Lyrics and translation DJ Abdel feat. Sadek, Leck & Demo - All Access
Mes
principes
me
tueront,
désolé
j'ai
pas
de
rouges
a
lèvres
Мои
принципы
убьют
меня,
извините,
у
меня
нет
губной
помады
Sert
moi
un
Coca
fraise,
remballe
ta
Mathusalem
Подай
мне
клубничную
Колу,
Собери
свой
кофе.
Generation
Hartley
Vif,
Net
Top
ou
Warren
G
Яркое
поколение
Хартли,
чистый
топ
или
Уоррен
Г.
XXX,
nouveau
visage
d'MC
ХХХ,
новое
лицо
MC
Wesh
t'est
perché,
D-Top
c'est
lui
le
boss
Уэш
сидит
на
тебе,
Д-Топ,
он
босс.
Les
temps
changent,
y'a
un
fossé
entre
Kris
Kross
& Rick
Ross
Времена
меняются,
между
Крисом
Кроссом
и
Риком
Россом
есть
разрыв
Que
j'ai
la
dalle,
tu
pourras
le
déceler
Что
у
меня
есть
плита,
ты
сможешь
ее
определить
Là,
j'passe
la
2eme,
j'lâche
tout
que
dans
mes
W.C,
Babababy!
Там
я
прохожу
2-е
место,
я
бросаю
все,
что
только
в
своих
туалетах,
Бабабаби!
Snoop
Dogg,
respect
à
mes
ainés,
hommage
à
Lionel
D
Снуп
Догг,
уважение
моим
старшим,
дань
уважения
Лайонелу
Д.
Iphone
a
piétiné
Alcatel,
j'veux
rentrer
dans
la
légende
Iphone
растоптал
Alcatel,
я
хочу
вернуться
в
легенду
Pour
ça
j'écoute
les
conseils
d'Abdel
Поэтому
я
прислушиваюсь
к
советам
Абделя
Wawawa
mes
youguettes,
mes
yougos
Вавава,
мои
твои,
мои
твои
Tu
veux
savoir
c'est
quoi
la
hass,
viens
que
j'te
montre
mon
frigo
Хочешь
знать,
что
это
за
Хасс,
пойдем,
я
покажу
тебе
свой
холодильник.
On
y
go,
génération
pun-pun-punchline
Вперед,
поколение
каламбура-каламбура-изюминка
Un
peu
de
funk,
un
bout
de
seum,
on
cherche
le
sunshine
Немного
фанка,
кусочек
сьюма,
мы
ищем
солнце
On
cherche
à
être
les
meilleurs,
XXX
Мы
стремимся
быть
лучшими,
ХХХ
Être
All
Access,
On
cherche
à
être
les
meilleurs,
les
meilleurs
Будучи
всеобщим
доступом,
мы
стремимся
быть
лучшими,
лучшими
Frérot
tu
le
sais,
oui
on
a
grandi
Брат,
ты
это
знаешь,
да,
мы
выросли
Han!
Ni-Niuuum,
on
se
balade
dans
la
tec'
comme
sur
les
plages
de
Miami
Хан!
Ни-Ниууум,
мы
гуляем
по
реке,
как
на
пляжах
Майами
Oui
on
a
grandi,
wewewe,
poto
si
t'es
H.S
on
te
réanime
Да,
мы
выросли,
мы
выросли,
пото,
если
ты
здоров,
мы
тебя
реабилитируем.
XXX,
nous
kheiye
on
dort
pas
XXX,
мы,
кхейе,
не
спим
Tout
le
monde
a
la
dalle,
tous
les
jours
c'est
Ramdan
У
всех
есть
плита,
каждый
день
это
Рамдан
Vu
comment
on
ment
au
shtars,
on
mérite
un
Oscar
Учитывая,
как
мы
лжем
в
"штарсе"
, мы
заслуживаем
Оскара
On
passe
des
HLM
aux
boulevards
Haussmann
Мы
переходим
от
HLM
к
бульварам
Османа
Moi,
j'viens
de
Paname,
Banlieue
Nord
9.3
Я
из
Панаме,
северный
пригород
9.3
Faut
que
je
porte
le
département
comme
Joey
Re-Sta
Мне
нужно
возглавить
отдел,
как
Джои
Ре-ста.
Capitale
des
reurs-ti,
détesté
des
deur-vi
Столица
Европы,
ненавистная
деверам
C'est
pas
Beverly
Hills,
les
flics
sont
loin
d'être
Eddy
Murphy
Это
не
Беверли-Хиллз,
копы
далеко
не
Эдди
Мерфи.
Des
torpilles
dans
la
gorge,
j'suis
en
soum-soum
sur
le
bitume
Торпеды
в
ущелье,
я
в
суме-суме
на
битуме
Funky
Attitude,
violent
par
habitude,
la
ce
n'est
pas
un
ptit
tube
Напуганное
отношение,
насилие
по
привычке,
это
не
маленькая
трубка
C'est
le
son
du
casse-pipe,
autant
de
rimes
dans
la
gorge
Это
звук
трубочиста,
столько
рифм
в
горле
Qu'il
n'y
a
de
schlags
sur
Bastille
Что
на
Бастилии
нет
шлагов
Une
journée
sans
contrôle,
comme
quoi
tout
est
possible
День
без
контроля,
например,
что
все
возможно
Les
jaloux
vont
maigrir,
moi
ces
derniers
temps
j'ai
grossi
Ревнители
будут
худеть,
а
я
в
последнее
время
стала
больше.
Et
j'aime
aller
sur
И
мне
нравится
идти
дальше
Abdel
est
aux
platines,
Johnny
Niuuum
Mothafunk
Абдель
на
вертушках,
Джонни
Нюуум
Мотафанк
DJ
Abdel
à
l'ancienne,
que
ce
soit
en
club
ou
dans
ta
caisse
Диджей
Абдель
в
старомодном
стиле,
будь
то
в
клубе
или
в
твоей
кассе
DJ
Abdel
à
l'ancienne,
il
suffit
juste
d'hocher
la
tête
Диджей
Абдель
старомодный,
просто
кивни
головой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Abdel, Ian Aledji, L.e.c.k., Sadek, Sébastien Demeau
Attention! Feel free to leave feedback.