Lyrics and translation DJ ALEX - Sigues Con El (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigues Con El (Remix)
Ты все еще с ним (Ремикс)
Si
tú
te
vuelves
loca
por
mí
(por
mí)
Если
ты
сходишь
с
ума
по
мне
(по
мне)
Y
yo
me
vuelvo
loco
por
ti
(por
ti)
А
я
схожу
с
ума
по
тебе
(по
тебе)
Entonces,
ma',
deja
al
novio
que
tú
tiene'
Значит,
детка,
брось
своего
парня
Dile
que
tú
no
lo
quiere'
Скажи
ему,
что
ты
его
не
любишь
Anoche
me
soñé
contigo
Прошлой
ночью
я
тебя
видел
во
сне
Y
el
imbécil
de
tu
prometido
И
этот
придурок,
твой
жених
Al
igual
que
en
el
presente
Точно
так
же,
как
и
сейчас
Tú,
prácticamente,
a
punto
de
gritar
auxilio
Ты
совсем
уже
готова
кричать
о
помощи
Y
yo
que
tengo
síndrome
de
héroe
А
у
меня
синдром
героя
Le
quedan
par
de
horas
pa'
perderte
У
него
осталось
пару
часов,
чтобы
тебя
потерять
En
nuestra
última
conversación
В
нашем
последнем
разговоре
Qué
bueno
que
consumiste
alcohol
Как
хорошо,
что
ты
пила
Tú
sabes
cómo
te
pones
Ты
же
знаешь,
как
ты
себя
ведешь
Cuando
mezclas
champaña
con
tequila
Когда
смешиваешь
шампанское
с
текилой
Que
borras
al
otro
día
Что
ничего
не
помнишь
на
следующий
день
Pero
grabé
lo
que
decías
(listen)
Но
я
записал
то,
что
ты
говорила
(слушай)
Yo
con
apetito
y
él
a
dieta
en
la
cama
Я
всегда
голоден,
а
он
в
постели
на
диете
Me
pongo
sexy
y
él
como
si
nada
Я
становлюсь
сексуальным,
а
ему
все
равно
Que
no
se
queje
cuando
te
haga
mía
Пусть
не
жалуется,
когда
я
тебя
сделаю
своей
Y
como
Frankie
Ruiz
diría
И
как
сказал
бы
Фрэнки
Руис
Tú
con
él
(oye)
Ты
с
ним
(эй)
La
historia
que
pronto
termina
История,
которая
скоро
закончится
(Déjame
ser
tu
maravilla)
(Стать
твоим
чудом)
¿Por
qué
sigues
con
él?
(Sigues
con
él)
Почему
ты
все
еще
с
ним?
(Все
еще
с
ним)
Si
borracha
me
confesaste
que
él
no
te
lo
hace
bien
Если
ты
пьяная
призналась
мне,
что
он
плохо
с
тобой
обращается
Tú
le
calientas
la
comida,
pero
él
no
te
sabe
comer
Ты
готовишь
ему
еду,
но
он
не
умеет
есть
(Es
que
hay
cosa'
que
él
no
sabe)
(Потому
что
есть
вещи,
которые
он
не
умеет)
Si
pruebas,
no
vas
a
volver
(no)
Если
попробуешь,
то
уже
не
вернешься
(нет)
¿Por
qué
sigues
con
él?
(So,
mi
girl?)
Почему
ты
все
еще
с
ним?
(Дорогая?)
Si
borracha
me
confesaste
que
él
no
te
lo
hace
bien
Если
ты
пьяная
призналась
мне,
что
он
плохо
с
тобой
обращается
(Él
no
sabe,
él
no
sabe)
(Он
не
умеет,
он
не
умеет)
Tú
le
calientas
la
comida,
pero
él
no
te
sabe
comer
Ты
готовишь
ему
еду,
но
он
не
умеет
есть
Si
pruebas,
no
vas
a
volver
(no)
Если
попробуешь,
то
уже
не
вернешься
(нет)
(Austin,
baby)
(Остин,
детка)
Baby,
¿por
qué
tú
sigue'
ahí,
tan
incómoda
ahí?
Детка,
почему
ты
все
еще
там,
тебе
там
так
неудобно?
Escápate
conmigo,
no'
vamo'
del
party
Сбежим
отсюда,
мы
не
пойдем
на
вечеринку
Tú
queriendo
irte
y
él
no
te
deja
ir
(¿qué?)
Ты
хочешь
уйти,
а
он
не
отпускает
(что?)
Tanto
gym,
pero
él
no
te
hace
venir
Столько
тренировок
в
спортзале,
но
он
не
может
возбудить
тебя
No
finjas
tanto
(no)
Не
притворяйся
(нет)
Deja
el
sarcasmo
(yes)
Брось
сарказм
(да)
Que
sepa
que
no
te
causa
un
orgasmo
en
la
habitación
(oye)
Пусть
знает,
что
он
не
доставляет
тебе
оргазма
в
постели
(эй)
Con
él
no
sientes
satisfacción
(oye)
С
ним
ты
не
чувствуешь
удовлетворения
(эй)
¿Por
qué
sigues
con
él?
(Auh)
Почему
ты
все
еще
с
ним?
(Ух)
Si
borracha
me
confesaste
que
él
no
te
lo
hace
bien
Если
ты
пьяная
призналась
мне,
что
он
плохо
с
тобой
обращается
Tú
le
calientas
la
comida,
pero
él
no
te
sabe
comer
(okey)
Ты
готовишь
ему
еду,
но
он
не
умеет
есть
(ладно)
Si
pruebas,
no
vas
a
volver
(no)
Если
попробуешь,
то
уже
не
вернешься
(нет)
Yeh,
¿por
qué
sigues
con
él?
Да,
почему
ты
все
еще
с
ним?
Si
borracha
me
confesaste
que
él
no
te
lo
hace
bien
(¿qué
pasó?)
Если
ты
пьяная
призналась
мне,
что
он
плохо
с
тобой
обращается
(что
случилось?)
Tú
le
calientas
la
comida,
pero
él
no
te
sabe
comer
Ты
готовишь
ему
еду,
но
он
не
умеет
есть
(Es
que
hay
cosa'
que
él
no
sabe)
(Потому
что
есть
вещи,
которые
он
не
умеет)
Si
pruebas,
no
vas
a
volver
(no)
Если
попробуешь,
то
уже
не
вернешься
(нет)
Arcángel,
pa'
(La
Ma')
Аркангель,
па
(Ла
Ма')
Ustedes
saben
quién
es
el
mejor
en
esto
Вы
знаете,
кто
лучший
в
этом
Now
I'ma
let
my
baby
boy
remind
you
who's
The
King
Теперь
я
позволю
моему
پسرку
напомнить
вам,
кто
такой
Король
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.