DJ Alpiste - Todo Mundo - translation of the lyrics into German

Todo Mundo - DJ Alpistetranslation in German




Todo Mundo
Jeder
Eu vou dizer, o que você quer saber
Ich werde dir sagen, was du wissen willst
Força pra muda, eu vou contar
Kraft zur Veränderung, ich werd's dir erzählen
Se liga mano, o tempo passando,
Hör zu, die Zeit vergeht,
Droga, grana, carro, ferro?
Drogen, Geld, Auto, Knarre?
Morte eu não quero
Tod will ich nicht
O crime não compensa, fuja da sentença
Verbrechen zahlt sich nicht aus, entkomme dem Urteil
Tenha em Deus, deixe Ele mudar os caminhos seus
Hab Glauben an Gott, lass Ihn deine Wege ändern
Busque a paz, dor nunca mais
Suche den Frieden, Schmerz nie mehr
Faça tudo aquilo que você sempre quis
Tu all das, was du immer wolltest
Todo mundo tem que ser feliz
Jeder muss glücklich sein
Todo mundo tem que ser feliz
Jeder muss glücklich sein
Todo mundo, todo mundo tem que ser feliz,
Jeder, jeder muss glücklich sein,
Todo mundo, tem que ser, tem que ser
Jeder, muss sein, muss sein
You know who I am, simply fell my jam
Du weißt, wer ich bin, fühl einfach meinen Jam
Do your things better, hear my strictly letter
Mach deine Sachen besser, hör meine klare Ansage
Radio station, DVD, don't worry bout the way
Radiosender, DVD, mach dir keine Sorgen über den Weg
Juts come with me
Komm einfach mit mir
Niggaz thinking bout my life that I'm a fool
Leute denken über mein Leben, dass ich ein Narr bin
But my Jesus gave me a reason to be cool.
Aber mein Jesus gab mir einen Grund, cool zu sein.
Put your hands to the sky, and you gonna see that easy see,
Heb deine Hände zum Himmel, und du wirst sehen, ganz einfach sehen,
The light no fear of devil, it's time to another level,
Das Licht, keine Angst vor dem Teufel, es ist Zeit für ein anderes Level,
My dogs know the true, my Lord is coming soon
Meine Jungs kennen die Wahrheit, mein Herr kommt bald
Nigga let me tell you what's going on,
Hör zu, ich sag dir, was los ist,
Everybody get you roll on
Jeder, komm in Fahrt
Everybody get you roll on,
Jeder, komm in Fahrt,
Everybody, everybody get you roll on
Jeder, jeder, komm in Fahrt
Deus com pressa, pouco tempo te resta
Gott hat es eilig, wenig Zeit bleibt dir
Diabo quer matar você, abra sua mente para entender,
Der Teufel will dich töten, öffne deinen Geist, um zu verstehen,
Amor, salvação, depende muito da sua decisão.
Liebe, Erlösung, hängt sehr von deiner Entscheidung ab.
Inferno ou céu, justo ou réu, vida ou morte, azar ou sorte.
Hölle oder Himmel, gerecht oder schuldig, Leben oder Tod, Pech oder Glück.
Pra não errar, vem pra Jesus, Ele é a luz, trevas jamais,
Um keinen Fehler zu machen, komm zu Jesus, Er ist das Licht, Finsternis niemals mehr,
Em vez do inferno todo mundo tem que se salvar.
Statt der Hölle muss jeder gerettet werden.
Todo mundo tem que se salvar,
Jeder muss gerettet werden,
Todo mundo, todo mundo tem que se salvar.
Jeder, jeder muss gerettet werden.






Attention! Feel free to leave feedback.