Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Was (feat. Future)
Wie es war (feat. Future)
This
is
an
experience
Das
ist
eine
Erfahrung
If
you
haven't
been
a
part
of
nothing
this
great
Wenn
du
noch
nie
Teil
von
etwas
so
Großartigem
warst
We
went
through
motherfuckin',
the
unbelievable
Wir
haben
verdammt
noch
mal
das
Unglaubliche
durchgemacht
Hit
the
block
and
sell
drugs
Auf
den
Block
gehen
und
Drogen
verkaufen
That's
exactly
how
it
was
Genau
so
war
es
Take
the
Sprite
and
take
the
codeine
and
I
pour
me
up
a
cup
Nimm
das
Sprite
und
nimm
das
Codein
und
ich
schenk
mir
einen
Becher
ein
Get
the
molly,
drink
of
mud
and
smoke
some
bud,
that's
how
it
was
Hol
das
Molly,
trink
den
'Mud'
und
rauch
etwas
Gras,
so
war
es
Last
night
we
made
a
movie
I'ma
tell
you
how
it
was
Letzte
Nacht
haben
wir
einen
Film
gedreht,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
bitch
how
it
was
Wie
es
war,
Schlampe,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
I'ma
tell
you
how
it
was
Wie
es
war,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
Whip
it,
whip
it,
whip
it
Misch
es,
misch
es,
misch
es
Whip
it,
whip
it,
whip
it,
whip
it
Misch
es,
misch
es,
misch
es,
misch
es
Flip
it,
flip
it,
flip
it
Verkauf
es,
verkauf
es,
verkauf
es
Flip
it,
flip
it,
flip
it,
flip
it
Verkauf
es,
verkauf
es,
verkauf
es,
verkauf
es
I
was
self
motivated,
I
was
self
driven
Ich
war
selbstmotiviert,
ich
war
selbst
angetrieben
I
got
my
determination
now
I'm
really
winnin'
Ich
hab
meine
Entschlossenheit,
jetzt
gewinne
ich
wirklich
We
could
pull
up
Maseratis,
I
done
whipped
the
Benzes
Wir
könnten
Maseratis
vorfahren,
ich
bin
die
Benzes
gefahren
I
was
handin'
thousands
out
when
I
go
shop
at
Lenox
Ich
hab
Tausende
verteilt,
als
ich
bei
Lenox
einkaufen
war
When
it
come
to
stackin'
cash
up
it
ain't
no
limit
Wenn
es
darum
geht,
Geld
zu
stapeln,
gibt
es
kein
Limit
I
got
racks
on
top
of
racks
and
I
ain't
talking
tennis
Ich
hab
Bündel
auf
Bündel,
und
ich
rede
nicht
von
Tennis
It's
some
girls
that's
gone
wild
I
like
to
see
'em
kissing
Da
sind
ein
paar
Mädels,
die
durchdrehen,
ich
seh
sie
gern
küssen
It's
some
niggas
playing
foul
and
they
sneak
dissing
Da
sind
ein
paar
Typen,
die
falsch
spielen
und
hinterrücks
dissen
I
won't
let
her
hold
me
back
to
complete
my
mission
Ich
lass
mich
nicht
von
ihr
zurückhalten,
um
meine
Mission
zu
erfüllen
It
ain't
easy
when
you
try
to
make
it
out
the
trenches
Es
ist
nicht
einfach,
wenn
du
versuchst,
aus
dem
Ghetto
rauszukommen
Hit
the
block
and
sell
drugs
Auf
den
Block
gehen
und
Drogen
verkaufen
That's
exactly
how
it
was
Genau
so
war
es
Take
the
Sprite
and
take
the
codeine
and
I
pour
me
up
a
cup
Nimm
das
Sprite
und
nimm
das
Codein
und
ich
schenk
mir
einen
Becher
ein
Get
the
molly,
drink
of
mud
and
smoke
some
bud,
that's
how
it
was
Hol
das
Molly,
trink
den
'Mud'
und
rauch
etwas
Gras,
so
war
es
Last
night
we
made
a
movie
I'ma
tell
you
how
it
was
Letzte
Nacht
haben
wir
einen
Film
gedreht,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
bitch
how
it
was
Wie
es
war,
Schlampe,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
I'ma
tell
you
how
it
was
Wie
es
war,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
I'm
the
dope
man,
dope
man
yes
I
am
Ich
bin
der
Drogenmann,
Drogenmann,
ja,
das
bin
ich
Turned
your
baby
momma
house
into
a
drug
lab
Hab
das
Haus
deiner
Kindsmutter
in
ein
Drogenlabor
verwandelt
I
was
using
all
the
forks,
using
all
the
pans
Ich
hab
alle
Gabeln
benutzt,
alle
Pfannen
benutzt
She
done
seen
a
lot
of
money
touch
a
nigga
hands
Sie
hat
gesehen,
wie
viel
Geld
durch
meine
Hände
ging
Saw
me
microwaving
dope,
like
some
leftovers
Sah
mich
Dope
in
der
Mikrowelle
aufwärmen,
wie
Essensreste
Drugged
in
with
the
green
grow
a
lawn
mower
Zugedröhnt
mit
dem
Grünzeug,
aktiv
wie
ein
Rasenmäher
I'm
a
Michael
Fox,
George
Jetson,
Elroyer
Ich
bin
ein
Michael
Fox,
George
Jetson,
Elroyer
I'm
a
space
cadet,
an
astronaut,
a
rockstar
Ich
bin
ein
Space
Cadet,
ein
Astronaut,
ein
Rockstar
I
was
trapped
in
the
trap,
dodging
cop
cars
Ich
war
gefangen
im
Ghetto,
wich
Polizeiautos
aus
I'm
on
Pluto,
I'm
on
Jupiter,
and
Mars
Ich
bin
auf
Pluto,
ich
bin
auf
Jupiter
und
Mars
You
ain't
foreign,
it's
okay,
I
like
all
broads
Du
bist
nicht
ausländisch,
ist
okay,
ich
mag
alle
Weiber
I'ma
hustle
everyday
so
I
don't
never
starve
Ich
werd'
jeden
Tag
hustlen,
damit
ich
niemals
hungere
Hit
the
block
and
sell
drugs
Auf
den
Block
gehen
und
Drogen
verkaufen
That's
exactly
how
it
was
Genau
so
war
es
Take
the
Sprite
and
take
the
codeine
and
I
pour
me
up
a
cup
Nimm
das
Sprite
und
nimm
das
Codein
und
ich
schenk
mir
einen
Becher
ein
Get
the
molly,
drink
of
mud
and
smoke
some
bud,
that's
how
it
was
Hol
das
Molly,
trink
den
'Mud'
und
rauch
etwas
Gras,
so
war
es
Last
night
we
made
a
movie
I'ma
tell
you
how
it
was
Letzte
Nacht
haben
wir
einen
Film
gedreht,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
bitch
how
it
was
Wie
es
war,
Schlampe,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
I'ma
tell
you
how
it
was
Wie
es
war,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
Serve
it
to
you
cleaner
then
the
house
keeper
Servier'
es
dir
sauberer
als
die
Putzfrau
Cruisin'
by
the
scene
with
a
street
sweeper
Cruise
an
der
Szene
vorbei
mit
'ner
Street
Sweeper
Pour
a
half
a
pint
of
codeine
in
a
two
liter
Gieß'
'nen
halben
Pint
Codein
in
eine
Zwei-Liter-Flasche
Scorchin'
hot
flame,
all
that
Future
drop
is
heaters
Brandheiße
Flamme,
alles,
was
Future
rausbringt,
sind
Kracher
I
put
passion
in
my
lyrics
and
I'm
working
nigga
Ich
steck
Leidenschaft
in
meine
Texte
und
ich
arbeite,
Alter
Got
a
dogfood
connect,
DMX
nigga
Hab
'ne
Verbindung
für
Heroin,
DMX,
Alter
Got
a
styrofoam
cup,
and
I'm
doubled
up
Hab
'nen
Styroporbecher,
und
ich
hab
doppelt
drin
Think
I'm
Usain
Bolt,
ran
my
bands
up
Denk,
ich
bin
Usain
Bolt,
hab
meine
Bündel
hochgerannt
Ain't
no
pressure
on
my
money
'cause
I'm
certified
Kein
Druck
auf
meinem
Geld,
denn
ich
bin
zertifiziert
All
these
diamonds
round
my
neck,
it
got
'em
mesmerized
All
diese
Diamanten
um
meinen
Hals,
das
hat
sie
fasziniert
All
these
drugs
inside
my
system
got
me
super
high
All
diese
Drogen
in
meinem
System
machen
mich
super
high
Posted
up
and
servin'
junkies,
been
a
long
time
Stand
da
und
bediente
Junkies,
ist
schon
lange
her
Hit
the
block
and
sell
drugs
Auf
den
Block
gehen
und
Drogen
verkaufen
That's
exactly
how
it
was
Genau
so
war
es
Take
the
Sprite
and
take
the
codeine
and
I
pour
me
up
a
cup
Nimm
das
Sprite
und
nimm
das
Codein
und
ich
schenk
mir
einen
Becher
ein
Get
the
molly,
drink
of
mud
and
smoke
some
bud,
that's
how
it
was
Hol
das
Molly,
trink
den
'Mud'
und
rauch
etwas
Gras,
so
war
es
Last
night
we
made
a
movie
I'ma
tell
you
how
it
was
Letzte
Nacht
haben
wir
einen
Film
gedreht,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
bitch
how
it
was
Wie
es
war,
Schlampe,
wie
es
war
How
it
was,
nigga
how
it
was
Wie
es
war,
Alter,
wie
es
war
How
it
was,
I'ma
tell
you
how
it
was
Wie
es
war,
ich
erzähl'
dir,
wie
es
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leland Tyler Wayne, Nayvadius Demun Wilburn
Album
No Sleep
date of release
14-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.