Lyrics and translation DJ Abdel - Johnny Hama (feat. Johnny Hama & Coco)
Mais
c'est
qui
celui
là?!
Abdel
Но
кто
это?!
Абдель
Mais
c'est
un
malade
ou
quoi?
Но
он
больной
или
что?
Il
a
l'air
d'un
stagiaire
dans
la
détente
et
le
kiff
sur
la
tête
de
ma
mère
Он
выглядит
как
стажер
в
расслаблении
и
кайфе
на
голове
моей
мамы
Écoute
moi
c'est
Coco
Послушай
меня,
это
Коко.
Y
a
un
patron
ici
Здесь
есть
босс.
(L'Algérino
et
Coco)
(Алжерино
и
Коко)
- Ça
va
pas
du
tout!
- Совсем
не
в
порядке!
- Détendez-vous
y
en
aura
pour
tout
le
monde
- Расслабьтесь
будет
для
всех
- Et
pas
pour
moi!
Je
me
détends
pas
du
tout!
- И
не
для
меня!
Я
совсем
не
расслабляюсь!
- Ah
ça
va
fait
pas
trop
la
bande!
- Ах,
это
не
так
уж
и
плохо!
- Je
fais
pas,
arrête
tes
conneries!
- Я
не
буду,
прекрати
свою
чушь!
Lunettes
Gucci
sur
la
tête
Очки
Gucci
на
голове
Gros
Série
7
Большой
7-Я
Серия
Johnny
Hama
dans
la
caisse,
dans
la
bouche
une
allumette
Джонни
Хама
в
ящике,
во
рту
спичка
DJ
Abdel
à
l'ancienne,
Старомодный
диджей
Абдель,
à
la
tienne!
Après
la
10è
tournée,
t'inquiètes
je
mets
la
mienne
за
твое!
После
10-го
тура,
не
волнуйся,
я
надену
свой
Appelle-moi
Johnny
de
la
night,
Johnny
de
la
Vega
Зови
меня
Джонни
де
ла
Найт,
Джонни
де
ла
Вега
Un
pied
dans
mon
quartier,
l'autre
à
Las
Vegas
Одна
нога
в
моем
районе,
другая
в
Лас-Вегасе
Gros
voyou
au
grand
cœur,
on
a
peur
de
personne,
dis
à
haja
ça
dégaine
comme
Nicky
Larson
Большой
головорез
с
большим
сердцем,
мы
никого
не
боимся,
скажи
хадже,
что
это
выглядит
так
же,
как
Ники
Ларсон
Danse
avec
moi,
vamos
a
la
playa
Потанцуй
со
мной,
Вамос
а-ля
Плайя,
, Tu
es
la
bienvenue
si
tu
as?
Zahia
Ты
желанный
гость,
если
у
тебя
есть?
Захия
Je
pose
le
scoot'
sur
la
portière,
c'est
la
ville
à
mon
père,
j'fais
le
tour
du
périph'
en
marche
arrière
Я
сажаю
скутер
на
дверь,
это
город
моего
отца,
я
объезжаю
перипетию
задним
ходом.
Je
me
gratte
les
couilles
et
j'te
serre
la
main,
c'est
ma
façon
à
moi
de
dire
que
je
t'apprécie
bien
Я
чешу
свои
яйца
и
пожимаю
тебе
руку,
это
мой
способ
сказать,
что
ты
мне
нравишься
Regard
fuyant,
charmant,
Беглый
взгляд,
очаровательный,
La
coupe
à
Dany
Brillant
Кубок
Дани
сияющий
Johnny
Hama
te
drague
même
en
allemand
Джонни
Хама
даже
ласкает
тебя
по-немецки
[Refrain]
(L'Algérino)
[Припев]
(Алжир)
En
jet
ski
sur
les
Champs
На
водных
мотоциклах
по
полям
Moi
je
pèse,
toi
tu
roules
sur
la
gente
Я
взвешиваю,
а
ты
катаешься
на
лошади.
Détends-toi
cousine
on
est
plein
avec
toutes
tes
copines
Расслабься,
Кузина,
мы
сыты
со
всеми
твоими
подругами
Peur
de
personne,
Smith
& Wesson
comme
Nicky
Larson
Никого
не
бойтесь,
Смит
и
Вессон,
как
Ники
Ларсон
(Johnny
Johnny
Johnny
Hama)
(Джонни
Джонни
Джонни
Хама)
Eh
Johnny
tu
sors
ce
soir?
Non!
А,
Джонни,
ты
встречаешься
сегодня
вечером?
Нет!
J'suis
au
quartier,
je
tiens
les
murs
avec
mes
fallous
Я
нахожусь
по
соседству,
держусь
за
стены
своими
фаллоимитаторами
Quoi
tu
as
un
plan,
tu
as
des
copines
coquines?
Что
у
тебя
за
план,
у
тебя
есть
непослушные
подружки?
Ahhh,
je
suis
en
chien
en
ce
moment
j'ai
perdu
ma
carte
SIM
Ах,
я
сейчас
в
собаке,
я
потерял
свою
SIM-карту
Ok
crois
pas
qu'on
a
pas
un
radis,
j'suis
un
businessman,
le
taxiphonne
à
la
[...]
Ладно,
не
думай,
что
у
нас
нет
редьки,
я
бизнесмен,
таксист
в
Ла
[...]
Le
5,
le
RMI,
le
8 les
ASSEDIC,
pour
arrondir
les
fins
de
mois
quelques
kilos
de
shit
5-го
числа,
RMI,
8-го
числа,
чтобы
округлить
до
конца
месяца
несколько
фунтов
дерьма
Au
fait
la
famille,
j'ai
un
blog
et
un
facebook
Кстати,
семья,
у
меня
есть
блог
и
facebook
Johnny
est
à
la
page,
qu'est-ce
tu
crois
man?
Джонни
на
странице,
что
ты
думаешь,
чувак?
P.
Diddy
comme
ami,
2Pac
et
Biggie
sont
pas
morts
sur
ma
mère
je
les
ai
vu
en
vacances
en
Tunisie
П.
Дидди
как
друг,
2Pac
и
Бигги
не
умерли
от
моей
мамы,
я
видел
их
в
отпуске
в
Тунисе
Un
milliard
de
clics
sur
dailymotion,
j'fais
swinguer
les
vieux
et
les
vieilles
comme
des
légations
Миллиард
кликов
на
dailymotion,
я
качаю
старых
и
старых,
как
Легион
Johnny
Hama
bientôt
sur
playstation
Джонни
Хама
скоро
выйдет
на
playstation
DJ
Abdel,
viens
ici!
viens
ici!
viens
ici!
Ди-джей
Абдель,
иди
сюда!
иди
сюда!
иди
сюда!
C'est
qui
c'uilà,
d'où
il
sort
sur
la
tête
de
ma
mère
Вот
кто
он
такой,
откуда
он
свалился
на
голову
моей
матери
Y
a
un
historique
dans
le
guide,
y
a
un
patron,
y
a
quand
même
quelque
chose
y
a
une
histoire!
В
путеводителе
есть
история,
есть
босс,
все
равно
есть
что-то,
что
есть
история!
D'où
il
sort?!
Johnny
Hamma,
mais
c'est
un
malade
ou
quoi!
Откуда
он
взялся?!
Джонни
Хамма,
но
он
больной
или
что!
Qu'est
ce
que
tu
veux
faire
Что
ты
хочешь
делать?
On
va
le
laisser,
on
va
lui
donner
sa
chance,
on
va
l'accompagner,
on
va
le
déposer,
on
va
l'habiller
Мы
оставим
его,
мы
дадим
ему
шанс,
мы
пойдем
с
ним,
мы
высадим
его,
мы
оденем
его
Et
on
va
voir
dans
quoi
il
va
être!
qu'est
ce
tu
veux
faire!
И
посмотрим,
во
что
он
превратится!
что
ты
хочешь
сделать!
Allez,
fais
voir!
Johnny,
Hamma,
voilà!
Давай,
покажи!
Джонни,
Хамма,
вот
и
все!
Là
tu
vois
tu
t'améliores!
Вот
видишь,
тебе
становится
лучше!
Moi
je
suis
en
jet
ski
sur
les
gens,
pas
sur
les
champs,
c'est
ça!
Я
катаюсь
на
водных
мотоциклах
по
людям,
а
не
по
полям,
вот
что!
Il
faut
qu'tu
apprennes
à
aller
plus
loin,
toujours
plus
haut,
toujours
plus
loin,
toujours
plus
fort,
toujours
plus
fou,
Hamaa!
Тебе
нужно
научиться
идти
все
дальше,
все
выше,
все
дальше,
все
сильнее,
все
безумнее,
Хамаа!
Pousse
les
choses,
pousse
les
chooooses!
Толкай
вещи,
толкай
чоузов!
Au
fait
c'est
pas
Johnny
Ama,
c'est
Johnny
HHHama!
Кстати,
это
не
Джонни
Ама,
а
Джонни
Хххама!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.