DJ Fastcut feat. Moder, Davide Shorty & Tormento - Come un pugno in faccia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DJ Fastcut feat. Moder, Davide Shorty & Tormento - Come un pugno in faccia




Come un pugno in faccia
Как удар кулаком в лицо
Zero gradi, i palmi screpolati
Ноль градусов, ладони потрескались
Per non disturbare il cielo non respiravi quasi
Чтобы не тревожить небо, ты почти не дышала
Tra i bambini scalmanati, forti e spettinati
Среди шумных детей, сильных и растрёпанных
Il tempo spezza ogni promessa, ciuffi d'erba calpestati
Время рушит все обещания, пучки травы растоптаны
C'è chi ha il fumo nelle palle, il fiuto per gli affari
Есть те, у кого дым в штанах, нюх на дела
Il futuro sta alle spalle a dirti che sbagliavi
Будущее стоит за спиной и говорит, что ты ошибалась
A questo mondo solo gli incubi sono leali
В этом мире только кошмары верны
In un'infanzia a pugni e calci, amici immaginari
В детстве, полном ударов и пинков, воображаемые друзья
Il destino non mi ha truffato e non avevo niente
Судьба меня не обманула, у меня ничего и не было
Io che ho studiato e anche pregato come si potesse
Я учился и молился, как только мог
Aggrapparsi a un sogno disperato e renderlo cosciente
Цепляться за отчаянную мечту и сделать её реальной
E adesso sbocco sul creato di Dio onnipotente
И теперь я выхожу к творению всемогущего Бога
È scritto nelle stelle, accetta la condanna
Это написано на звёздах, прими приговор
La libertà di certe bestie è scegliersi la gabbia
Свобода некоторых зверей - выбирать себе клетку
Mamma, credevi ciecamente perché tutto cambia
Мама, ты слепо верила, потому что всё меняется
In tasca i cerotti e le carezze per tenermi a galla
В кармане пластыри и ласки, чтобы держаться на плаву
Parla, coglione, parla, che è liberatorio
Говори, дурочка, говори, это освобождает
Aiuto sto finendo l'aria dentro al serbatoio
Помогите, у меня заканчивается воздух в баке
L'Italia è una puttana stanca e vuole il sangue in dono
Италия - уставшая шлюха, и она хочет крови в дар
Si sveglia presto, indossa l'alba e sbraita di perdono
Она просыпается рано, надевает рассвет и вопит о прощении
E sciogliersi nel suono per diventare vetro
И раствориться в звуке, чтобы стать стеклом
Solo chi vuole troppo riesce a perdere davvero
Только тот, кто хочет слишком многого, может по-настоящему проиграть
Avevi tutti gli occhi addosso, ma vedevi nero
На тебя смотрели все глаза, но ты видела черноту
Poi hai corso a più non posso e sei rimasto indietro
Потом ты бежала изо всех сил и осталась позади
Basta scavare nell'animo umano
Достаточно копаться в человеческой душе
Per ritrovarci rabbia e violenza
Чтобы найти в ней гнев и насилие
Poca lungimiranza e così tanta ignoranza
Мало дальновидности и так много невежества
Da togliere ogni speranza
Что отнимает всякую надежду
E non c'è più niente di strano
И нет больше ничего странного
Sotto continua minaccia
Под постоянной угрозой
Se non c'è più nulla in cui credi
Если ты больше ни во что не веришь
Ed ogni giorno è come un pugno in faccia
И каждый день как удар кулаком в лицо
Uhm, dal giorno zero sento come fossi nato nel posto sbagliato
Хм, с самого начала я чувствовал, что родился не в том месте
Ho imparato a essere fiero anche se imprigionato
Я научился быть гордым, даже будучи в заточении
Sono inciampato, sì, ma non sono mai stato ingrato
Я спотыкался, да, но никогда не был неблагодарным
Non ho mai sputato sul piatto su cui ho mangiato
Я никогда не плевал в тарелку, из которой ел
Mi sono perso poi cercato, ritrovato e liberato
Я терялся, потом искал, находил и освобождался
E chissà quante altre volte sarò ingannato
И кто знает, сколько раз меня ещё обманут
Col volto rosso, sangue che diventa inchiostro
С красным лицом, кровь, превращающаяся в чернила
Ha dato forza a me per stringere la stessa mano che mi ha soffocato
Она дала мне силы сжать ту же руку, которая меня душила
L'universo mi ha chiesto di perdonare e ho perdonato
Вселенная просила меня простить, и я простил
Perché con quel peso credo mi sarei ammalato
Потому что с этим грузом, я думаю, я бы заболел
Ma non ho mai dimenticato perché so come si sta
Но я никогда не забывал, потому что знаю, каково это
Schiacciato quando vuoi spaccare e non ti senti in grado
Быть раздавленным, когда хочешь разорваться, но не чувствуешь себя способным
Intanto guardo intorno e, giuro,
А пока я смотрю вокруг и, клянусь,
Il mondo sembra un quadro realizzato da un artista ubriaco
Мир похож на картину, написанную пьяным художником
Una triste apocalisse, non è un caso isolato
Печальный апокалипсис, это не единичный случай
Brucia ogni capo di Stato come il fiato di un drago
Каждый глава государства горит, как дыхание дракона
Non esiste male senza bene, e viceversa
Нет зла без добра, и наоборот
Mentre la matrice è persa ed un diavolo dice messa
Пока матрица потеряна, а дьявол правит бал
La batteria confessa ed il piano resta scottato
Барабаны признаются, а пианино остаётся обожжённым
Dentro un'epoca complessa in cui amare sembra scontato
В сложную эпоху, когда любить кажется само собой разумеющимся
Questa vendetta è sempre fredda e pure cruda
Эта месть всегда холодна и сыра
Ti è piaciuta, ma è una terra promessa non mantenuta
Тебе понравилось, но это земля обетованная, которой не суждено сбыться
Una guerra mai combattuta da nessun soldato
Война, в которой не сражался ни один солдат
Una novella che nessuno avrà mai raccontato
Новелла, которую никто никогда не расскажет
Basta scavare nell'animo umano
Достаточно копаться в человеческой душе
Per ritrovarci rabbia e violenza
Чтобы найти в ней гнев и насилие
Poca lungimiranza e così tanta ignoranza
Мало дальновидности и так много невежества
Da togliere ogni speranza
Что отнимает всякую надежду
E non c'è più niente di strano
И нет больше ничего странного
Sotto continua minaccia
Под постоянной угрозой
Se non c'è più nulla in cui credi
Если ты больше ни во что не веришь
Ed ogni giorno è come un pugno in faccia
И каждый день как удар кулаком в лицо
Oh, come un pugno in faccia
О, как удар кулаком в лицо
Uh, come un pugno in faccia
У, как удар кулаком в лицо
Uh, come un pugno in faccia
У, как удар кулаком в лицо
Uh, come un pugno in faccia
У, как удар кулаком в лицо






Attention! Feel free to leave feedback.