Lyrics and translation DJ Ariel Style feat. Nellow Dzk - Sin Complicación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Complicación
Без Заморочек
Quiero
que
me
mandes
una
foto
Пришли
мне
фото,
Como
la
de
la
última
vez
Как
в
прошлый
раз.
Porque
quiero
recordar
un
poco
Хочу
вспомнить
немного
La
dulce
belleza
de
tu
piel
Нежную
красоту
твоей
кожи.
Dime
si
tú
te
acuerdas
de
aquella
ocasión
Скажи,
помнишь
тот
случай,
Tú
y
yo
solito
dentro
mi
habitación
Мы
одни
в
моей
комнате,
Los
otros
son
palabras
yo
te
ofrezco
acción
Другие
только
болтают,
я
предлагаю
действовать.
Hagámonos
de
todo
sin
complicación
Давай
займемся
всем
без
заморочек.
Dime
si
tú
te
acuerdas
de
aquella
ocasión
Скажи,
помнишь
тот
случай,
Tú
y
yo
solito
dentro
mi
habitación
Мы
одни
в
моей
комнате,
Los
otros
son
palabras
yo
te
ofrezco
acción
Другие
только
болтают,
я
предлагаю
действовать.
Hagámonos
de
todo
sin
complicación
Давай
займемся
всем
без
заморочек.
Hagamos
todo
sin
complicaciones
Давай
все
сделаем
без
заморочек,
Haciéndolo
en
varias
posiciones
Попробуем
разные
позиции.
El
cuello
te
beso
y
tu
loca
te
pones
Целую
твою
шею,
и
ты
сходишь
с
ума.
Yo
sé
que
en
ti
causo
mil
sensaciones
Я
знаю,
что
вызываю
в
тебе
тысячи
ощущений.
Como
tú
te
mueves
nadie
se
compara
Никто
не
сравнится
с
тем,
как
ты
двигаешься.
Eso
te
convierte
en
mi
chica
más
deseada
Это
делает
тебя
моей
самой
желанной.
Tú
eres
todo
lo
que
para
mí
buscaba
Ты
— всё,
что
я
искал,
La
que
cada
noche
yo
quiero
aquí
en
mi
cama
Ту,
которую
каждую
ночь
хочу
видеть
в
своей
постели.
Por
eso
es
que
me
encantas
Вот
почему
ты
мне
нравишься.
No
hay
otra
como
tú
la
que
me
hace
falta
yeh
Нет
другой
такой,
как
ты,
мне
нужна
только
ты,
да.
Por
eso
es
que
me
encantas
Вот
почему
ты
мне
нравишься.
No
hay
otra
como
tú
no
hay
otra
como
tú
Нет
другой
такой,
как
ты,
нет
другой
такой,
как
ты.
Dime
si
tú
te
acuerdas
de
aquella
ocasión
Скажи,
помнишь
тот
случай,
Tu
y
yo
solito
dentro
mi
habitación
Мы
одни
в
моей
комнате,
Los
otros
son
palabras
yo
te
ofrezco
acción
Другие
только
болтают,
я
предлагаю
действовать.
Hagámonos
de
todo
sin
complicación
Давай
займемся
всем
без
заморочек.
Dime
si
tú
te
acuerdas
de
aquella
ocasión
Скажи,
помнишь
тот
случай,
Tu
y
yo
solito
dentro
mi
habitación
Мы
одни
в
моей
комнате,
Los
otros
son
palabras
yo
te
ofrezco
acción
Другие
только
болтают,
я
предлагаю
действовать.
Hagámonos
de
todo
sin
complicación
Давай
займемся
всем
без
заморочек.
Dime
si
tú
quieres
o
no
Скажи,
хочешь
ты
этого
или
нет,
Dime
si
lo
hacemos
Скажи,
сделаем
мы
это?
No
digas
que
no
Не
говори
"нет".
Yo
sé
que
tú
quieres
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
Sé
bien
que
te
atreves
Я
знаю,
что
ты
осмелишься.
Baby
no
lo
niegues
Детка,
не
отрицай.
Sé
que
a
mí
me
prefieres
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня.
Quiero
que
me
mandes
una
foto
Пришли
мне
фото,
Como
la
de
la
última
vez
Как
в
прошлый
раз.
Porque
quiero
recordar
un
poco
Хочу
вспомнить
немного
La
dulce
belleza
de
tu
piel
Нежную
красоту
твоей
кожи.
Dime
si
tú
te
acuerdas
Скажи,
помнишь
De
aquella
ocasión
Тот
случай,
Tú
y
yo
solito
dentro
mi
habitación
Мы
одни
в
моей
комнате,
Los
otros
son
palabras
yo
te
ofrezco
acción
Другие
только
болтают,
я
предлагаю
действовать.
Hagámonos
de
todo
sin
complicación
yeh
yeh
yeh
Давай
займемся
всем
без
заморочек,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.