Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Pyaar Ka Nagma Hai
Ein Lied der Liebe
Mmmm...
Hmm.Hmmmm.Mmmmmmm
Mmmm...
Hmm.Hmmmm.Mmmmmmm
Mmmmm.Mmmmm.Mmmmmmm.Mmmm
(With
Violin
Playing)
Mmmmm.Mmmmm.Mmmmmmm.Mmmm
(Mit
Geigenspiel)
Ek
Pyaar
Kaa
Nagmaa
Hai
Maujon
Ki
Ravaani
Hai
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es,
ein
Strom
der
Wellen,
Ek
Pyaar
Kaa
Nagmaa
Hai
Maujon
Ki
Ravaani
Hai
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es,
ein
Strom
der
Wellen,
Zindagi
Aur
Kuch
Bhi
Nahi
Teri
Meri
Kahaani
Hai
Das
Leben
ist
nichts
anderes
als
Deine
und
meine
Geschichte.
Ek
Pyaar
Kaa
Nagmaa
Hai
Maujon
Ki
Ravaani
Hai
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es,
ein
Strom
der
Wellen,
Zindagi
Aur
Kuch
Bhi
Nahi
Teri
Meri
Kahaani
Hai
Das
Leben
ist
nichts
anderes
als
Deine
und
meine
Geschichte.
Ek
Pyaar
Kaa
Nagmaa
Hai...
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es...
Laa.Laa.Laaa.Laaaaaa
Laa.Laa.Laaa.Laaaaaa
Kuch
Paakar
Khona
Hai
Kuch
Khokar
Paanaa
Hai
Etwas
zu
finden,
um
es
zu
verlieren,
etwas
zu
verlieren,
um
es
zu
finden,
Jeevan
Ka
Matlab
Toh
Aanaa
Aur
Jaanaa
Hai
Der
Sinn
des
Lebens
ist
Kommen
und
Gehen.
Do
Pal
Ke
Jeevan
Se
Ek
Umr
Churaani
Hai
Aus
einem
Leben
von
zwei
Augenblicken,
ein
ganzes
Leben
zu
stehlen,
Zindagi
Aur
Kuchh
Bhi
Nahi
Teri
Meri
Kahaani
Hai
Das
Leben
ist
nichts
anderes
als
Deine
und
meine
Geschichte.
Ek
Pyaar
Ka
Nagmaa
Hai
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es.
Tu
Dhaar
Hai
Nadiyaa
Ki
Main
Tera
Kinaraa
Hoon
Du
bist
die
Strömung
des
Flusses,
ich
bin
Dein
Ufer,
Tu
Mera
Saharaa
Hai
Main
Tera
Saharaa
Hoon
Du
bist
meine
Stütze,
ich
bin
Deine
Stütze,
Aankhon
Mein
Samandar
Hai
Aashaaon
Ka
Paani
Hai
In
meinen
Augen
ist
ein
Meer,
das
Wasser
der
Hoffnungen.
Zindagi
Aur
Kuch
Bhi
Nahin
Teri
Meri
Kahaani
Hai
Das
Leben
ist
nichts
anderes
als
Deine
und
meine
Geschichte.
Ek
Pyaar
Kaa
Nagmaa
Hai
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es.
Toofaan
To
Aanaa
Hai
Aakar
Chale
Jaanaa
Hai
Der
Sturm
muss
kommen,
kommen
und
wieder
gehen,
Baadal
Hai
Ye
Kuch
Pal
Kaa
Chaakar
Dhal
Jaanaa
Hai
Diese
Wolke
ist
nur
für
ein
paar
Augenblicke
da,
kommt
und
vergeht,
Parchaaiyaan
Reh
Jaati.Reh
Jaati
Nishaani
Hai
Nur
Schatten
bleiben
zurück,
Zeichen
bleiben
zurück.
Zindagi
Aur
Kuch
Bhi
Nahin
Teri
Meri
Kahaani
Hai
Das
Leben
ist
nichts
anderes
als
Deine
und
meine
Geschichte.
Ek
Pyaar
Kaa
Nagmaa
Hai
Ein
Lied
der
Liebe
ist
es.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.