DJ Bobo - Respect Yourself (2002) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Bobo - Respect Yourself (2002)




Refrain:
Припев:
Respect yourself
Уважай себя.
Change your mind
Передумай
Respect yourself
Уважай себя.
Don′t be blind
Не будь слепым.
Respect yourself
Уважай себя.
And you will see the light
И ты увидишь свет.
Respect yourself
Уважай себя.
And you will find your way
И ты найдешь свой путь.
So practise what you pray
Так практикуй же то, о чем ты молишься.
Don't run away
Не убегай.
Respect yourself
Уважай себя.
Respect yourself
Уважай себя.
Respect yourself
Уважай себя.
And you will see the light
И ты увидишь свет.
1.
1.
If you are feeling weak so deep inside
Если ты чувствуешь слабость так глубоко внутри
No place to run, no place to hide
Некуда бежать, негде спрятаться.
R. E. S. P. E. C. T
R. E. S. P. E. C. T
Respect your destiny
Уважай свою судьбу.
If you don′t know what is right or wrong
Если ты не знаешь что правильно а что нет
If you feel confused and your thoughts are gone
Если вы чувствуете смущение и ваши мысли ушли ...
R. E. S. P. E. C. T
R. E. S. P. E. C. T
Respect yourself, be free
Уважай себя, будь свободным.
2.
2.
Don't care about what people say
Плевать на то, что говорят люди.
Believe in yourself and go your own way
Верь в себя и иди своей дорогой.
Respect - no resignation
Уважение - никакого смирения.
Leave the path of isolation
Оставь путь изоляции.
Don't care about what people say
Плевать на то, что говорят люди.
R.E.S.P.E.C.T, will never get away
R. E. S. P. E. C. T, никогда не уйдет.
Today, we stay, and pay attention anyway
Сегодня мы остаемся и все равно обращаем внимание.
Fairplay, everyday don′t run away
Честная игра, каждый день не убегай.
3.
3.
You don′t know, no, what you don't know
Ты не знаешь, нет, чего ты не знаешь.
Like the colours of the rainbow
Как цвета радуги.
Respect is the name of the game
Уважение-вот название игры.
Respect yourself and you never miss your aim
Уважай себя, и ты никогда не промахнешься.
If you gonna show weakness
Если ты проявишь слабость
You gotta let them know
Ты должен дать им знать
You don′t know, no, what you don't know
Ты не знаешь, нет, чего ты не знаешь.
If you really wanna grow, say no just go
Если ты действительно хочешь расти, скажи "нет", просто уходи.





Writer(s): Axel Breitung, Rene Baumann


Attention! Feel free to leave feedback.