Lyrics and translation DJ Fatte feat. Paulie Garand - Gump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Život
je
funky
stále
běžím
jak
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
бегу,
как
Форрест
Гамп,
A
čas
utíká
jako
stíny
od
lamp,
А
время
бежит,
как
тени
от
ламп,
život
je
funky
stále
je
tu
ten
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
ещё
здесь,
этот
Гамп,
Nejsem
ten
koho
si
tu
uvězníš.
Я
не
тот,
кого
ты
здесь
запрёшь.
Život
je
funky
stále
běžím
jak
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
бегу,
как
Форрест
Гамп,
A
čas
utíká
jako
stíny
od
lamp,
А
время
бежит,
как
тени
от
ламп,
život
je
funky
stále
je
tu
ten
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
ещё
здесь,
этот
Гамп,
Svoboda
je
víc
než
si
myslíš.
Свобода
— это
больше,
чем
ты
думаешь.
Nenechám
se
přikovat
Не
дам
себя
сковать,
To
musel
bys
mě
vychovat
jinak
než
rodina,
Для
этого
нужно
было
бы
воспитать
меня
иначе,
чем
семья,
Co
pouta
nenasadila
Которая
не
надевала
оков
A
dělat
prostor
pro
to,
И
давала
мне
простор,
Abych
rozvíjel
svůj
motor
bylo
by
to
k
ničemu,
Чтобы
я
мог
развивать
свой
мотор.
Это
было
бы
бесполезно,
Kdyby
mě
tohle
nepostavilo
na
vlastní
nohy
vlastní
mysl,
Если
бы
это
не
помогло
мне
встать
на
ноги,
обрести
собственный
разум,
Před
každou
překážkou
snesl
se
na
zem,
Перед
каждым
препятствием
я
бы
падал
на
землю,
A
zůstal
ležet
jako
krypl
pak
čeká,
И
оставался
лежать,
как
калека,
ожидая,
Co
s
tím
zpraví
bůh
a
bůh
ví
jestli
by
Что
с
этим
сделает
Бог.
А
Бог
знает,
был
бы
у
него
Měl
zájem
nechci
tlačit
jako?
o
svůj
kámen.
Интерес?
Я
не
хочу
давить,
как
будто
это
мой
камень
преткновения.
Je
to
o
tom
se
furt
zvedat
přeskakovat
ploty,
Всё
дело
в
том,
чтобы
постоянно
подниматься,
перепрыгивать
через
заборы,
Bez
debat
jednat,
řekni
mi
sám
co
Ty?!
Без
лишних
разговоров
действовать,
скажи
мне
сама,
что
ТЫ?!
Vidíš
mé
kroky
kam
až
došli
jsme
tu
proto,
Видишь
мои
шаги,
как
далеко
мы
зашли?
Мы
здесь
потому,
Aby
jsme
to
prošli
odhod'
pouta
neházej
s
tím
mašli
Чтобы
пройти
через
это.
Сбрось
оковы,
не
бросайся
ими.
Na
stalý?
ve
frontě???
na
spasení
se
do
světa
iluzí,
На
постоянную?
В
очереди???
За
спасением
в
мир
иллюзий?
Jebat
ty
mentory,
К
чёрту
этих
наставников,
Co
selhali
budu
ti?
zbaběle
schovali
do
vily
svý
(sny?)
zabily
Которые
потерпели
неудачу.
Тебе?
Трусливо
спрятались
в
своих
особняках,
(мечты?)
убили.
Život
je
funky
stále
běžím
jak
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
бегу,
как
Форрест
Гамп,
A
čas
utíká
jako
stíny
od
lamp,
А
время
бежит,
как
тени
от
ламп,
život
je
funky
stále
je
tu
ten
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
ещё
здесь,
этот
Гамп,
Nejsem
ten
koho
si
tu
uvězníš.
Я
не
тот,
кого
ты
здесь
запрёшь.
Život
je
funky
stále
běžím
jak
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
бегу,
как
Форрест
Гамп,
A
čas
utíká
jako
stíny
od
lamp,
А
время
бежит,
как
тени
от
ламп,
život
je
funky
stále
je
tu
ten
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
ещё
здесь,
этот
Гамп,
Svoboda
je
víc
než
si
myslíš.
Свобода
— это
больше,
чем
ты
думаешь.
Otroci,
poskoci,
(poroci?)
otoč
list,
Рабы,
шестёрки,
(пороки?)
переверни
страницу,
Už
dávno
chci?
co
tlačej
jako
lis,
Я
уже
давно
хочу?
Что
давит,
как
пресс,
??
nebudu
viset
jak
Chris,
??
Я
не
буду
висеть,
как
Крис,
Nenechám
se
spoutat
na
pouta
man,
Не
дам
себя
приковать,
надеть
наручники,
(Diss?)
ve
spáru
unikám
poslední
Mohikán,
(Раздор?)
В
паре,
я
убегаю,
последний
могиканин,
Bez
povyku
odmítam
se
do
konvencí
přidat
k
vám,
Без
шума
отказываюсь
присоединиться
к
вам,
к
вашим
условностям,
Citím
tu
svobodu
na
každým
rohu,
Я
чувствую
свободу
на
каждом
углу,
Jen
jí
vzít
za
ruku
utéct
na
vysokou
horu,
Просто
взять
её
за
руку
и
убежать
на
высокую
гору,
(Propust'?)
klidu
a
všechno
co
musím
tak
neudělám,
(Отрешение?)
Спокойствие
и
всё,
что
я
должен
делать,
я
делать
не
буду,
Tohle
není
co
tu
hledám
nejsem
otrok
ale
zato
sám
sobě
pán,
Это
не
то,
что
я
ищу.
Я
не
раб,
я
сам
себе
хозяин,
Ale
když
chci
tak
zvládnu
všechno,
Но
если
я
захочу,
я
смогу
всё,
Co
jen
hlava
chce,
když
citím
vibrace
tak
samy
lezou
kreace
ven.
Чего
только
душа
пожелает.
Когда
я
чувствую
вибрации,
идеи
сами
лезут
наружу.
Bez
kýči??
dávej
co
dávaj
ruce
blíž
jak
Без
китча??
Давай,
что
есть
сил,
руки
ближе,
как
будто
Díky
ted'
tu
stojím
s
Váma
už
né
sám,
Благодаря
тебе,
я
стою
здесь
с
вами,
уже
не
один,
Ty
pouta
odhodím
do
kouta
je
to
bouda,
Эти
оковы
я
отброшу
в
угол,
это
будка,
Procitni
a
začneš
stoupat
nejsi
ničí
loutka.
Проснись
и
начни
подниматься,
ты
не
чья-то
марионетка.
Život
je
funky
stále
běžím
jak
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
бегу,
как
Форрест
Гамп,
A
čas
utíká
jako
stíny
od
lamp,
А
время
бежит,
как
тени
от
ламп,
život
je
funky
stále
je
tu
ten
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
ещё
здесь,
этот
Гамп,
Nejsem
ten
koho
si
tu
uvězníš.
Я
не
тот,
кого
ты
здесь
запрёшь.
Život
je
funky
stále
běžím
jak
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
бегу,
как
Форрест
Гамп,
A
čas
utíká
jako
stíny
od
lamp,
А
время
бежит,
как
тени
от
ламп,
život
je
funky
stále
je
tu
ten
Gump,
Жизнь
фанки,
я
всё
ещё
здесь,
этот
Гамп,
Svoboda
je
víc
než
si
myslíš.
Свобода
— это
больше,
чем
ты
думаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Harant, David Tesar
Album
Gump
date of release
18-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.