Lyrics and translation DJ Drama feat. Meek Mill - Tony Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tony
Story"
"История
Тони"
This
is
the
life,
Это
жизнь,
This
is
the
life
Это
жизнь
Yea
- this
is
the
life
Да,
это
жизнь
This
is
the
life
Это
жизнь
Tony
killed
his
own
man
Ty
for
a
whole
brick
Тони
убил
своего
кореша
Тая
из-за
целого
кирпича
Lined
him
all
up
and
gave
him
the
whole
clip
Поставил
его
к
стенке
и
всадил
всю
обойму
Said
he
wasn't
eatin,
he
wanted
his
own
shit
Сказал,
что
он
не
ест,
он
хочет
свое
дерьмо
And
not
to
mention
Ty
was
fuckin
his
old
bitch
И
не
говоря
уже
о
том,
что
Тай
трахал
его
старую
сучку
But
Ty
wasn't
a
shooter,
that
nigga
just
sold
bricks
Но
Тай
не
был
стрелком,
этот
ниггер
просто
толкал
кирпичи
And
Tony
he
was
reckless
he
never
had
no
picks
А
Тони
был
безрассудным,
у
него
никогда
не
было
выбора
Tony
was
like
the
Alpo,
Ty
was
the
Lil
Rich
Тони
был
как
Альпо,
Тай
был
как
Малыш
Рич
Two
niggas
with
a
dream
that
plotted
on
goin
rich
Два
ниггера
с
мечтой,
которые
замышляли
разбогатеть
Started
as
a
teen,
but
Ty
he
got
on
quick
Начали
подростками,
но
Тай
быстро
поднялся
Jealousy
the
reason
that
Ty
got
left
all
stiff
Зависть
- вот
причина,
по
которой
Тай
остался
лежать
бездыханным
Got
Tony
at
the
viewing,
Ty
mom
crying
to
him
На
похоронах
Тони
подошел
к
маме
Тая,
она
рыдала
He
hug
her,
he
tell
her
whoever
did
this,
he
gone
do
'em
Он
обнял
ее
и
сказал,
что
кто
бы
это
ни
сделал,
он
с
ним
разберется
From
there
it
was
a
silence,
she
ain't
condone
violence
Потом
наступила
тишина,
она
не
одобряла
наnасилия
But
they
killed
her
only
son
so
when
he
said
it
she
just
nodded
Но
они
убили
ее
единственного
сына,
поэтому,
когда
он
это
сказал,
она
просто
кивнула
And
he
told
her
that
he
got
her,
И
он
сказал
ей,
что
он
позаботится
о
ней,
Grimy
at
its
best
Грязь
в
лучшем
виде
Like
Tony
had
a
cold
you
feel
it
slimy
in
his
chest
Как
будто
у
Тони
была
простуда,
ты
чувствуешь
эту
слизь
в
его
груди
Yes
- he
had
the
nerve
to
carry
the
casket
Да,
у
него
хватило
наглости
нести
гроб
Strapped
up
before
he
went
he
had
to
carry
his
ratchet
Он
вооружился,
прежде
чем
идти,
он
должен
был
взять
с
собой
свой
ствол
He
nervous,
walkin
like
he
tryna
carry
him
faster
Он
нервничал,
шел
так,
будто
пытался
нести
его
быстрее
Nigga
even
grabbed
the
shovel
tried
to
bury
him
faster
Ниггер
даже
схватил
лопату
и
попытался
похоронить
его
быстрее
Next
week
he
at
the
mall,
rollie
on
his
arm
На
следующей
неделе
он
в
торговом
центре,
на
руке
Rolex
Two
bad
bitches
with
him
laughing
having
a
ball
С
ним
две
телки,
смеются,
веселятся
Seen
Ty
cousin
Paul,
Paul
couldn't
believe
it
Увидел
кузена
Тая
Пола,
Пол
не
мог
в
это
поверить
Same
nigga
asked
him
for
a
front
last
weekend
Тот
же
самый
ниггер
просил
у
него
аванс
на
прошлой
неделе
Walkin
round
the
mall,
Louie
on,
bags
Neiman
Ходит
по
торговому
центру,
одетый
в
Louis,
сумки
Neiman
With
the
gold
diggin
bitches
Little
Ke
and
Bad
Trina
С
этими
золотоискательницами
Малышкой
Ки
и
Плохой
Триной
He
dapped
Tony
up,
tryna
cap
Tony
up
Он
хлопнул
Тони
по
руке,
пытаясь
прикрыть
его
In
his
head
thinkin
how
he
gone
clap
Tony
up
В
голове
у
него
крутится
мысль,
как
он
собирается
прихлопнуть
Тони
But
Tony
he
ain't
worried,
cause
he
strapped
Tony
up
Но
Тони
не
волнуется,
потому
что
он
прикрыл
Тони
Seven
days
of
running
he
already
turned
it
up
Семь
дней
беготни,
он
уже
все
провернул
He
got
Pauly
burnin
up,
he
ready
to
ride
Он
заставил
Поли
сгореть,
он
готов
ехать
He
know
Tony
a
killer
but
he
ready
to
die
Он
знает,
что
Тони
убийца,
но
он
готов
умереть
Ahhhhh
- smelling
death
all
in
the
air
Ааааа
- в
воздухе
пахнет
смертью
Pauly
thinkin
bout
puttin
a
check
all
on
his
head-
but
he
can't,
Поли
думает
о
том,
чтобы
назначить
награду
за
его
голову,
но
он
не
может,
Cause
Tony
he
done
killed
his
first
cousin
Потому
что
Тони
убил
его
двоюродного
брата
If
he
let
somebody
else
do
it
it
won't
mean
nothin
Если
он
позволит
кому-то
другому
сделать
это,
это
ничего
не
будет
значить
He
wanna
see
him
bleedin,
he
wanna
see
him
gaspin
Он
хочет
видеть
его
истекающим
кровью,
он
хочет
видеть
его
задыхающимся
Wanna
watch
him
die
slow
like
he
sufferin
from
cancer
Хочет
смотреть,
как
он
медленно
умирает,
будто
страдает
от
рака
Feel
like
Tony
did
it
but
he
don't
really
know
the
answer
Чувствует,
что
это
сделал
Тони,
но
он
не
знает
ответа
So
he
gone
let
it
burn
until
he
get
confirmed
Поэтому
он
позволит
этому
гореть,
пока
не
получит
подтверждения
Couple
months
fly
by,
Tony
on
the
high
rise
Пролетело
пара
месяцев,
Тони
на
высоте
Started
flippin
now
he
got
them
chickens
in
like
Popeye
Начал
переворачивать,
теперь
у
него
цыплята
как
у
моряка
Попая
Pauly
still
gettin
it,
always
been
a
top
guy
Поли
все
еще
в
деле,
всегда
был
на
высоте
He
ain't
really
club
but
tonight-
he
gone
stop
by
Он
не
особо
тусуется
по
клубам,
но
сегодня
вечером
он
собирается
заглянуть
Seen
Little
Ke
and
them,
it
was
two
or
three
of
them
Увидел
Малышку
Ки
и
ее
компанию,
их
было
двое
или
трое
Standin
in
the
line
he
said
"I'mma
pay
for
me
and
them"
Стоя
в
очереди,
он
сказал:
"Я
заплачу
за
меня
и
за
них"
Pulled
his
money
out,
started
countin
it
and
teasin
'em
Достал
деньги,
начал
считать
их
и
дразнить
You
know
Ke
gold
diggin'
ass
wanna
be
with
him
Ты
же
знаешь,
эта
золотоискательница
Ки
хочет
быть
с
ним
Slid
up
in
the
club
told
the
waiter
"give
me
three
of
'em"
Проскользнул
в
клуб,
сказал
официанту:
"Дай
мне
три"
Bottles
of
the
spade,
now
Ke
just
wanna
leave
with
him
Бутылки
шампанского,
теперь
Ки
просто
хочет
уйти
с
ним
He
said
"where
yo
phone
at",
she
said
"where
you
gone
at?"
Он
сказал:
"Где
твой
телефон?",
она
сказала:
"Куда
ты?"
He
said
"I'mma
slide
out,"
she
said
"I'mma
ride
out"
Он
сказал:
"Я
сейчас
сбегу",
она
сказала:
"Я
поеду
с
тобой"
Told
her
friends
"call
ya'll
tomorrow
when
I
get
to
my
mom
house"
Сказала
своим
подругам:
"Звоните
завтра,
когда
я
доберусь
до
мамы"
They
got
right
up
out
of
there,
took
her
to
his
side
house
Они
ушли
оттуда,
он
отвез
ее
в
свой
загородный
дом
Soon
as
they
got
in
the
crib
she
just
blew
his
mind
out
Как
только
они
вошли
в
дом,
она
просто
снесла
ему
крышу
Wasted
off
them
bottles
Pauly
boy
she
on
her
nod
off
Пьяная
от
этих
бутылок,
малышка
Поли
отключилась
But
Pauly
boy
he
ain't
goin
to
sleep
Но
малыш
Поли
не
собирается
спать
Grab
her
phone
up
off
the
sheets
Хватает
ее
телефон
с
простыней
Took
it
to
the
living
room,
her
messages
he
goin
through
Идет
с
ним
в
гостиную,
просматривает
ее
сообщения
Scroll
up
to
Tony
name,
he
text
her
"what
you
doin
boo"
Листает
до
имени
Тони,
он
написал
ей:
"Чем
занимаешься,
детка?"
She
text
him
back
"I'm
in
the
crib"
he
text
her
back
"you
comin
through?"
Она
ответила
ему:
"Я
дома",
он
написал
ей:
"Ты
приедешь?"
She
text
"where
I'm
comin
to?"
he
text
back
"1022,
Woodstock
in
North
Philly,
take
the
E-Way
to
the
zoo"
Она
написала:
"Куда
мне
приехать?",
он
ответил:
"Вудсток
1022,
Северная
Филадельфия,
езжай
по
трассе
до
зоопарка"
She
said
that
I'm
comin
now,
look
at
what
Pauly
found
Она
сказала,
что
сейчас
приедет,
посмотри,
что
нашел
Поли
Got
the
drop
on
Tony
where
he
live
and
that
its
goin
down
Узнал
адрес
Тони,
где
он
живет,
и
что
сейчас
все
будет
Couple
weeks
later,
Pauly
on
Woodstock
Пару
недель
спустя
Поли
на
Вудстоке
Sittin
in
the
minivan,
tinted
with
his
hood
cocked
Сидит
в
минивэне
с
тонированными
стеклами,
с
натянутым
капюшоном
Tony
just
rode
up,
Pauly
got
the
good
drop
Тони
только
что
подъехал,
у
Поли
есть
наводка
44
in
his
hand
bout
to
make
the
hood
rock
44-й
калибр
в
его
руке
вот-вот
взорвет
район
Tony
slippin,
Pauly
all
dippin
Тони
выскальзывает,
Поли
весь
напряжен
Walk
up
on
his
car
like
"whats
poppin'
lil
nigga"
Подходит
к
его
машине:
"Как
дела,
маленький
ниггер?"
Tony
lookin
shocked,
his
glock
was
in
his
box
Тони
выглядит
шокированным,
его
пистолет
был
в
бардачке
So
he
couldn't
grab
for
it
Paul
said
"that's
yo
ass
boy"
Поэтому
он
не
мог
схватить
его,
Пол
сказал:
"Это
твой
зад,
мальчик"
He
said
"you
still
need
that
work
that
you
asked
for?"
Он
сказал:
"Тебе
все
еще
нужна
та
работа,
о
которой
ты
просил?"
Dropped
it
all
on
his
lap
it
was
four
and
a
half
raw
Бросил
все
ему
на
колени,
это
было
четыре
с
половиной
унции
чистого
Tony
he
lookin
crazy
he
know
that's
his
last
straw
Тони
выглядит
сумасшедшим,
он
знает,
что
это
его
последний
шанс
And
Pauly
just
let
it
go,
put
his
brains
on
the
dashboard
И
Поли
просто
отпускает
его,
мозги
разлетаются
по
приборной
панели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Samuels, Robert Williams, Matthew Raymond Burnett
Attention! Feel free to leave feedback.