Lyrics and translation DJ Alpiste - Se Liga Na Rima
Se
liga
na
rima
porque
meu
recado
Если
сплав
в
рифму,
потому
что
мой
комментарий
Não
é
algo
que
se
desperdice
Не
то,
что
нерентабельно
Meu
tempo
é
curto
você
já
sabe
Мое
время
коротко,
вы
уже
знаете
Meu
nome
é
Dj
Alpiste
Меня
зовут
Dj
Alpiste
Vamos
chegar,
conversar
Давайте,
общаться
Trocar
uma
idéia
pra
ficar
legal,
Обменять
идея
мне
быть
прохладно,
Se
o
papo
rolar
numa
boa
pode
Если
зоб
ролл
на
хорошего,
может
Ter
certeza
vai
ser
natural.
Уверены,
это
будет
естественным.
Eu
tenho
muita
novidade
У
меня
есть
много
новизны
Depende
da
sua
disponibilidade
Зависит
от
их
доступности
Eu
escolhi
minha
trilha
sonora
Я
выбрал
мою
саундтрек
Eu
sei
que
você
adora
Я
знаю,
что
вы
любите
O
RAP
tem
a
manha
de
mover
РЭП
есть
утром,
чтобы
переместить
E
fazer
sua
cabeça
И
сделать
вашу
голову
O
BEAT
perfeito
SWING
no
jeito
BEAT
perfect
SWING
в
путь
Pra
que
todo
seu
corpo
se
mexa
Ты,
что
все
ваше
тело
двигаться
Não
tente
mudar
a
verdade
que
Не
пытайтесь
изменить
истину,
что
Está
dentro
de
você.
Находится
внутри
вас.
Se
você
ouviu,
gostou,
dançou
não
tem
o
que
temer.
Если
вы
слышали,
любили,
танцевали,
не
бояться.
O
céu
sempre
está
aberto
Небо
всегда
открыт
Pra
ouvir
seu
coração
Ты
слушай
свое
сердце
Deixe
de
lado
seu
ego
Оставить
в
стороне
свое
эго
Venha
fazer
parte
de
uma
nova
canção
Приходите
быть
частью
новой
песни
O
bem
e
o
mal
já
mais
fazem
Добро
и
зло
уже
больше
делают
Parte
da
mesma
realidade.
Часть
же
реальности.
Não
pode
se
estar
de
um
lado
e
de
outro
da
cidade
Не
может
быть,
с
одной
стороны,
и
другие
города
Se
é
verdade
que
todos
os
caminhos
podem
levar
a
Deus
Если
это
правда,
что
все
пути
могут
привести
к
Богу
Porque
será
que
nem
todas
as
estradas
levam
ao
mesmo
lugar
Потому
что
не
все
дороги
ведут
в
то
же
место
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Irmão
presta
atenção
Брат
не
обращает
внимания
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Isso
é
até
por
que
com
certeza
vai
se
desesperar
Это
пока,
на
который
будет
уверен,
отчаиваться
Estamos
em
guerra
e
não
vamos
vacilar
um
só
minuto
Мы
находимся
в
состоянии
войны,
и
мы
не
будем
колебаться
на
одну
минуту
Se
não
o
destino
de
nossas
mães
é
ficar
de
luto
Если
не
судьба
наших
мам-это
остаться
траура
Meu
filho
não
consegue
brincar
sem
que
alguém
o
descrimine
Мой
сын
не
может
играть
без,
что
кто-то
descrimine
Veja
você
ainda
tem
gente
que
pensa
que
racismo
não
é
crime
Посмотрите,
вы
все
еще
есть
люди,
которые
думают,
что
расизм
не
является
преступлением
Muitas
pessoas
morrem
na
fila
todo
dia
esperando
por
um
transplante
Многие
люди
умирают
в
очереди
весь
день,
в
ожидании
трансплантации
Tentando
fazer
do
pouco
que
resta
de
vida
melhor
que
antes
Пытаясь
сделать
то
немногое,
что
осталось
от
жизни
лучше,
чем
раньше
Presídios
lotados
ameaçam
costantes
uma
nova
rebelião
Тюрьмы
переполнены
угрожают
costantes
новое
восстание
Governos
de
braços
cruzados
aumentando
o
ibope
da
televisão
Правительства
сложа
руки,
увеличивая
ibope
телевидения
Furacão,
terremoto,
inundação,
cidades
inteiras
escadas
do
mapa
Ураган,
землетрясение,
наводнение,
целые
города
лестнице
карты
Equanto
assistimos
a
tudo
passivos
sem
fazer
nada
Иметь
в
виду,
пока
мы
наблюдаем
все
пассивными
и
ничего
не
делать
E
a
politica
atrapalha
a
ação
das
obras
sociais
И
политика
нарушает
действие
социальной
работы
Colocando
em
primeiro
lugar
interesses
pessoais
Ставя
на
первое
место
личные
интересы
Exploradores
da
fé
continuam
matando
por
telefone
Исследователи
веры
убивают
на
телефон
Digo
o
que
fazem
por
endereço,
data
de
nascimento
seu
nome
Я
говорю,
что
они
делают,
адрес,
дата
рождения,
ваше
имя
Isso
não
é
nada
apenas
4,
99
por
minuto
Это
не
только
4,
99
за
минуту
Se
você
tem
dinheiro
pra
jogar
fora
pode
ir
fundo
Если
у
вас
есть
денег,
а
играть
можно
углубиться
Mas
se
você
é
como
eu
não
tem
dinheiro
nem
tempo
a
perder
Но
если
вы,
как
я,
не
имеет
денег,
ни
времени
потерять
Vamos
virar
esse
jogo
meter
as
idéias
e
vamos
vencer
Давайте
перевернем
эту
игру
meter
идеи
и
победим
Coragem
vontade
hulmildade
força
poder
determinação
Смелость,
воля
hulmildade
сила,
сила,
решимость
Tudo
isso
é
fundamental
na
vida
de
um
campeão
Все
это
важно
в
жизни-чемпион
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Irmão
presta
atenção
Брат
не
обращает
внимания
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Isso
é
até
por
que
com
certeza
vai
se
desesperar
Это
пока,
на
который
будет
уверен,
отчаиваться
Eu
poderia
facilmete
aceitar
o
seu
ponto
de
vista
Я
мог
бы
facilmete
принять
свою
точку
зрения
Mas
fazendo
isso
jamais
você
teria
o
seu
nome
na
lista
Но,
делая
это,
не
вы
бы
его
имя
в
списке
Não
é
uma
questão
pessoal
não
me
entenda
mal
eu
só
quero
ajudar
Это
не
личный
вопрос,
не
поймите
меня
неправильно
я
просто
хочу
помочь
O
mal
e
a
mentira
existem
pra
tentar
nos
enganar
Зло
и
ложь
есть,
для
тебя
пытаются
обмануть
нас
Mas
o
que
Deus
fez
comigo
ninguém
pode
duvidar
Но
то,
что
Бог
сделал
со
мной
никто
не
может
сомневаться
Eu
era
alguém
perdido
nos
meus
problemas
dilemas
esquemas
Я
был
кто-то
потерял
в
моих
проблем,
дилемм,
схемы
Acabado
tudo
errado
eu
dizia
a
culpa
é
do
sistema
Исчезнут
все
неправильно,
- сказал
я
виноват
системы
Capitalista,
racista,
imoral,
governamental
Капиталист,
расистского,
аморально,
государственной
Politico
social,
coisa
e
tal
você
não
lê
jornal
Политико-социального,
то
есть
вы
не
читаете
газет
Covardia
é
como
uma
peste
uma
doença
que
ataca
por
dentro
Трусость-это
как
чума,
болезнь,
которая
поражает
внутри
Que
te
impede
de
racionar
matando
a
passos
lentos
Что
мешает
нормировать
убийство
медленных
шагов
Que
a
cura
tão
esperada
não
pode
vir
da
medicina
Что
лечит
столь
ожидаемого
не
может
прийти
медицины
Nem
drogas,
nem
armas,
nem
grana
podem
comprar
sua
vacina
Ни
наркотиков,
ни
оружия,
ни
денег,
могут
купить
свою
вакцину
Talvez
sua
vida
de
mentiras
covardes
estaja
em
fase
terminal
Возможно,
в
вашей
жизни
ложь
трусы
estaja
в
терминальной
стадии
E
o
fim
dessa
consideração
humana
pode
ser
fatal
И
того,
как
внимание
человека
может
быть
смертельным
Seu
coração
não
bate
mais
pelos
probelmas
sociais
Сердце
не
бьется
больше
в
проблемы
социальные
Sua
cabeça
nem
pensa
em
combater
a
violência
Головой
не
думают
бороться
с
насилием
Entrou
verdadeiramente
em
coma
espirutal
Вошел
по-настоящему
в
коме
espirutal
Tomara
que
seu
plano
de
saúde
cubra
o
sobrenatural
Надеюсь,
что
ваша
страховка
покрывает
сверхъестественное
Vai
precisar
de
UTI
completa
de
ensinamentos
Понадобится
ICU
полный
учения
E
talvez
algumas
dozes
de
aquenbrantamentos
И,
возможно,
некоторые
двенадцать
по
aquenbrantamentos
E
por
fim
um
doutor
de
renome
vai
te
ajudar
И,
наконец,
доктор
известных
вам
помочь
Pois
foi
ele
que
ensinou
todos
os
outros
a
curar
Ибо
он
учил
всех
остальных
вылечить
O
médico
dos
médicos
Senhor
dos
Senhores
Врач
врачей,
Господь
Господствующих
Doutor
dos
doutores
Доктор
докторов
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Irmão
preste
atenção
Брат
обратите
внимание
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Isso
é
até
por
que
com
certeza
vai
se
desesperar
Это
пока,
на
который
будет
уверен,
отчаиваться
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Se
prepare
pra
escutar
esta
proposta
Будьте
готовы,
чтобы
услышать
это
предложение
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Tire
a
conclusão
Сделайте
вывод
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
parti
pra
cima
Может
я
отправился
вверх
Quem
nos
vos
critica,
vixi...
esquece
Кто
вас
критикует,
vixi...
забыть
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Não
vai
dar
mas
pra
segurar
Не
даст,
но
все-держать
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Rap
nacional
coisa
e
tal
Rap
nacional
все
такое
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Som
de
periferia
favela
Звук
окраине
трущоб
Tenho
o
poder
da
rima
У
меня
есть
сила
рифмы
Pode
partir
pra
cima
Может
из-вверх
O
estrago
será
grande
eu
sei
Ущерб
будет
большой,
я
знаю,
Bem
que
eu
te
avisei
Ну,
что
я
говорил
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.