Lyrics and translation DJ Antoine feat. Mad Mark & B-Case & U-Jean - You and Me (DJ Antoine vs. Mad Mark) (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
coming
down
from
a
fever
Я
падал
от
лихорадки.
At
least
that's
how
it
felt
today
По
крайней
мере,
так
было
сегодня.
I
didn't
want
to
believe
her
Я
не
хотел
ей
верить.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
We
had
days
when
we
were
together
У
нас
были
дни,
когда
мы
были
вместе.
Spending
time
that
I
can't
forget
Я
трачу
время,
которое
не
могу
забыть.
Can
we
go
on,
make
it
last
forever
Можем
ли
мы
продолжать,
чтобы
это
длилось
вечно?
Or
shall
we
call
it
dead
Или
мы
назовем
это
мертвым?
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
When
the
time
runs
out
Когда
время
иссякнет
...
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
Baby
can
we
work
it
out
Детка,
мы
можем
все
уладить?
What
is
left
between
you
and
me
Что
осталось
между
нами?
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
Turn
all
the
bright
lights
on
Включите
все
яркие
огни.
Turn
all
the
bright
lights
on
Включите
все
яркие
огни.
Turn
all
the
bright
lights
on
Включите
все
яркие
огни.
Turn
all
the
bright
lights
on,
on,
on
Включи
все
яркие
огни,
включи,
включи.
Last
night
I
thought
I
seen
her
Прошлой
ночью
я
думал,
что
видел
ее.
And
then
I
watched
her
fade
away
А
потом
я
смотрел,
как
она
исчезает.
I
wish
I
never
would
have
met
her
Жаль,
что
я
никогда
не
встретил
бы
ее.
Then
I'd
never
felt
this
pain
Тогда
я
никогда
не
чувствовал
такой
боли.
I
still
remember
when
we
were
together
Я
все
еще
помню,
когда
мы
были
вместе.
Spending
time
that
I
can't
forget
Я
трачу
время,
которое
не
могу
забыть.
Could've
went
on
made
it
last
for
forever
Я
мог
бы
продолжать,
чтобы
это
длилось
вечно.
But
she
just
called
it
dead
Но
она
только
что
назвала
его
мертвым.
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
When
the
time
runs
out
Когда
время
иссякнет
...
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
Baby
can
we
work
it
out
Детка,
мы
можем
все
уладить?
What
is
left
between
you
and
me
Что
осталось
между
нами?
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
What
is
left
between
you
and
me,
you
and
me
Что
осталось
между
нами,
тобой
и
мной?
Turn
all
the
bright
lights
on
Включите
все
яркие
огни.
Turn
all
the
bright
lights
on
Включите
все
яркие
огни.
Turn
all
the
bright
lights
on
Включите
все
яркие
огни.
Turn
all
the
bright
lights
on,
on,
on
Включи
все
яркие
огни,
включи,
включи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Antoniali, Carl Eckle, Antoine Konrad, Matthias Zuerkler, Nicolas Rebscher
Attention! Feel free to leave feedback.