Lyrics and translation DJ Clock feat. Prom Knights - Wolves
I
hear
it
in
the
darkest
hour
Я
слышу
это
в
самый
темный
час
Illuminated
in
your
eyes
Озаренный
твоими
глазами
This
twilight
we
can
make
it
ours
Эти
сумерки
мы
можем
сделать
своими
I
wanna
see
your
wilder
side
Я
хочу
увидеть
твою
более
дикую
сторону
When
the
moon
comes
out
Когда
взойдет
луна
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
When
the
moon
comes
out
Когда
взойдет
луна
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
In
the
dead
of
night
Глубокой
ночью
With
an
appetite
С
аппетитом
When
the
moon
is
high
Когда
луна
стоит
высоко
All
the
wolves
come
out
Все
волки
выходят
наружу
And
the
truth
comes
out
И
правда
выходит
наружу
Not
a
lie
in
sight
Ни
малейшей
лжи
в
поле
зрения
As
the
sun
descents
to
darkness
Когда
солнце
опускается
во
тьму
Matter
starts
to
go
(matter
starts
to
go)
Материя
начинает
уходить
(материя
начинает
уходить)
And
that's
when
you
are
at
your
brightest
И
именно
тогда
вы
проявляете
себя
ярче
всего
As
the
midnight
(as
the
midnight,
midnight)
Как
полночь
(как
полночь,
полночь)
I
hear
it
in
the
darkest
hour
Я
слышу
это
в
самый
темный
час
Illuminated
in
your
eyes
Озаренный
твоими
глазами
This
twilight
we
can
make
it
ours
Эти
сумерки
мы
можем
сделать
своими
I
wanna
see
your
wilder
side
Я
хочу
увидеть
твою
более
дикую
сторону
When
the
moon
comes
out
Когда
взойдет
луна
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
When
the
moon
comes
out
Когда
взойдет
луна
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
When
the
stars
are
out
Когда
погаснут
звезды
I
sense
a
side
Я
чувствую
какую-то
сторону
I
become
surprised
Я
начинаю
удивляться
By
your
primer
side
Рядом
с
твоим
букварем
'Cause
you
wild
at
heart
Потому
что
у
тебя
дикое
сердце
And
you
can't
be
tamed
И
тебя
невозможно
приручить
Now
say
my
name
А
теперь
произнеси
мое
имя
Before
we
see
the
sun
again
Прежде
чем
мы
снова
увидим
солнце
I
feel
passion
as
the
winds
of
change
me
on
my
skin
(on
my
skin)
Я
чувствую
страсть,
когда
ветры
изменяют
меня,
на
моей
коже
(на
моей
коже)
Don't
be
nervous
Не
нервничай
Let
me
see
the
end
always
there
(always
there)
Позволь
мне
увидеть
конец,
который
всегда
там
(всегда
там)
I
hear
it
in
the
darkest
hour
Я
слышу
это
в
самый
темный
час
Illuminated
in
your
eyes
Озаренный
твоими
глазами
This
twilight
we
can
make
it
ours
Эти
сумерки
мы
можем
сделать
своими
I
wanna
see
your
wilder
side
Я
хочу
увидеть
твою
более
дикую
сторону
When
the
moon
comes
out
Когда
взойдет
луна
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
When
the
moon
comes
out
Когда
взойдет
луна
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
We
become
wolves
Мы
становимся
волками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siviwe Nkanyuza, Kholile Gumede
Album
Wolves
date of release
13-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.