Lyrics and translation DJ Deedir feat. Nej - Rosa - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa - Remix
Роза - Ремикс
J'appelle
Deedir
pour
remixer
Зову
Дидира
сделать
ремикс
J'en
reviens
pas
Не
могу
поверить
Un
bad
boy
j'en
ai
pas
vu
des
comme
ca
Плохого
парня,
такого
как
ты,
я
еще
не
видела
Verre
de
rosée
un
pas
de
coté
Бокал
росы,
шаг
в
сторону
D'un
coup
mon
coeur
s'emballe
je
veux
lui
parler
Вдруг
мое
сердце
забилось
чаще,
я
хочу
поговорить
с
тобой
Il
est
trop
frais,
je
te
jure
c'est
vrai
Ты
такой
классный,
клянусь,
это
правда
C'est
toi
que
je
chérie
y
a
pas
d'à
peu
près
Это
тебя
я
люблю,
без
всяких
"почти"
Je
veux
réussir
ma
vie
Я
хочу
добиться
успеха
в
жизни
Avec
ou
sans
toi
je
veux
que
tu
sois
mon
bébé
que
tu
me
mettes
la
bague
au
doigt
С
тобой
или
без
тебя,
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим,
чтобы
ты
надел
мне
кольцо
на
палец
Laisse
les
parler
je
sais
qu'elles
te
veulent
toutes
Пусть
говорят,
я
знаю,
что
они
все
тебя
хотят
Je
suis
ta
Ashanti
et
toi
t'es
mon
Garou
Я
твоя
Ашанти,
а
ты
мой
Гару
J'ai
fais
des
fautes
dans
ma
vie
Я
совершала
ошибки
в
своей
жизни
Mais
je
tien
encore
la
route
Но
я
все
еще
держусь
на
плаву
J'serai
toujours
là
pour
toi
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
On
se
fera
la
guerre
et
l'amour
Мы
будем
ссориться
и
любить
друг
друга
Quand
tout
ira
mal
on
va
se
lacher
Когда
все
будет
плохо,
мы
сорвемся
Après
la
guerre
on
va
se
retrouver
После
ссоры
мы
снова
будем
вместе
On
va
s'aider,
se
trahir,
se
haïr,
se
chérir,
se
soutenir,
de
s'aimer
Мы
будем
помогать
друг
другу,
предавать,
ненавидеть,
лелеять,
поддерживать,
любить
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
делала,
да,
я
делала
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдала,
было
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
делала,
да,
я
делала
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдала,
было
для
него
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
плакать
моих
сестер
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
плакать
моих
сестер
Tellement
de
soucis
dans
ma
tête
laisse
moi
m'enjailler,
Столько
забот
в
моей
голове,
позволь
мне
наслаждаться,
Dans
un
océan
d'amour
je
veux
bien
me
noyer
В
океане
любви
я
хочу
утонуть
Le
ciel
je
l'ai
cotoyer
Я
касалась
неба
Depuis
qu'il
est
parti
je
l'ai
pas
oublié
С
тех
пор,
как
он
ушел,
я
не
забыла
его
Il
a
bousillé
ma
têtebet
mon
esprit
Он
разрушил
мою
голову
и
мой
разум
Je
ne
cesse
de
chanter
cette
mélodie
Я
не
перестаю
петь
эту
мелодию
Je
suis
condamné
à
souffrir,
je
l'aime
je
soupir
Я
обречена
страдать,
я
люблю
его,
я
вздыхаю
Car
je
n'arrive
pas
à
lui
dire
Потому
что
я
не
могу
сказать
ему
Oh
je
suis
une
artiste
О,
я
артистка
Chéri
qu'est-ce
que
tu
croyais?
Дорогой,
что
ты
думал?
Je
fais
pousser
la
mélo
Я
выращиваю
мелодию
Et
pas
que
fredonner
А
не
просто
напеваю
J'avoue
j'ai
menti
pour
que
tu
puisse
m'aimer
Признаюсь,
я
солгала,
чтобы
ты
мог
полюбить
меня
Je
vais
réparer
et
puis
me
rattraper
Я
все
исправлю
и
наверняка
наверстаю
упущенное
Un
coeur
de
pierre
fait
en
béton
armé
Каменное
сердце,
сделанное
из
железобетона
Quand
on
m'a
décu
mais
toi
je
veux
t'aimer
Когда
меня
разочаровывали,
но
тебя
я
хочу
любить
Je
me
suis
juré
d'avancer,
réussir
mes
projets
Я
поклялась
себе
двигаться
вперед,
реализовать
свои
проекты
Pas
loupé
le
goal
Не
промахнулась
мимо
цели
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
делала,
да,
я
делала
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдала,
было
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort,
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
fais
ouais
je
l'ai
fais
pour
lui
Все,
что
я
делала,
да,
я
делала
для
него
Je
l'aimais
à
la
mort
je
l'aimais
à
la
vie
Я
любила
его
до
смерти,
я
любила
его
всей
жизнью
Tout
ce
que
j'ai
donné
c'etait
pour
lui
Все,
что
я
отдала,
было
для
него
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
плакать
моих
сестер
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Laud-sa,
laud-sa,
laud-sa
Лауд-са,
лауд-са,
лауд-са
Il
a
fait
pleurer
mes
sisters
Он
заставил
плакать
моих
сестер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Polygame Music
Attention! Feel free to leave feedback.