DJ Bobo - Colors of the World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Bobo - Colors of the World




Colors of the World
** Цвета мира
Some think the world needs super heroes
Некоторые думают, что миру нужны супергерои
Some want to live like famous stars
Некоторые хотят жить, как знаменитости
Some have it all but most have zero
У некоторых есть все, а у большинства ничего
Some forget, why we're here and who we are
Некоторые забывают, почему мы здесь и кто мы есть
We all have differences and struggles
У всех нас есть свои различия и проблемы
However hard, however subtle
Какими бы сложными или незаметными они ни были
Lay down our lives for those we love
Пожертвуем своей жизнью ради тех, кого любим
We need a friend when we're in trouble
Когда мы в беде, нам нужен друг
Many ways to help each other
Много способов помочь друг другу
Just a hand, is all to be enough
Просто протянутой руки будет достаточно
With a little love, we hold on to tomorrow
С небольшой любовью мы сохраним завтрашний день
With a little love, we can brighten up today
С небольшой любовью мы можем осветить сегодняшний день
Oh love, we can paint the rainbow cross the sky
Любовь, мы можем нарисовать радугу в небе
You and I, you and I, we're the colors of the world
Мы с тобой, мы с тобой, мы цвета мира
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
Maniwee a salinaa
Маниви а салинаа
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Kawuanaa
Кавуанаа
(You and I)
(Ты и я)
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
Maniwee a salinaa
Маниви а салинаа
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Kawuanaa
Кавуанаа
(You and I)
(Ты и я)
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
(You and I)
(Ты и я)
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
We share the air, we share the sunlight
Мы дышим одним воздухом, греемся под одним солнцем
One moon and all the seven seas
Одна луна и семь морей
Sunsets and rest our heads
Смотрим на закат и ложимся спать
And dream at night
И видим сны ночью
Every morning
Каждое утро
There's another chance to see
У нас есть еще один шанс оглядеться вокруг
We need a friend when we're in trouble
Когда мы в беде, нам нужен друг
Many ways to help each other
Много способов помочь друг другу
Just a hand, is all to be enough
Просто протянутой руки будет достаточно
With a little love, we hold on to tomorrow
С небольшой любовью мы сохраним завтрашний день
With a little love, we can brighten up today
С небольшой любовью мы можем осветить сегодняшний день
Oh love, we can paint the rainbow cross the sky
Любовь, мы можем нарисовать радугу в небе
You and I, you and I
Мы с тобой, мы с тобой
We're the colors of the world
Мы цвета мира
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Maniwee a salinaa
Маниви а салинаа
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Kawuanaa
Кавуанаа
(You and I)
(Ты и я)
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
(You and I)
(Ты и я)
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
Maniwee a salinaa
Маниви а салинаа
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)
Kawuanaa
Кавуанаа
(You and I)
(Ты и я)
Mambulee a mauaaa
Мамбули а мауаа
(You and I)
(Ты и я)
(With a little love)
небольшим количеством любви)
(We're the colors of the world)
(Мы цвета мира)





Writer(s): DILLON DIXON, RENE BAUMANN, ALEXS WHITE, ALEXANDER STRASSER-HAIN


Attention! Feel free to leave feedback.