Lyrics and translation DJ Dax - Darkloid Boy
Darkloid Boy
Темный Парень
It's
safe
to
say
you
never
left
my
mind
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
ты
никогда
не
покидала
мои
мысли
Baby,
only
if
it's
real
Детка,
только
если
это
взаимно
I'll
hear
whatever
you
want
to
say
Я
готов
выслушать
всё,
что
ты
хочешь
сказать,
Baby,
only
if
it's
real
Детка,
только
если
это
взаимно
I'll
hear
whatever
you
won't
say
(baby,
with
me)
Я
готов
выслушать
всё,
что
ты
не
хочешь
говорить
(детка,
со
мной)
It's
safe
to
say
whatever's
on
your
mind
Можешь
смело
говорить
всё,
что
у
тебя
на
уме,
But
it's
on
my
heart
(something's
dark
inside)
Но
это
у
меня
на
сердце
(что-то
темное
внутри)
I
couldn't
hate
a
soul
(something)
Я
не
мог
ненавидеть
ни
единой
души
(что-то)
But
then
he
did
you
wrong
(something)
Но
потом
он
поступил
с
тобой
неправильно
(что-то)
Babe,
you
knew
it
all
along
(something's
dark
insi-)
Детка,
ты
знала
это
с
самого
начала
(что-то
темное
вну-)
I
want
him
deleted,
you
should
supersede
him
Я
хочу,
чтобы
его
удалили,
ты
должна
занять
его
место,
In
fact
all
these
niggas
should
know
they're
not
needed
На
самом
деле
все
эти
ниггеры
должны
знать,
что
они
не
нужны,
I
want
you
to
know
that
for
certain
your
next
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
наверняка,
что
твой
следующий
Doesn't
need
to
betray
your
trust
even
though
he
did
Не
должен
предавать
твоё
доверие,
даже
если
он
это
сделал.
Baby,
you
don't
know
Детка,
ты
не
знаешь
The
first
thing
'bout
love
when
it's
real
Первого
о
любви,
когда
она
настоящая,
I
should
get
it
off
of
my
chest
Я
должен
снять
это
с
души,
A
couple
issues
that
have
made
my
list
Несколько
вопросов,
которые
у
меня
есть,
And
the
first
is
before
shit
goes
wrong
(one)
И
первое,
прежде
чем
всё
пойдёт
не
так
(один),
You'd
rather
do
it
to
yourself
Ты
бы
предпочла
сделать
это
с
собой,
I
get
a
sense
of
what
you're
protecting
У
меня
есть
ощущение,
что
ты
пытаешься
защитить,
And
at
times
it's
everything
that
isn't
your
health
И
порой
это
всё,
что
не
связано
с
твоим
здоровьем.
I'll
say
whatever
you
want
to
hear,
babe
Я
скажу
всё,
что
ты
хочешь
услышать,
детка,
You
can
just
say
"bestie,
so
true"
Ты
можешь
просто
сказать:
«Лучший
друг,
всё
так»,
It's
been
a
bit
since
I
told
you
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
говорил
тебе,
I
miss
us
and
that
strawberry
soju
Что
скучаю
по
нам
и
тому
клубничному
соджу.
I
got
mannerisms
that
I've
picked
up
У
меня
появились
привычки,
Tell
me
with
words
that
I
showed
you
Скажи
мне
словами,
которые
я
тебе
показал,
You're
bad
for
me,
you're
the
soul
proof
Ты
вредна
для
меня,
ты
— доказательство
души,
But
things
can
still
change
'cause
they're
'sposed
to
Но
всё
ещё
может
измениться,
потому
что
так
и
должно
быть,
Like
back
when
them
texts
wouldn't
go
through
Как
тогда,
когда
эти
сообщения
не
доходили.
So
don't
tell
me
that
we're
so
through
Так
что
не
говори
мне,
что
между
нами
всё
кончено.
Did
we
fall
too
far?
Мы
зашли
слишком
далеко?
Did
it
get
too
dark?
Стало
слишком
темно?
It
better
Mr.
Gonzalez
Лучше
бы,
мистер
Гонсалес,
Because...
I'm
not
losing
you
to
the
streets
Потому
что…
я
не
отдам
тебя
улице.
(Reign-
reign-
reign
forever)
(Царствовать,
царствовать,
царствовать
вечно)
Told
'em
my
soul
has
been
tinged
with
the
darkness
Сказал
им,
что
моя
душа
окрашена
тьмой,
Mega
Man
shit,
getting
lit
off
the
cartridge
Как
в
Mega
Man,
зажёгся
от
картриджа,
Back
in
this
bitch,
had
to
vent
just
to
start
this
Вернулся
в
эту
суку,
пришлось
выпустить
пар,
чтобы
начать
это,
5%
tint,
need
to
squint
'cause
the
car's
quick
5%
тонировки,
нужно
прищуриться,
потому
что
машина
быстрая,
Program
advance,
but
I'm
snagging
the
Dark
Chips
Программа
продвинута,
но
я
хватаю
Тёмные
Чипы,
Shit
from
the
past
always
lasts
in
the
consciousness
Дерьмо
из
прошлого
всегда
остаётся
в
сознании,
Still
the
Lord
of
the
Chaos,
apocalypse
Всё
ещё
Повелитель
Хаоса,
апокалипсис,
Y'all
just
often
miss,
I'm
provocative
Вы
просто
часто
упускаете,
я
провокатор,
I've
completed
the
armor,
Bug
Beast
on
my
Я
собрал
броню,
Bug
Beast
на
моём
Arm
and
I'm
taking
y'all
off
it
like
a
rocket
ship
Плече,
и
я
снимаю
вас
всех,
как
ракета,
Still
the
beast
of
the
genre,
your
team
is
a
goner
Всё
ещё
зверь
жанра,
вашей
команде
конец,
My
dream
is
a
problem,
you're
not
equipped,
I
feel
Моя
мечта
— это
проблема,
вы
не
готовы,
я
чувствую,
The
bugs
all
over
me,
shadows
controlling
me
Насекомые
повсюду
на
мне,
тени
контролируют
меня,
There
was
not
hope
that
I
got
a
grip,
boy
Не
было
никакой
надежды,
что
я
возьму
себя
в
руки,
парень,
This
ain't
no
HolyDream,
shit
talk
be
true,
and
the
Это
не
HolyDream,
дерьмо,
которое
говорят,
правда,
и
Truth
is
I
only
be
talking
shit
Правда
в
том,
что
я
только
и
делаю,
что
говорю
дерьмо.
Why
you
only
call
me
"baby"
when
we're
beefing?
(Shut
up)
Почему
ты
называешь
меня
«детка»
только
тогда,
когда
мы
ссоримся?
(Заткнись)
In
my
circle,
they
stay
coming
to
my
defense
(Shut
up)
В
моём
окружении
всегда
встают
на
мою
защиту.
(Заткнись)
"They're
not
good
for
you,
as
much
as
they've
been
decent"
(Shut
up)
«Они
тебе
не
подходят,
какими
бы
приличными
ни
были».
(Заткнись)
And
here
I
am,
still
holding
on
to
reasons
(Shut
up)
И
вот
я
здесь,
всё
ещё
цепляюсь
за
причины.
(Заткнись)
Who
am
I
to
tell
you
you
should
leave
him?
(Shut
up)
Кто
я
такой,
чтобы
говорить
тебе,
что
ты
должна
его
бросить?
(Заткнись)
But
as
friend,
I
wonder
why
believe
him
Но
как
друг,
мне
интересно,
почему
ты
веришь
ему.
Darkness
all
around
me,
hear
it
changing
up
my
breathing
Тьма
вокруг
меня,
слышу,
как
она
меняет
моё
дыхание,
When
at
odds,
I
just
want
to
get
even
Когда
у
меня
проблемы,
я
просто
хочу
отомстить,
EXE
demon,
running
off
of
Hennessy
Демон
EXE,
работающий
на
Hennessy,
I've
been
reminiscing
'bout
the
fact
that
I
was
missing
when
you
Я
вспоминал
о
том,
что
меня
не
было
рядом,
когда
ты
Picked
up
loving
pop
and
only
that
triggered
my
jealousy
Влюбилась
в
попсу,
и
только
это
вызвало
мою
ревность,
Meteor
and
kerosene,
all
of
that
is
dead,
it
seems
Метеор
и
керосин,
кажется,
всё
это
мертво,
Angeltype
darkloid:
put
'em
in
some
better
jeans
Темный
ангел:
надень
на
них
джинсы
получше,
You
love
the
chaos
like
home
is
the
second
thing
(two)
Ты
любишь
хаос,
как
будто
дом
— это
второе
(два),
Instant
deletion,
I'm
here
for
the
reckoning
Мгновенное
удаление,
я
здесь
для
расплаты,
Shame
on
he
who
just
sees
you
as
a
wedding
ring
Позор
тому,
кто
видит
в
тебе
только
обручальное
кольцо.
For
you
I'd
go
back
any
Ради
тебя
я
бы
вернулся
в
любое
Time...
babe,
that's
whenever
you
Время…
детка,
это
когда
ты
Need
me...
sure,
I
know
what
that
sounds
Нуждаешься
во
мне…
конечно,
я
знаю,
как
это
звучит,
Like...
but
only
you
know
how
it
feels
… но
только
ты
знаешь,
каково
это.
I
heard
what
you
wanted,
so
I'll
go
and
wear
a
mean
face
Я
услышал,
чего
ты
хотела,
так
что
я
пойду
и
сделаю
злое
лицо,
Stab
your
back
with
caution,
I
can
minimally
demean
bae
Осторожно
ударю
тебе
в
спину,
я
могу
минимально
унизить
детку,
Heart
full
of
the
darkness,
I
don't
even
know
the
lean
taste
Сердце,
полное
тьмы,
я
даже
не
знаю
вкуса
лина,
(I'll)
do
bad
things
you've
stuck
to
like
I
love
to
(Я)
буду
делать
плохие
вещи,
к
которым
ты
привыкла,
как
будто
я
люблю
And
this
the
shit
that
got
me
sore
И
это
то,
что
меня
бесит,
You're
much
better
than
before
(three)
Ты
стала
намного
лучше,
чем
раньше
(три),
If
you
loving
you's
the
third
thing
Если
любовь
к
себе
— это
третье,
I
know
I
could
love
you
more
Я
знаю,
что
могу
любить
тебя
больше.
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
Любовь
не
для
меня,
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
Love's
not
for
me
(I
can't,
I'm
sorry)
Любовь
не
для
меня
(Я
не
могу,
прости),
I'll
bite
my
tongue
is
what
I
came
to
say
Я
прикушу
язык,
это
то,
что
я
хотел
сказать,
Dark
chips
in
my
database
Тёмные
чипы
в
моей
базе
данных,
Think
about
you
in
my
day
to
day
Думаю
о
тебе
день
ото
дня,
Heaven
knows
that
I
just
waste
your
name
Бог
знает,
что
я
просто
трачу
твоё
имя
впустую,
I
just
wear
it
out,
gon'
air
out
Я
просто
стираю
его,
выпускаю
в
эфир,
Send
me
pics
of
what
you're
wearing
now
Присылай
мне
фотографии
того,
что
на
тебе
сейчас
надето,
Apple
Music
when
I
share
links
Apple
Music,
когда
я
делюсь
ссылками,
IPhone
thinks
you're
still
around
IPhone
думает,
что
ты
всё
ещё
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.