DJ Artz feat. Şehinşah & Ezhel - Ihtan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Artz feat. Şehinşah & Ezhel - Ihtan




Ihtan
Затяжка
Aldıkça nefes, kafam kıyak ıhtan!
С каждой затяжкой, моя голова взрывается, эй!
Hergün çek çek, bu meslek ıhtan!
Каждый день курю, это моя работа, детка!
Fıymam lazım, tırsak olduysa sıçar
Мне нужна моя доза, если струсил, то обосрёшься
Çek çek, çek çek, her gün sen cigaranı ıhtan!
Затягивайся, затягивайся, каждый день кури свою сигарету, красотка!
Cezai ehliyetim yok, yok
У меня нет прав, нет
İşin mutfağında sarıyorum ot, ot
На кухне кручу травку, травку
İçip ölümüne yaşıyorum
Пью и живу на полную катушку
Kafamı yazıyorum, acılarım alıkoyuyor
Пишу свои мысли, боль меня сдерживает
Kanım donuyor adamım ayık gezer isem
Кровь стынет в жилах, если я трезвый
Ayık gezen ile takılmayı seçer isem
Если я решу тусоваться с трезвенниками
"Ayıl!" deme bize!
Не говори нам "Протрезвей!"
Uyuşana dek içerim, canım çeker ise
Буду пить до одури, если захочется
Jelibona dönüyo'sun yarım şeker ile, asıl kenevire
Превращаешься в желе с половинкой сахара, а вот настоящая конопля
Kafanı dengeleyecek alıp nefesi ver, ıhtan
Успокоит твою голову, вдохни, затянись, эй!
Ölene dek alıp nefesi ver
Вдыхай до самой смерти
Kılcal damarları yarıp geçer iken
Пока она проникает в капилляры
Kıskanç adamları hasım eder içen
Курящий делает завистников врагами
Yığılan paraları basıp Rap'e yine risk al
Вкладываю все заработанные деньги в рэп, снова рискую
Bağımlıyım açık ve net, takıl edebiysem
Я зависим, это ясно и понятно, если я соблюдаю приличия
Çıkmazlarım var ama bi' geri dönebilsem!
У меня есть тупики, но если бы я мог вернуться!
Nasıl eve gider? Haritası kayıp!
Как добраться до дома? Карта потеряна!
İki şeriti çek hadi balinayı bayılt
Сделай две дорожки, давай выруби кита
Cix eritip ez harika bir line alıp
Смешав, я получаю отличную строчку
Kafa tasının ucuna dokun hardaynanın
Прикасаюсь к макушке черепа
Yok kankası, baz istasyonunda yaşar onlarcası
Нет друзей, десятки их живут на базовой станции
Berkarman hadi sarak [?] yoktan varız
Беркарман, давай крути косяк [?] мы из ничего
Bardağın dolu tarafı çoktan yarım
Полная сторона стакана уже наполовину пуста
Ol'cağa varır olan, ol'cağa varır
Что будет, то будет
Bir solucan deliği bulup kaçmak kalır
Остаётся только найти червоточину и сбежать
Seçeneklerim daralır ondan sabır, otoban faresi gibi yollardayım
Мои варианты сужаются, поэтому терпение, я на дороге, как автобанная крыса
Sıkıntı yok,
Нет проблем,
Oldum olası sonbahar ayım, mutlu sonların sonrası boktan olur
Я всегда был осенним месяцем, счастливые концы всегда хреново заканчиваются
O yüzden ortamdayım!
Поэтому я здесь!
İflas etti sevebilen organlarım, antikorlar zayıf
Мои любящие органы обанкротились, антитела слабые
Bağışıklık sistemimi zorlar aynı parazit oyuncağı canım, yoklar durur
Моя иммунная система напрягается, как паразитическая игрушка, мучает меня
Bu virüs karakterimi yontar sanıp
Думая, что этот вирус обтесывает мой характер
Seninle ben apayrı tonlardayız
Мы с тобой на разных тонах
Sen enlemdesin Ben ise boylamdayım
Ты на широте, а я на долготе
Ayrı dünyalar, aynı soyadları
Разные миры, одинаковые фамилии
Ne yapayım alternatifine bong almayıp?
Что мне делать, если не купить бонг?
İçimdeki canavara verin, otlar sarıp
Дайте моему внутреннему зверю, скрутив травку
Sevip okşarsanız, şefkat ile yorulurum ıhtan
Если вы будете любить и ласкать меня, я устану от нежности, эй!
Aksi taktirde kafama sık'ca'm, moruk içten bile değil yılmam
В противном случае я выстрелю себе в голову, чувак, я не сдамся даже изнутри
Henüz konuşmayı çözemedi sığınağım. Öfkelini çıngar çıkar
Моё убежище ещё не научилось говорить. Злится, поднимает шум
Üzerime çığlar yığar, ıskartaya çıkar hırslar
Наваливает на меня лавины, амбиции отправляются в утиль
Krizi fırsata çevir, olup ıslah
Преврати кризис в возможность, исправься
Yine çınlar o kulaklarım ıhtan, kalemi kap hınçla yazıp
Мои уши снова звенят, эй, хватай ручку, пиши со злостью
Ruhum ot, bedenim ise bir rızla kağıt
Моя душа - трава, а моё тело - бумага с узором
İşin mutfağında sana bi' dal
На кухне угостил тебя веточкой
ısmarladım, o yüzden kafa kırıyo' mısralarım
Поэтому мои строки сносят башню
Aldıkça nefes, kafam kıyak ıhtan!
С каждой затяжкой, моя голова взрывается, эй!
Hergün çek çek, bu meslek ıhtan!
Каждый день курю, это моя работа, детка!
Fıymam lazım, tırsak olduysa sıçar
Мне нужна моя доза, если струсил, то обосрёшься
Çek çek, çek çek, her gün sen cigaranı ıhtan!
Затягивайся, затягивайся, каждый день кури свою сигарету, красотка!
Aldıkça nefes, kafam kıyak ıhtan!
С каждой затяжкой, моя голова взрывается, эй!
Hergün çek çek, bu meslek ıhtan!
Каждый день курю, это моя работа, детка!
Fıymam lazım, tırsak olduysa sıçar
Мне нужна моя доза, если струсил, то обосрёшься
Çek çek, çek çek, her gün sen cigaranı ıhtan!
Затягивайся, затягивайся, каждый день кури свою сигарету, красотка!
Aldıkça nefes, kafam kıyak ıhtan!
С каждой затяжкой, моя голова взрывается, эй!
Hergün çek çek, bu meslek ıhtan!
Каждый день курю, это моя работа, детка!
Fıymam lazım, tırsak olduysa sıçar
Мне нужна моя доза, если струсил, то обосрёшься
Çek çek, çek çek, her gün sen cigaranı ıhtan!
Затягивайся, затягивайся, каждый день кури свою сигарету, красотка!
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
IHTAN
ЭЙ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
IHTAN
ЭЙ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
ÇEK-Ç-ÇEK
ЗАТЯ-ЗА-ЗАТЯНИСЬ
IHTAN
ЭЙ
NERDEN
ОТКУДА
IHTAN
ЭЙ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
IHTAN
ЭЙ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
IHTAN
ЭЙ
ÇEK
ЗАТЯНИСЬ
ÇEK-Ç-ÇEK
ЗАТЯ-ЗА-ЗАТЯНИСЬ
IHTAN
ЭЙ
NERDEN
ОТКУДА
IHTAN
ЭЙ
YEA
ДА





DJ Artz feat. Şehinşah & Ezhel - Ihtan (feat. Şehinşah & Ezhel)
Album
Ihtan (feat. Şehinşah & Ezhel)
date of release
02-03-2017

1 Ihtan


Attention! Feel free to leave feedback.