Lyrics and translation DJ Bobo - Colors of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colors of the World
** Цвета мира
Some
think
the
world
needs
super
heroes
Некоторые
думают,
что
миру
нужны
супергерои
Some
want
to
live
like
famous
stars
Некоторые
хотят
жить,
как
знаменитости
Some
have
it
all
but
most
have
zero
У
некоторых
есть
все,
а
у
большинства
— ничего
Some
forget,
why
we're
here
and
who
we
are
Некоторые
забывают,
почему
мы
здесь
и
кто
мы
есть
We
all
have
differences
and
struggles
У
всех
нас
есть
свои
различия
и
проблемы
However
hard,
however
subtle
Какими
бы
сложными
или
незаметными
они
ни
были
Lay
down
our
lives
for
those
we
love
Пожертвуем
своей
жизнью
ради
тех,
кого
любим
We
need
a
friend
when
we're
in
trouble
Когда
мы
в
беде,
нам
нужен
друг
Many
ways
to
help
each
other
Много
способов
помочь
друг
другу
Just
a
hand,
is
all
to
be
enough
Просто
протянутой
руки
будет
достаточно
With
a
little
love,
we
hold
on
to
tomorrow
С
небольшой
любовью
мы
сохраним
завтрашний
день
With
a
little
love,
we
can
brighten
up
today
С
небольшой
любовью
мы
можем
осветить
сегодняшний
день
Oh
love,
we
can
paint
the
rainbow
cross
the
sky
Любовь,
мы
можем
нарисовать
радугу
в
небе
You
and
I,
you
and
I,
we're
the
colors
of
the
world
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой,
мы
— цвета
мира
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
Maniwee
a
salinaa
Маниви
а
салинаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
Maniwee
a
salinaa
Маниви
а
салинаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
We
share
the
air,
we
share
the
sunlight
Мы
дышим
одним
воздухом,
греемся
под
одним
солнцем
One
moon
and
all
the
seven
seas
Одна
луна
и
семь
морей
Sunsets
and
rest
our
heads
Смотрим
на
закат
и
ложимся
спать
And
dream
at
night
И
видим
сны
ночью
Every
morning
Каждое
утро
There's
another
chance
to
see
У
нас
есть
еще
один
шанс
оглядеться
вокруг
We
need
a
friend
when
we're
in
trouble
Когда
мы
в
беде,
нам
нужен
друг
Many
ways
to
help
each
other
Много
способов
помочь
друг
другу
Just
a
hand,
is
all
to
be
enough
Просто
протянутой
руки
будет
достаточно
With
a
little
love,
we
hold
on
to
tomorrow
С
небольшой
любовью
мы
сохраним
завтрашний
день
With
a
little
love,
we
can
brighten
up
today
С
небольшой
любовью
мы
можем
осветить
сегодняшний
день
Oh
love,
we
can
paint
the
rainbow
cross
the
sky
Любовь,
мы
можем
нарисовать
радугу
в
небе
You
and
I,
you
and
I
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
We're
the
colors
of
the
world
Мы
— цвета
мира
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Maniwee
a
salinaa
Маниви
а
салинаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
Maniwee
a
salinaa
Маниви
а
салинаа
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Mambulee
a
mauaaa
Мамбули
а
мауаа
(With
a
little
love)
(С
небольшим
количеством
любви)
(We're
the
colors
of
the
world)
(Мы
— цвета
мира)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DILLON DIXON, RENE BAUMANN, ALEXS WHITE, ALEXANDER STRASSER-HAIN
Attention! Feel free to leave feedback.