаешь, откуда я пришел,
There were things that I would never change about ya
Были вещи, которые я бы никогда в тебе не изменил,
But I forgive myself, for all that I've become
Но я прощаю себя за всё, чем я стал.
Could you be, could you be more difficult,
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be, could you be more difficult
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be, could you be more difficult
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be, could you be more difficult
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be more
Могла бы ты быть сложнее
Could you be more difficult
Могла бы ты быть сложнее
Up all night, could you be
Всю ночь напролет, могла бы ты
Up all night, could you be
Всю ночь напролет, могла бы ты
Up all night, could you be
Всю ночь напролет, могла бы ты
Up all night, could you be more difficult
Всю ночь напролет, могла бы ты быть сложнее
Up all night sliding to sunrise, could you be
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету, могла бы ты
Up all night sliding to sunrise, could you be
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету, могла бы ты
Up all night sliding to sunrise, could you be
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету, могла бы ты
Up all night sliding to sunrise, could you be
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету, могла бы ты
Would you bleed, if I used the same knife that you used on me?
Кровила бы ты, если бы я использовал тот же нож, что и ты на мне?
Would you concede - admit that I don't chose my own ending
Уступила бы ты - признала бы, что я не выбираю свой конец?
I hope you can see where I been coming from
Надеюсь, ты понимаешь, откуда я пришел,
There were things that I would never change about Ya
Были вещи, которые я бы никогда в тебе не изменил,
But I forgive myself, for all that I've become
Но я прощаю себя за всё, чем я стал.
Could you be, could you be more difficult
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be, could you be more difficult
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be, could you be more difficult
Могла бы ты, могла бы ты быть сложнее,
Could you be more
Могла бы ты быть сложнее
Could you be more difficult
Могла бы ты быть сложнее
Up all night, (could you be)
Всю ночь напролет, (могла бы ты)
Up all night, (could you be) (Yeah)
Всю ночь напролет, (могла бы ты) (Да)
Up all night, (could you be) (Up all night)
Всю ночь напролет, (могла бы ты) (Всю ночь напролет)
Up all night, (Yeah)
Всю ночь напролет, (Да)
Up all night sliding to sunrise -(could you be)
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету - (могла бы ты)
Up all night sliding to sunrise - (could you be)
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету - (могла бы ты)
Up all night sliding to sunrise, (could you be)
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету, (могла бы ты)
Up all night sliding to sunrise, (could you be)
Всю ночь напролет, скользя навстречу рассвету, (могла бы ты)
Could you be so difficult
Могла бы ты быть такой сложной
Sliding to sunrise
Скользя навстречу рассвету
Sliding to sunrise
Скользя навстречу рассвету





Writer(s): Anthony Dolhai, Farshad Edalat, Guled Leyli, Zachary Yerxa


Attention! Feel free to leave feedback.