Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
me
diz
quem
não
se
enfureceu
Also
sag
mir,
wer
hat
sich
nicht
aufgeregt
Queira
ou
não,
o
tempo
passa
Ob
du
willst
oder
nicht,
die
Zeit
vergeht
Meu
cordão
de
prata
escureceu
Meine
Silberkette
ist
dunkel
geworden
Outra
ovelha
negra
apareceu
Ein
weiteres
schwarzes
Schaf
ist
aufgetaucht
Frio
como
chão
de
cimento
Kalt
wie
ein
Zementboden
Sozinho
nos
fone,
Wu-Tang
Allein
mit
den
Kopfhörern,
Wu-Tang
Confio
em
ninguém,
sempre
eu
e
minha
figa
Ich
vertraue
niemandem,
immer
ich
und
mein
Glücksbringer
Diga
quem
pode
com
a
fé,
my
nigga
Sag
mir,
wer
kann
gegen
den
Glauben
an,
mein
Lieber?
Caique
e
DowSha
é
pika,
sem
tempo
para
parasita
Caique
und
DowSha
sind
der
Hammer,
keine
Zeit
für
Parasiten
Pode
esquentar
a
chapa
que
nóiz
frita
Kannst
die
Platte
heiß
machen,
wir
braten
Traz
outra
taça,
que
hoje
eu
vou
brindar
essa
vida
ingrata
Bring
noch
ein
Glas,
heute
werde
ich
auf
dieses
undankbare
Leben
anstoßen
Mais
um
gole
do
que
mata
na
velocidade
que
eu
me
sinto
vivo
Noch
ein
Schluck
von
dem,
was
tötet,
in
der
Geschwindigkeit,
in
der
ich
mich
lebendig
fühle
Assim
eu
fico
So
bleibe
ich
Quem
só
existe
passa,
virando
comida
de
traça
Wer
nur
existiert,
vergeht
und
wird
zu
Mottenfraß
Duvido
de
tudo
que
vem
de
graça
Ich
bezweifle
alles,
was
umsonst
kommt
Tô
vendendo
o
espelho
que
fala
Ich
verkaufe
den
Spiegel,
der
spricht
Seu
medo
não
me
dá
conselho
Deine
Angst
gibt
mir
keine
Ratschläge
Não
vim
pra
ser
modelo
de
nada
Ich
bin
nicht
hier,
um
ein
Vorbild
für
irgendetwas
zu
sein
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
zu
gehen
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
Mit
dem
Kopf
im
Visier
einer
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Lass
mich
leben,
lass
mich
leben
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
zu
gehen
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
Mit
dem
Kopf
im
Visier
einer
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Lass
mich
leben,
lass
mich
leben
Tem
que
se
impor,
é
Man
muss
sich
durchsetzen,
ja
Na
cidade
que
não
quer
te
ver
de
pé
In
der
Stadt,
die
dich
nicht
auf
den
Beinen
sehen
will
Prenda-me
se
puder
Verhafte
mich,
wenn
du
kannst
No
meu
voo
noturno,
raciocínio
é
turbo
In
meinem
Nachtflug
ist
mein
Denken
turbo
Eu
jogo
o
como
eu
quiser
Ich
spiele,
wie
ich
will
Quantos
brabo
eu
vi
chorar
igual
criança
Wie
viele
coole
Typen
sah
ich
weinen
wie
Kinder
Lembranças
e
lágrimas
rasgando
sonhos
e
páginas
Erinnerungen
und
Tränen
zerreißen
Träume
und
Seiten
Na
febre
da
esperança
Im
Fieber
der
Hoffnung
Sei
que
quem
espera
não
cansa
Ich
weiß,
wer
wartet,
wird
nicht
müde
Uma
droga
pra
dormir
e
outra
droga
pra
acordar
Eine
Droge
zum
Schlafen
und
eine
andere
Droge
zum
Aufwachen
Já
nem
sei
do
que
fugir
Ich
weiß
schon
gar
nicht
mehr,
wovor
ich
fliehen
soll
Mas
não
esqueço
de
lutar
Aber
ich
vergesse
nicht
zu
kämpfen
Ninguém
paga
pra
nascer
Niemand
zahlt
fürs
Geborenwerden
Mas
pra
viver
tem
que
pagar
Aber
um
zu
leben,
muss
man
zahlen
Arte
pra
sair
daqui,
me
levar
pra
qualquer
lugar
Kunst,
um
hier
rauszukommen,
mich
irgendwohin
zu
bringen
É
tudo
fruto
desse
jogo
sujo
Es
ist
alles
das
Ergebnis
dieses
schmutzigen
Spiels
Vários
dias
de
luto
Viele
Tage
der
Trauer
Vê
de
longe
à
pampa
os
ouro
no
porte
Siehst
von
weitem
das
Gold
am
Körper
As
puta,
whisky,
gelo
no
pote
Die
Nutten,
Whisky,
Eis
im
Becher
Num
sabe
que
eu
sou
o
filho
da
puta
que
mais
transa
Weißt
nicht,
dass
ich
der
Hurensohn
bin,
der
am
meisten
fickt
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
zu
gehen
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
Mit
dem
Kopf
im
Visier
einer
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Lass
mich
leben,
lass
mich
leben
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
zu
gehen
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
Mit
dem
Kopf
im
Visier
einer
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Lass
mich
leben,
lass
mich
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Henrique Benigno, Shadow
Attention! Feel free to leave feedback.