Lyrics and translation DJ Ötzi - In Meiner Kneipe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Meiner Kneipe
В моем кабаке
Es
gibt
einen
Ort
Есть
такое
место,
Der
liegt
gleich
um
die
Ecke
Прямо
за
углом,
Nur
ein
paar
Schritte
von
hier
Всего
в
нескольких
шагах
отсюда,
Und
doch
ist
es
dort
irgendwie
so
wie
Urlaub
И
всё
же
там
как-то
по-особенному,
как
в
отпуске,
Das
spürt
man
schon
vorn
an
der
Tür
Это
чувствуется
уже
у
дверей.
Da
steh'n
im
Sommer
die
Tische
und
Bänke
Летом
там
стоят
столы
и
скамейки,
Musik
ist
durch's
Fenster
zu
hör'n
Музыка
слышна
из
окна,
Egal
wie's
dir
geht,
du
bist
immer
willkommen
Как
бы
ты
себя
ни
чувствовал,
тебе
всегда
рады,
Weil
alle
zusammen
gehör'n.
Потому
что
все
здесь
свои.
In
meiner
Kneipe
ist
keiner
alleine,
В
моём
кабаке
никто
не
одинок,
Da
hat
die
Freundschaft
ein
festes
Revier.
Здесь
у
дружбы
свой
уголок.
In
meiner
Kneipe
ist
keiner
alleine,
В
моём
кабаке
никто
не
одинок,
Da
riecht's
nach
Freiheit,
Ehrlichkeit
und
nach
Bier.
Здесь
пахнет
свободой,
честностью
и
пивом.
Man
kennt
sich
schon
lang
Мы
знаем
друг
друга
давно,
Viele
spielten
als
Kinder
Многие
играли
детьми
Gleich
auf
der
Straße
davor
Прямо
на
улице
перед
ним.
Man
redet
von
Geld,
Politik
und
schaut
Fußball
Мы
говорим
о
деньгах,
политике
и
смотрим
футбол,
Ist
Trainer,
Prophet
und
Tenor.
Я
тренер,
пророк
и
тенор.
Hier
ist
meine
Insel
im
Dschungel
des
Alltags
Здесь
мой
остров
в
джунглях
будней,
Ist
fast
mein
zweites
Zuhaus
Почти
мой
второй
дом.
Sie
würden
mir
fehlen,
Мне
бы
их
не
хватало,
Die
Freunde,
die
Nächte
Друзей,
этих
ночей,
Ging
das
Licht
ein
für
allemal
aus.
Если
бы
свет
погас
навсегда.
In
meiner
Kneipe
ist
keiner
alleine,
В
моём
кабаке
никто
не
одинок,
Da
hat
die
Freundschaft
ein
festes
Revier.
Здесь
у
дружбы
свой
уголок.
In
meiner
Kneipe
ist
keiner
alleine,
В
моём
кабаке
никто
не
одинок,
Da
riecht's
nach
Freiheit,
Ehrlichkeit
und
nach
Bier.
Здесь
пахнет
свободой,
честностью
и
пивом.
Die
Lieder
der
Jukebox
so
alt
wie
die
Stühle
Песни
из
музыкального
автомата
такие
же
старые,
как
и
стулья,
Die
Zeit
sperrt
die
Hektik
hinaus
Время
запирает
суету
снаружи.
Die
Welt
noch
im
Lot
und
die
Preise
in
Ordnung
Мир
ещё
в
порядке,
и
цены
приемлемые,
Da
gibt
man
auch
gern
einen
aus.
Поэтому
здесь
приятно
угостить
кого-нибудь.
In
meiner
Kneipe
ist
keiner
alleine,
В
моём
кабаке
никто
не
одинок,
Da
hat
die
Freundschaft
ein
festes
Revier.
Здесь
у
дружбы
свой
уголок.
In
meiner
Kneipe
ist
keiner
alleine,
В
моём
кабаке
никто
не
одинок,
Da
riecht's
nach
Freiheit,
Ehrlichkeit
und
nach
Bier.
Здесь
пахнет
свободой,
честностью
и
пивом.
La,
la,
la...
Ла,
ла,
ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): erich öxler, klaus biedermann, christian seitz
Attention! Feel free to leave feedback.