DJ Antoine feat. Timati & Grigory Leps - London (Dimaro Edit) - translation of the lyrics into German

London (Dimaro Edit) - DJ Antoine feat. Timati, Kalenna & Mad Mark translation in German




London (Dimaro Edit)
London (Dimaro Edit)
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
It only happens in London
Es passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks lebendig werden
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
They say London Bridge is falling
Man sagt, die London Bridge fällt ein
I say the UK ballin
Ich sage, das UK feiert groß
The Arabs pulling them whips out
Die Araber holen die Schlitten raus
They love to go all in
Sie lieben es, aufs Ganze zu gehen
Abramovich bought Chelsea
Abramowitsch kaufte Chelsea
Russia put them chips up
Russland legte die Chips auf den Tisch
The Pound is still the best currency
Das Pfund ist immer noch die beste Währung
If you really trying to live it up
Wenn du es wirklich krachen lassen willst
I just touch down in Heathrow
Ich bin gerade in Heathrow gelandet
In that G6 fuck that G4
In diesem G6, scheiß auf den G4
Ain't worry about no jet lag
Mache mir keine Sorgen um Jetlag
I came to party with my people
Ich kam, um mit meinen Leuten zu feiern
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
It only happens in London
Es passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks lebendig werden
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
We got the fire burning red hot
Wir haben das Feuer glutrot brennen
And we never stop
Und wir hören nie auf
Give it all you got
Gib alles, was du hast
In this city we go until we drop
In dieser Stadt machen wir weiter, bis wir umfallen
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
That London Eye keeps spinning
Das London Eye dreht sich weiter
Watching all the beautiful women
Beobachtet all die schönen Frauen
Them imports from Milan
Die Importe aus Mailand
European models still winning
Europäische Models gewinnen immer noch
At tea time I pop champagne
Zur Teezeit knalle ich Champagnerkorken
Wiling out like Soho
Drehe durch wie in Soho
You can find me in the Hyde Park
Du kannst mich im Hyde Park finden
One of those places I call home
Einer dieser Orte, die ich mein Zuhause nenne
I just shut down Harrods
Ich habe gerade Harrods lahmgelegt
Harry Winston for them carats
Harry Winston für die Karat
Shout out to my killers in Brixton
Gruß an meine Killer in Brixton
And to my niggas in Paris
Und an meine Homies in Paris
Tonight is all we got
Heute Nacht ist alles, was wir haben
So let's take the fast lane
Also nehmen wir die Überholspur
If we live let's see tomorrow
Wenn wir den morgigen Tag erleben
We can do it again
Können wir es wieder tun
There's no place in the world
Es gibt keinen Ort auf der Welt
That I'd rather be than here with you
An dem ich lieber wäre als hier mit euch
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
It only happens in London
Es passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks lebendig werden
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
It only happens in London
Es passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks lebendig werden
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London
We got the fire burning red hot
Wir haben das Feuer glutrot brennen
And we never stop
Und wir hören nie auf
Give it all you got
Gib alles, was du hast
In this city we go until we drop
In dieser Stadt machen wir weiter, bis wir umfallen
It only happens here in London
Es passiert nur hier in London





Writer(s): Jenson David Aubrey Vaughan, Antoine Konrad, Fabio Antoniali, Jason P D Boyd, Eric Zareski, Grigorij Victorovich Lepsverid Ze, Timur Yanusov


Attention! Feel free to leave feedback.