DJ ESCO - Day One (feat. Future, Yo Gotti) - translation of the lyrics into German

Day One (feat. Future, Yo Gotti) - DJ ESCOtranslation in German




Day One (feat. Future, Yo Gotti)
Tag Eins (feat. Future, Yo Gotti)
I just fucked up the whole check on my Rollie
Ich hab grad den ganzen Scheck für meine Rollie verballert
You better come at me correct cause you don't know me
Du solltest besser korrekt zu mir kommen, denn du kennst mich nicht
A half a million round my neck, I'm still the old me
Ne halbe Million um meinen Hals, ich bin immer noch der Alte
I'm on that sour, nigga, I ain't movin slowly
Ich bin auf dem Sauren, Alter, ich bewege mich nicht langsam
Hey! Hey! I got that check on me, I've been like that from day 1
Hey! Hey! Ich hab den Scheck dabei, ich bin schon seit Tag 1 so
I keep my niggas with me, I've been like that from day 1
Ich hab meine Jungs bei mir, ich bin schon seit Tag 1 so
I drive the newest whips, I've been like that from day 1
Ich fahre die neuesten Karren, ich bin schon seit Tag 1 so
I made that gwala flip, I've been like that from day 1
Ich hab die Kohle vermehrt, ich bin schon seit Tag 1 so
I'm on promethazine, my coupe the color Akon
Ich bin auf Promethazin, mein Coupé die Farbe Akon
I got my hoodie on, ain't goin not like Trayvon
Ich hab meinen Hoodie an, gehe nicht drauf wie Trayvon
I'm on my hustle, since a young I learned to stay down
Ich bin am Hustlen, seit ich jung war, lernte ich dranzubleiben
I got young Nino with me and he shoot up playgrounds
Ich hab den jungen Nino bei mir und er schießt auf Spielplätzen
Put VVS's and my watch is presidential
Hab VVS-Steine drin und meine Uhr ist Presidential
If I fuck yo bitch you tell me can you keep it confidential?
Wenn ich deine Bitch ficke, sag mir, kannst du es vertraulich halten?
Ain't no pressure on my presidents, these Franklins are official
Kein Druck auf meine Präsidenten, diese Franklins sind echt
And my coupe is so official, riding round with all my pistols
Und mein Coupé ist so offiziell, fahre rum mit all meinen Pistolen
30 round that clip from since the day 1
30 Schuss im Magazin seit Tag 1
I add-on all my whips, I never trade one
Ich füge alle meine Karren hinzu, ich tausche nie eine ein
I'm doing 100 miles i'm on the streets and I ain't racin'
Ich fahre 100 Meilen auf den Straßen und ich mache kein Rennen
I drive the most expensive cars
Ich fahre die teuersten Autos
That's very fast and very spacious
Die sind sehr schnell und sehr geräumig
Aye look at these niggas, they all shooters
Ey, schau dir diese Typen an, sie sind alle Schützen
We came from the bottom, we eat noodles
Wir kamen von unten, wir essen Nudeln
Very bad bitches on my radar
Sehr krasse Bitches auf meinem Radar
You are not a real nigga, nigga you's a hater
Du bist kein echter Kerl, Alter, du bist ein Hater
Cuban link i'm rockin' cost two hunned (Shit two hunned)
Cuban Link, die ich rocke, kostet zweihundert (Scheiße, zweihundert)
Gas prices high, Exxon (Gas!)
Benzinpreise hoch, Exxon (Benzin!)
All white foreigns, make em hate some (They hate!)
Nur weiße Importwagen, bringt sie dazu, zu hassen (Sie hassen!)
Designer clothes, look like I shop in London
Designerklamotten, sieht aus, als würde ich in London einkaufen
I got that yellow AP, different from my old one
Ich hab die gelbe AP, anders als meine alte
You talk that plug talk but nigga you don't know one (Trippin)
Du redest den Plug-Talk, aber Alter, du kennst keinen (Spinnst)
I'm 100 dawg, I stand out from no one
Ich bin 100%, Kumpel, ich weiche vor niemandem zurück
Bought a brick from me, I sold him a fake one (finesse)
Hat 'nen Ziegel von mir gekauft, ich hab ihm einen gefälschten verkauft (Finesse)
I take so many, been like that from day 1
Ich gehe so viele Risiken ein, bin seit Tag 1 so
Up off with them Cubans and them Haitians
Abhängen mit den Kubanern und den Haitianern
I fuck with them gangstas and them killers
Ich hänge mit den Gangstern und den Killern rum
I know bitches realer than you niggas
Ich kenne Bitches, die echter sind als ihr Typen
I know the streets gon be the streets (I do)
Ich weiß, die Straße bleibt die Straße (Das tu ich)
Fuck niggas don't deserve to eat (they don't)
Scheißkerle verdienen es nicht zu essen (Tun sie nicht)
And it been that day since day 1 (day 1)
Und das ist schon so seit Tag 1 (Tag 1)
If a nigga get wrong I'mma spray some
Wenn ein Typ falsch abbiegt, werde ich rumsprühen
100 round draw, I look like fresh I'm king
100-Schuss-Trommel, ich sehe fresh aus, ich bin König





Writer(s): Roel Schutrups


Attention! Feel free to leave feedback.