Lyrics and translation DJ Erise, Leck, Sultan & Djazzi - Elle m'a rendu bête
Je
l'ai
vu
le
premier
(jte
jure)
Я
увидел
его
первым
(клянусь)
J'y
vais
sans
hésiter
Я
пойду
на
это
без
колебаний
Le
terrain
est
miné
Местность
заминирована
Oui,
elle
ma
dominé
Да,
она
доминировала
надо
мной
Hein,
c'est
les
problemes
Да,
это
проблемы
Son
frère
c'est
les
problèmes
Его
брат-это
проблемы
Hein,
c'est
les
problemes
Да,
это
проблемы
Son
frère
c'est
les
problèmes
Его
брат-это
проблемы
Matusalem
ou
jack
au
miel
Матусал
или
Джек
с
медом
Si
je
bois
les
deux
c'est
les
problèmes
Если
я
выпью
и
то,
и
другое,
вот
в
чем
проблема
Ce
soir
je
m'endors
à
l'hôtel
Сегодня
вечером
я
засыпаю
в
отеле
Avec
une
bête
de
colombienne
С
колумбийским
зверем
Imagine
la
scène
Представь
себе
сцену
Ce
soir
je
vais
tout
casser
Сегодня
вечером
я
все
сломаю
Aha,
je
vais
tout
casser
Ага,
я
все
сломаю
Ce
soir
je
vais
tout
casser
Сегодня
вечером
я
все
сломаю
Ahein,
elle
m'a
rendu
bête
О,
боже,
она
сделала
меня
глупым
Elle
m'a
rendu
bête
Angelina
Она
сделала
меня
глупой,
Анджелина
Tout
les
week
ends
c'est
shopping
Все
выходные-это
шоппинг
Jl'appelle
j'lui
dis
que
j'suis
dans
le
célibat
Я
звоню
ему
и
говорю,
что
нахожусь
в
безбрачии
Pas
le
choix
j'suis
en
leasing
yama
У
меня
нет
выбора,
я
занимаюсь
лизингом
ямы
Et
elle
est
archi
bonne
И
она
чертовски
хороша
Bloqué
entre
Paris
et
Kingston
Застрял
между
Парижем
и
Кингстоном
Et
j'ai
même
plus
son
phone
И
у
меня
даже
больше
нет
его
телефона
18h
dévié
au
...
В
18
часов
отклонился
в
сторону
...
Tu
veux
la
facilité
(elle
veut
la
facilité)
Ты
хочешь
легкости
(она
хочет
легкости)
Viens
me
changer
les
idées
(Viens
me
changer
les
idées)
Приди
и
передумай
(Приди
и
передумай)
Hier
ma
meuf
m'a
quitté
(hier
sa
meuf
l'a
quitté)
Вчера
моя
девушка
ушла
от
меня
(вчера
его
девушка
ушла
от
него)
Ce
soir
trop
de
...
Сегодня
вечером
слишком
много
...
Je
veux
l'oublier
(style)
(×4)
Я
хочу
забыть
об
этом
(стиль)
(×4)
Elle
m'a
rendu
bête
Она
сделала
меня
глупым
Et
elle
aime
quand
ça
brille
(et
elle
aime
quand
ça
brille)
И
ей
нравится,
когда
он
сияет
(и
ей
нравится,
когда
он
сияет)
Quand
ça
frime
quand
c'est
free
(quand
ça
frime
quand
c'est
free)
Когда
это
жарится,
когда
это
бесплатно
(когда
это
жарится,
когда
это
бесплатно)
Quand
c'est
plein
c'est
fini
(quand
c'est
plein
c'est
fini)
Когда
он
полон,
все
кончено
(когда
он
полон,
все
кончено)
Si
tu
l'aimes
elle
te
quitte
Если
ты
любишь
ее,
она
бросит
тебя
Ah
ouais,
c'est
la
gratuité
style
Ах
да,
это
бесплатный
стиль
La
gratuité
style
Бесплатный
стиль
C'est
la
gratuité
style
Это
бесплатный
стиль
La
gratuité
style
Бесплатный
стиль
Sur
insta
t'es
cambrée
(eh
eh)
В
инста
ты
сгорбилась
(а-а-а)
Ta
photo
j'ai
liké
(eh
eh)
Твоя
фотография
мне
понравилась
(а-а-а)
T'es
pas
pareille
en
vrai
(eh
eh)
Ты
не
такая
на
самом
деле
(а,
а)
Il
est
faut
ton
LV
(eh
eh)
Тебе
нужен
твой
лев
(а-а-а)
Bah
ouais
t'as
voulu
douiller
Ба,
да,
ты
хотел
уютно
устроиться
Hmm
toi
t'as
voulu
douiller
Хм,
ты
хотел
утешиться
Aah
bah
toi
t'as
voulu
douiller
Аааа,
ты
хотел
утешиться
Aaah
ouais
t'as
voulu
douiller
Ааа,
да,
ты
хотел
утешиться
Elle
m'a
rendu
bête
(×8)
Она
сделала
меня
глупым
(×8)
Elle
m'a
rendu
bête
Angelina
Она
сделала
меня
глупой,
Анджелина
Tout
les
week
ends
c'est
shopping
Все
выходные-это
шоппинг
Jl'appelle
j'lui
dis
que
j'suis
dans
le
célibat
Я
звоню
ему
и
говорю,
что
нахожусь
в
безбрачии
Pas
le
choix
j'suis
en
leasing
yama
У
меня
нет
выбора,
я
занимаюсь
лизингом
ямы
Ma
jolie
oui
tu
prie
Моя
милая,
да,
ты
молишься
Ton
cas
vu
poussé
à
la
faute
Твое
дело,
как
видно,
подтолкнуло
к
вине
Tu
tantine
et
twerk
et
tu
twerk
sur
périscope
Ты
танцуешь
и
тверкаешь,
и
ты
тверкаешь
в
перископ
Viens
jt'emmène
viens
jt'enlève
de
ta
vie
si
limite
Давай,
я
заберу
тебя,
давай,
я
уберу
из
твоей
жизни
такой
предел
Oui
je
t'aime
mais
je
me
préfère
comme
je
préfère
un
de
nos
délits
Да,
я
люблю
тебя,
но
предпочитаю
себя,
как
предпочитаю
одно
из
наших
преступлений
Elle
m'a
rendu
bête
(×8)
Она
сделала
меня
глупым
(×8)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynald Salimier, Sultan Benjadid Talou, David Delplanque, Fouad El Ouazzani, Jean Albert Salimier, Guylaine Mireille Joelle Olivier
Attention! Feel free to leave feedback.