DJ Antoine, Тимати & Grigory Leps - London - DJ Antoine vs Mad Mark 2k16 London Bassline Edit - translation of the lyrics into German

London - DJ Antoine vs Mad Mark 2k16 London Bassline Edit - DJ Antoine , Timati translation in German




London - DJ Antoine vs Mad Mark 2k16 London Bassline Edit
London - DJ Antoine vs Mad Mark 2k16 London Bassline Edit
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
It only happens in London
So etwas passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks zum Leben erwachen
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
They say London Bridge is falling
Sie sagen, die London Bridge stürzt ein
I say the UK ballin
Ich sage, das Vereinigte Königreich rockt
The Arabs pulling them whips out
Die Araber holen ihre Schlitten raus
They love to go all in
Sie lieben es, aufs Ganze zu gehen
Abramovich bought Chelsea
Abramovich hat Chelsea gekauft
Russia put them chips up
Russland hat seine Chips gesetzt
The Pound is still the best currency
Das Pfund ist immer noch die beste Währung
If you really trying to live it up
Wenn du wirklich das Leben genießen willst
I just touch down in Heathrow
Ich bin gerade in Heathrow gelandet
In that G6 fuck that G4
In diesem G6, scheiß auf den G4
Ain't worry about no jet lag
Ich mache mir keine Sorgen wegen Jetlag
I came to party with my people
Ich bin gekommen, um mit meinen Leuten zu feiern
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
It only happens in London
So etwas passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks zum Leben erwachen
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
We got the fire burning red hot
Wir haben das Feuer, das rot glüht
And we never stop
Und wir hören nie auf
Give it all you got
Gib alles, was du hast
In this city we go until we drop
In dieser Stadt machen wir weiter, bis wir umfallen
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
That London Eye keeps spinning
Das London Eye dreht sich weiter
Watching all the beautiful women
Und beobachtet all die schönen Frauen
Them imports from Milan
Die Importe aus Mailand
European models still winning
Europäische Models gewinnen immer noch
At tea time I pop champagne
Zur Teestunde knalle ich Champagner
Wiling out like Soho
Ich tobe mich aus wie in Soho
You can find me in the Hyde Park
Du findest mich im Hyde Park
One of those places I call home
Einer dieser Orte, die ich mein Zuhause nenne
I just shut down Harrods
Ich habe gerade Harrods leergekauft
Harry Winston for them carats
Harry Winston für die Karat
Shout out to my killers in Brixton
Grüße an meine Killer in Brixton
And to my niggas in Paris
Und an meine Kumpels in Paris
Tonight is all we got
Die Nacht gehört nur uns
So let's take the fast lane
Also lass uns die Überholspur nehmen
If we live let's see tomorrow
Wenn wir leben, sehen wir morgen
We can do it again
Wir können es wieder tun
There's no place in the world
Es gibt keinen Ort auf der Welt
That I'd rather be than here with you
Wo ich lieber wäre als hier mit dir, meine Süße
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
It only happens in London
So etwas passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks zum Leben erwachen
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
It only happens in London
So etwas passiert nur in London
Where the freaks come alive
Wo die Freaks zum Leben erwachen
We are wreckless and wild
Wir sind rücksichtslos und wild
We're the kings of the night
Wir sind die Könige der Nacht
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London
We got the fire burning red hot
Wir haben das Feuer, das rot glüht
And we never stop
Und wir hören nie auf
Give it all you got
Gib alles, was du hast
In this city we go until we drop
In dieser Stadt machen wir weiter, bis wir umfallen
It only happens here in London
So etwas passiert nur hier in London





Writer(s): Writer Unknown, Jenson David Aubrey Vaughan, Fabio Antoniali, Antoine Konrad, Eric Zareski, Jason Boyd, Timur Yanusov, Grigorij Victorovich Lepsveridze


Attention! Feel free to leave feedback.