Lyrics and translation DJ Drama - 350 (feat. Westside Gunn, Rick Ross & Lule)
You
know
it's
funny
right
Знаешь
это
забавно
правда
I
think
I've
come
to
realize
I
like
when
they
count
me
out
Кажется,
я
поняла,
что
мне
нравится,
когда
меня
списывают
со
счетов.
Makes
it
that
much
sweeter
when
I'm
countin'
up
Это
делает
его
намного
слаще,
когда
я
подсчитываю.
DJ
Drama
(Gangsta)
Ди-джей
драма
(гангста)
150,
word
to
the
Lamb
I'm
drivin'
150,
слово
Агнцу,
что
я
еду.
Aventador
on
the
ice,
I'm
stylin'
Авентадор
на
льду,
я
в
стиле.
350,
don't
have
me
no
Yeezy
350,
не
надо
мне
никакого
Йизи.
Drippin'
on
'em,
I
make
it
look
easy,
yeah
Капая
на
них,
я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
легко,
да
Big
shit
poppin',
the
coliseum
Большое
дерьмо
лопается,
Колизей
More
bodies
droppin',
the
mausoleum
Еще
больше
падающих
тел,
мавзолей
My
nigga
might
let
it
off
for
no
reason
Мой
ниггер
может
выпустить
его
без
всякой
причины
Off-White,
Virgil
sweater,
that's
in
the
season
Белоснежный
свитер
"Вирджил",
как
раз
по
сезону.
Money
is
power
and
I
got
several
accounts
(Huh)
Деньги
- это
сила,
и
у
меня
есть
несколько
счетов
(ха).
Told
not
to
bring
another
dollar,
this
all
they
allow
(Watch
that)
Сказали
не
приносить
еще
один
доллар,
это
все,
что
они
разрешают
(смотрите).
Funny
how
money
comin'
when
you
runnin'
things
(Yes)
Забавно,
как
приходят
деньги,
когда
ты
заправляешь
делами
(да).
Always
make
the
cum
who
better
come
again
(Bang-bang)
Всегда
заставляй
кончить
того,
кто
лучше
кончит
снова
(бах-бах).
Fa-fa-fat
ass
nigga
in
the
Aventador
Фа-фа-жирная
задница
ниггера
в
Авентадоре
A-a-ate
more
pussy,
I
broke
the
liquor
law
А-а-съел
еще
больше
киски,
я
нарушил
закон
о
выпивке.
Diamonds
on
my
neck,
diamonds
on
my
neck
(Yes)
Бриллианты
на
моей
шее,
бриллианты
на
моей
шее
(да)
I'm
blowin'
cookies,
dawg,
burner
on
the
jet
Я
выдуваю
печенье,
чувак,
Горелка
на
реактивном
самолете.
I
lock
and
load,
niggas
stuffin'
up
the
molds
(Uh)
Я
запираю
и
заряжаю,
ниггеры
набивают
формочки
(э-э).
That
AK
my
new
drummer,
call
it
Rock
N
Roll
Это
мой
новый
барабанщик,
называй
его
рок-н-ролл.
Palms
Casino,
here
for
a
meal
ticket
(Biggest)
Казино
Палмз,
здесь
можно
купить
билет
на
обед
(самый
большой).
My
poker
face
ready,
I
got
some
real
bitches
(Biggest)
Мое
бесстрастное
лицо
готово,
у
меня
есть
несколько
настоящих
сучек
(самых
больших).
I
flew
that
bitch
just
like
a
magic
truck
(Uh)
Я
летел
на
этой
суке,
как
на
волшебном
грузовике
(э-э-э).
And
I
wrote
a
book
it
was
best-seller
(Nigga)
И
я
написал
книгу,
которая
стала
бестселлером
(ниггер).
Movie
comin'
next,
I
pray
you
niggas
dress
better
Следующим
будет
фильм,
Я
молюсь,
чтобы
вы,
ниггеры,
одевались
получше.
150,
word
to
the
Lamb
I'm
drivin'
150,
слово
Агнцу,
что
я
еду.
Aventador
on
the
ice,
I'm
stylin'
Авентадор
на
льду,
я
в
стиле.
350,
don't
have
me
no
Yeezy
350,
не
надо
мне
никакого
Йизи.
Drippin'
on
'em,
I
make
it
look
easy,
yeah
Капая
на
них,
я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
легко,
да
Big
shit
poppin',
the
coliseum
Большое
дерьмо
лопается,
Колизей
More
bodies
droppin',
the
mausoleum
Еще
больше
падающих
тел,
мавзолей
My
nigga
might
let
it
off
for
no
reason
Мой
ниггер
может
выпустить
его
без
всякой
причины
Off-White,
Virgil
sweater,
that's
in
the
season
Белоснежный
свитер
"Вирджил",
как
раз
по
сезону.
Ayo,
this
for
my
niggas
up
in
court,
givin'
time
back
(Ah)
Эйо,
это
для
моих
ниггеров
в
суде,
которые
возвращают
мне
время
(а).
The
MAC-12
with
the
Philipp
Plein
strap
(Brr,
brr)
MAC-12
с
ремешком
Philipp
Plein
(брр,
брр)
Drop
the
four
and
the
baby
with
the
nine
pack
(Whip)
Бросьте
четверку
и
ребенка
с
девятью
пакетами
(хлыст).
Used
to
drive
a
hundred
up,
then
we
fly
back
(Skrt)
Раньше
мы
ехали
сотню
вверх,
а
потом
летели
обратно
(Скрт).
Those
was
the
good
days,
shits
was
only
twenty-two
Это
были
хорошие
дни,
говнюку
было
всего
двадцать
два.
In
Gwinnett,
had
to
learn
Spanish,
only
hear
from
new
В
Гвиннетте
пришлось
выучить
испанский,
слышать
только
от
новых
знакомых.
Tell
Boulevard,
hot
points,
get
'em
less
for
two
Скажи
бульвару,
горячие
точки,
получи
их
меньше
за
двоих.
Sell
them
shits,
fall
back
home,
scratchin'
numbers,
boo
(Ah)
Продай
им
дерьмо,
возвращайся
домой,
царапай
цифры,
бу
(а).
Kingpins,
sat
at
the
table
in
the
mess
hall
Воры
в
законе
сидели
за
столом
в
столовой.
Mexicans,
back
to
back
burpies
on
the
rec
yard
Мексиканцы,
спина
к
спине,
берпи
на
заднем
дворе.
You
was
bein'
lane
out,
I
was
listenin'
to
Gangsta
Grillz
(Gangsta)
Ты
был
на
улице,
а
я
слушал
Gangsta
Grillz
(Gangsta).
Don
Diva,
Sly
Green
issue,
way
before
the
deal
Дон
дива,
хитрый
зеленый
вопрос,
задолго
до
сделки
Learn
somethin',
ho
(Learn
somethin'),
learn
somethin',
ho
Учись
чему-нибудь,
Хо
(учись
чему-нибудь),
учись
чему
- нибудь,
Хо
Saint
Laurent,
ho
(Ah),
rockin'
head
to
toe
Сен-Лоран,
Хо
(а),
раскачиваюсь
с
головы
до
ног.
All
this
Dang
on
me
(All
this
Dang
on
me),
three
on
the
flag
All
this
Dang
on
me
(All
this
Dang
on
me),
three
on
the
flag
Eastside
Buffalo,
nigga,
who
can
fuck
with
that?
(Yeah,
yeah)
Истсайд
Буффало,
ниггер,
кто
может
трахаться
с
этим?
(Да,
да)
150,
word
to
the
Lamb
I'm
drivin'
150,
слово
Агнцу,
что
я
еду.
Aventador
on
the
ice,
I'm
stylin'
Авентадор
на
льду,
я
в
стиле.
350,
don't
have
me
no
Yeezy
350,
не
надо
мне
никакого
Йизи.
Drippin'
on
'em,
I
make
it
look
easy,
yeah
Капая
на
них,
я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
легко,
да
Big
shit
poppin',
the
coliseum
Большое
дерьмо
лопается,
Колизей
More
bodies
droppin',
the
mausoleum
Еще
больше
падающих
тел,
мавзолей
My
nigga
might
let
it
off
for
no
reason
Мой
ниггер
может
выпустить
его
без
всякой
причины
Off-White,
Virgil
sweater,
that's
in
the
season
(Back
in
season)
Не
совсем
белый
свитер
Вирджила,
это
в
моде
(еще
в
моде).
Gangsta
Grillz
Гангста
Гриллз
And
like
that,
we
gone
И
вот
так
мы
и
ушли.
Generation
Now
Поколение
Сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Leonard Roberts, Alvin Lamar Worthy, Tyree Cinque Simmons, Lyle Anthony Leduff, 4, Sean Momberger
Attention! Feel free to leave feedback.