DJ Alpiste - Se Eu Morrer (feat. Pregador Luo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Alpiste - Se Eu Morrer (feat. Pregador Luo)




Se Eu Morrer (feat. Pregador Luo)
Если я умру (feat. Проповедник Луо)
Se eu morrer
Если я умру,
Será que Deus vai se lembrar de mim?
Вспомнит ли меня Бог, милая?
Se eu morrer
Если я умру,
Será que tudo vai chegar ao fim?
Придет ли всему конец, родная?
(Dj Alpiste)
(Dj Alpiste)
Se ligue e pense no que eu vou dizer
Внимательно послушай, о чем я говорю,
A vida é boa pra quem sabe viver
Жизнь хороша только для тех, кто умеет жить,
Muita gente não quer saber de nada
Многие люди ни о чем не хотят знать,
Não se envolve, não ajuda, mancada
Не вмешиваются, не помогают, только косячат.
Tem mano que acorda e cai no desespero
Есть братья, которые просыпаются в отчаянии
Pela vida, família, pelo dinheiro
Из-за жизни, семьи, из-за денег,
Que não tem que perder ou deixar de ganhar
Которых нет, которые нужно заработать или не потерять,
A maldade, a vontade, sem medo de errar
Злоба, желание, без страха ошибиться.
No escuro da noite o pente engatilhado
В темноте ночи взведен курок,
Na mente o passado, na esquina o enquadro
В голове прошлое, на углу засада.
Sem reação, a vítima fugiu, melhor assim
Без сопротивления жертва сбежала, так даже лучше,
Sinal que ele me viu
Значит, она меня заметила.
O vidro filmado do carro importado
Тонированные стекла импортной машины,
Os gambé não me vê, sussegado
Менты меня не видят, я спокоен.
De quebrada na espera do carro-forte
Из трущоб в ожидании инкассаторской машины,
Eu vou sumir depois de catar os malote
Я исчезну после того, как заберу сумки.
Fechei a rua não pra ele passar
Перекрыл улицу, ему не проехать,
Chegou, parou, desceram pra olhar
Подъехал, остановился, вышли посмотреть.
Cheguei atirando pronto pro arrebento
Начал стрелять, готов к разборкам,
Sem nada a perder, se morrer eu lamento
Мне нечего терять, если умру, то пожалею.
Uma fuga perfeita, aparentemente
Идеальный побег, на первый взгляд,
Adrenalina a mil, subindo pra mente
Адреналин зашкаливает, бьет в голову.
O rastreador me traiu era
Жучок меня подвел, все кончено,
na frente uma de gambé na minha espera
Впереди куча ментов меня ждет.
Lembro de Deus e peço proteção
Вспоминаю о Боге и прошу защиты,
A sensação de que tudo vai chegar ao fim
Ощущение, что все подойдет к концу.
Se eu morrer será que Deus vai se lembrar de mim?
Если я умру, вспомнит ли меня Бог, дорогая?
Se eu morrer
Если я умру,
Será que Deus vai se lembrar de mim?
Вспомнит ли меня Бог, любимая?
Se eu morrer
Если я умру,
Será que tudo vai chegar ao fim?
Придет ли всему конец, родная?
(Pregador Luo)
(Проповедник Луо)
Viver pra mim é Cristo
Жить для меня Христос,
Morrer pra mim é lucro
Умереть для меня приобретение.
Assim pensão os crentes
Так думают верующие,
Assim pensão os justos
Так думают праведники.
que no mundão os manos estão disvirtuados
Только в этом мире братья сходят с пути,
Pensando diferente, não tão sintonizados
Думают иначе, не на одной волне.
Bolam planos de furtos,
Планируют кражи,
Pensando nas riquezas que estão dentro dos malotes
Думая о богатствах, которые лежат в сумках.
E tudo pra que?
И все для чего?
Pra dar rolê de CG, ter roupa nova e NIKE shock
Чтобы кататься на CG, иметь новую одежду и кроссовки Nike.
que se esquecem que o salário do pecado é a morte, confiam na sorte
Только забывают, что плата за грех смерть, полагаются на удачу.
que a sorte, brow, não é nada confiável
Только удача, брат, совсем ненадежна.
Sua mãe te falou que Jesus é mais viável
Твоя мама уже говорила тебе, что Иисус лучший вариант.
O vai acontecer se você morrer numas erradas?
Что произойдет, если ты умрешь, совершая ошибки?
Eu vou te dizer: Vão te esquecer rapidão
Я скажу тебе: тебя быстро забудут.
As más línguas dirão:
Злые языки скажут:
"Graças a Deus, na face da Terra menos um ladrão!"
"Слава Богу, на Земле одним вором меньше!"
Mas Deus não! Seu amor é eterno, assim como também o seu perdão
Но не Бог! Его любовь вечна, как и его прощение.
Quem limpa o coração merece redenção
Кто очищает сердце, заслуживает искупления.
O bom Deus pensa em você diariamente
Добрый Бог думает о тебе каждый день,
Se preocupa em não te ver doente
Переживает, чтобы ты не болел.
Ele quer que você viva saudável e alegremente.
Он хочет, чтобы ты жил здоровым и радостным.
Se eu morrer
Если я умру,
Será que Deus vai se lembrar de mim?
Вспомнит ли меня Бог, красотка?
Se eu morrer
Если я умру,
Será que tudo vai chegar ao fim?
Придет ли всему конец, милая?
(Dj Alpiste)
(Dj Alpiste)
A morte e a sorte, o fim da jornada
Смерть и удача, конец пути,
Não pra ser lembrado sem ter feito nada
Нельзя остаться в памяти, ничего не сделав.
Muitas histórias, sucesso e fracasso
Много историй, успехов и неудач,
A busca constante de espaço
Постоянный поиск места под солнцем.
A grana, a fama, o preço da vitória
Деньги, слава, цена победы,
O conhecimento adquirido na escola
Знания, полученные в школе.
Ilusão de poder, corrompe fácil o coração
Иллюзия власти легко развращает сердце,
A frieza de espírito sem compaixão
Хладнокровие духа без сострадания.
Louco essa noite pedirão a tua alma
Сегодня ночью за твоей душой придут,
O que você vai fazer pra não perder a calma?
Что ты будешь делать, чтобы не потерять самообладание?
A palavra da verdade é a luz pra quem cego
Слово истины свет для слепого,
Que exerga o próprio ego
Который видит только свое эго.
Deus espera mais tempo pra sentir agir
Бог ждет больше времени, чтобы почувствовать действие,
Escuta sua voz não pode cair
Слушай его голос, нельзя падать.
E tudo em que sua mão tocar, vai prosperar
И все, к чему прикоснется твоя рука, будет процветать,
Depois que o Senhor te abençoar
После того, как Господь тебя благословит.
E quem é que pode contar a areia do mar?
И кто может сосчитать песок морской?
Pronto pra ouvir é melhor do que falar
Готовность слушать лучше, чем говорить.
A justiça vem de cima e não falha
Справедливость приходит свыше и не ошибается,
O Senhor te acompanha na batalha
Господь сопровождает тебя в битве.
O caminho do Senhor é fortaleza
Путь Господа это крепость,
Nunca faltará pão na sua mesa
На твоем столе всегда будет хлеб.
O mal jamais ficará sem castigo
Зло никогда не останется безнаказанным,
Bote na derrota do inimigo
Верь в поражение врага.
"Éh mano a vida, a morte, a eternidade...
"Эй, брат, жизнь, смерть, вечность...
O que será que importa de verdade, hein?..."
Что на самом деле важно, а?..."
Se eu morrer
Если я умру,
Será que Deus vai se lembrar de mim?
Вспомнит ли меня Бог, малышка?
Se eu morrer
Если я умру,
Será que tudo vai chegar ao fim?
Придет ли всему конец, дорогая?






Attention! Feel free to leave feedback.