DJ Drama feat. Wiz Khalifa, T.I. & Symba - No Weakness - translation of the lyrics into German

No Weakness - T.I. , DJ Drama , Wiz Khalifa , Symba translation in German




No Weakness
Keine Schwäche
Let me explain somethin' to you
Lass mich dir etwas erklären
When I say I'm really like that
Wenn ich sage, ich bin wirklich so
What I mean is, I'm the culture (gangsta)
Was ich meine ist: Ich bin die Kultur (Gangster)
What I've continuously given to the game
Was ich dem Spiel kontinuierlich gegeben habe
This shit can't be duplicated
Der Scheiß kann nicht kopiert werden
I'm one of one (uh), DJ Drama
Ich bin einzigartig (uh), DJ Drama
Poppin', I came here to get it poppin'
Mach Party, ich kam hierher, um Party zu machen
I fuck her, don't take her shoppin'
Ich fick sie, geh nicht mit ihr shoppen
That money, I got a lot, that car, it ain't got no top
Das Geld, ich hab viel, das Auto hat kein Verdeck
These niggas ain't got no bitches, that's why they hatin' a lot
Diese Niggas haben keine Frauen, deshalb hassen sie so
My six-four got switches, I pull up and make 'em stop (oh)
Mein '64 hat Schalter, ich fahr vor und bring sie zum Stoppen (oh)
They call me Young Khalifa (oh)
Nennen mich Young Khalifa (oh)
Don't wanna fuck with no karma, 'cause I don't fuckin' need her
Will nichts mit Karma zu tun haben, denn ich brauch sie nicht
Don't need niggas to show me love, 'cause I don't love 'em neither
Brauche keine Niggas, die mir Liebe zeigen, denn ich lieb sie auch nicht
Don't let politics intervene, I get my money and leave
Lass Politik nicht dazwischen kommen, ich hol mein Geld und verschwinde
I hear 'em talk, but they don't want it with me (with me)
Ich hör sie reden, aber sie wollen kein Problem mit mir (mit mir)
I fuck her after my show, send her to Unc' and then she comin' with me (with me)
Ich fick sie nach meinem Auftritt, schick sie zu Unc' und dann kommt sie mit mir (mit mir)
Don't even have to give her number to me
Sie muss mir nicht mal ihre Nummer geben
See, all my niggas livin' comfortably, grow some weed and puff it to me
Sehst du, alle meine Niggas leben komfortabel, bauen Weed und rauchen es mit mir
You're some freak or flair, I'll be your supplier
Bist du Freak oder Flair? Ich bin dein Lieferant
Let's smoke a paper plane, shorty, let's get higher
Lass uns ein Papierflugzeug rauchen, Baby, lass uns höher kommen
These bitches sellin' pussy, but I ain't the buyer (damn)
Diese Schlampen verkaufen Pussy, aber ich bin nicht der Käufer (verdammt)
Taylor Gang, my attire, I'm livin' life like The Wire
Taylor Gang, mein Outfit, ich lebe das Leben wie bei The Wire
If she ain't fuckin', she fired (Khalifa)
Wenn sie nicht fickt, fliegt sie raus (Khalifa)
I don't care how many times I gotta prove myself (uh, hahaha)
Ist mir egal, wie oft ich mich beweisen muss (uh, hahaha)
That's what I come here for (hey, hey)
Dafür bin ich hier (hey, hey)
Them niggas not built like us (hey, hey)
Diese Niggas sind nicht wie wir gebaut (hey, hey)
Tip, holler at 'em (hey)
Tip, sprich mit ihnen (hey)
Ain't no accident, it's the demolition man
Kein Unfall, es ist der Demolition Man
Burn 'em at your set, a fire to your men advanced
Verbrenn sie bei deinem Set, ein Feuer an deinen Männern vorbei
Go to war with any man, you can get a chance
Zieh in den Krieg mit jedem Mann, du kannst eine Chance kriegen
Everybody get it, youngin spinnin' like a ceiling fan (get 'em)
Jeder versteh's, Jungspund wirbelt rum wie ein Deckenventilator (hol sie)
Connect you with a brick or a ten or the love
Vermittle dir einen Block oder Zehner oder die Liebe
I can get you the bad lawyer when you ran to the Forbes
Ich besorg dir den teuren Anwalt, wenn du's in Forbes schaffst
And get you gone when you in the city (yeah)
Und hol dich weg, wenn du in der Stadt bist (yeah)
You want a buzz that get you drugs
Du willst einen Rausch, der dir Drogen besorgt
You want a bitch for a coat that can get you hugs
Du willst eine Alte für den Pelz, die dir Umarmungen bringt
What you negotiate matter, it ain't 'bout what you deserve
Worüber du verhandelst zählt, nicht, was du verdienst
A nigga curve a ho', it's servin', ho'
Ein Nigga weist 'ne Schlampe ab, es wird serviert, Schlampe
But, nah, with every ho', they know I go
Aber, nein, bei jeder Schlampe, weißt du ich zieh los
And go again, the land of the peaches
Und geh wieder, ins Land der Pfirsiche
And they foreign friend, they be goin' in, ain't gotta lure 'em in
Und ihre ausländische Freundin, sie legen los, muss man nicht locken
Sheesh, so fuck shit, better go on with it
Sheesh, also Scheißdreck, besser zieh durch damit
Paper on me at all times, like I was born with it
Papier bei mir die ganze Zeit, als wär ich damit geboren
Anybody get it and errbody fuckin' with it
Jeder kriegt es und alle scheißen drauf
Most iconic out of my motherfuckin' city, nigga (Symba)
Der ikonischste aus meiner verdammten Stadt, Nigga (Symba)
Down in Miami, pullin' yachts off the dock (yeah)
Unten in Miami, ziehe Yachten vom Dock (yeah)
Barely watch my watch, 'cause this money come 'round the clock (yeah)
Schau kaum auf meine Uhr, denn das Geld kommt rund um die Uhr (yeah)
I got a few haters, but they too broke to be opps
Ich hab ein paar Hater, aber die sind zu pleite, um Gegner zu sein
Tryna juggle all these women, I'm startin' to feel like my pops
Versuche all diese Frauen zu jonglieren, fang an mich zu fühlen wie mein Vater
Walkin' out of Nobu, put Gracie Hunter in a drop
Geh raus aus Nobu, setz Gracie Hunter in ein Cabrio
I'm with the block, we turned the Hollywood Hills into Ante Up (facts)
Ich bin mit dem Block, wir machten die Hollywood Hills zu Ante Up (Fakten)
These keyboard killers been constantly takin' shots
Diese Keyboard-Killer haben ständig geschossen
But my dogs'll put a hole in your steppers, like they was Crocs
Aber meine Hunde machen ein Loch in deine Schuhe, als wären sie Crocs
These hoes back in they feelings, so what? I'm back on my grind (yeah)
Diese Schlampen sind wieder beleidigt, also was? Ich bin wieder am Machen (yeah)
Where was your bitches at when your bread was longer than mine?
Wo waren deine Bitches, als dein Brot dicker war als meins?
I used to pull out my card and would pray it wouldn't decline
Ich zog meine Karte raus und betete, sie wird nicht abgelehnt
But God ain't always answer my prayers to send a sign
Aber Gott beantwortete meine Gebete für ein Zeichen nicht immer
The Maybach just like the crib, it came with blinds
Der Maybach ist wie das Haus, er hatte Jalousien
The crib got heated marble floors, I'm doin' fine
Das Haus hat beheizte Marmorböden, mir geht's gut
Forever about a dime, I promise I had to climb
Immer um eine Zehn, ich musste klettern
I ain't even hit my prime, I told you niggas, results take time
Ich hab nicht mal mein Bestes erreicht, sagte euch Niggas doch, Ergebnisse brauchen Zeit
Hahaha, you niggas talkin' 'bout flowers
Hahaha, ihr Niggas redet über Blumen
NIgga, I've been getting bouquets by the truckload recently
Nigga, ich hab in letzter Zeit ganze Lkw-Ladungen davon gekriegt
And I'm far from satisfied
Und ich bin weit davon entfernt zufrieden zu sein
Oh, yeah
Oh, yeah
My foot is on you niggas next, and you can feel it, haha
Mein Fuß ist auf euch Niggas als nächstes, und ihr spürt das, haha
Let's dance
Lass uns tanzen
Nigga
Nigga
Gangsta Grillz
Gangsta Grillz





Writer(s): Leonard Simbarashe Rwodzi, Tyree Cinque Simmons, Cameron Jibril Thomaz, Don Cannon, Clifford J. Harris, - Lyle


Attention! Feel free to leave feedback.