'Fernando, when I want to kill myself or cry into my pillow or my wife has just left me for my sister, I don't have no music to play; assuming I am not near a radio and can't listen to you on the radio. Because, Fernando, you are a genius and it is the only station I ever listen to.'
"Фернандо, когда я хочу покончить с собой, или плакать в подушку, или моя жена только что ушла от меня к моей сестре, у меня нет музыки, чтобы послушать, если я не рядом с радио и не могу слушать тебя по радио. Потому что, Фернандо, ты гений, и это единственная станция, которую я слушаю".
One day, while watching adult TV, I say to myself, 'Fernando, you are a genius!'
Однажды, смотря телевизор для взрослых, я говорю себе: "Фернандо, ты гений!"
People are crying out for a soundtrack to listen to.
Люди жаждут саундтрека, который они могли бы слушать.
To give them an optimistic slant on the tough times in life.
Чтобы придать им оптимистичный взгляд на трудные времена в жизни.
You see, love is like a roller coaster. You pay a lot of money to be tossed around and before you know it the ride is over and you are covered in vomit.
Видишь ли, любовь как американские горки. Ты платишь кучу денег, чтобы тебя помотало, а потом, не успеешь оглянуться, как всё заканчивается, и тебя тошнит.
And... if you are less than
4 foot 6, they don't even let you get on!
И… если твой рост меньше 140 сантиметров, тебя даже не пустят!
You see, music says things that words cannot.
Видишь ли, музыка говорит то, что не могут выразить слова.
When you break up with your girlfriend or your boyfriend, or both, or you get fired for embezzling, you need music.
Когда ты расстаешься со своей девушкой или парнем, или с обоими сразу, или тебя увольняют за растрату, тебе нужна музыка.
Music to stare out the window, or stand in the rain, or drive on the freeway in a convertible with the top down in a snow storm.
Музыка, чтобы смотреть в окно, или стоять под дождем, или ехать по автостраде в кабриолете с открытым верхом во время снежной бури.
So, if you are feeling a little bit down, let Fernando take you on a journey."
Так что, если ты немного грустишь, позволь Фернандо взять тебя в путешествие".
[Voice Over:]
[Голос за кадром:]
[Whatever "cruising" means to you, here's music to cruise to.Emotion.]
[Что бы ни значило для вас "путешествие", вот музыка для него. Эмоции.]